Browse Dii


b


bapron.du (.suj, .obj, à̧ǹ.suj, bi.obj, . et bi.fin.emph)nous deux (toi et moi).Ba làà kaalɨ́.Nous deux allons au village.Vʉ váʼ ba doo baʼadɨ̀.Ils nous remercient pour le travail.Vʉ hí̧í̧ bi vì ba yʉ.Cʼest à nous quʼils veulent demander qqʼch.Ba làà kaalɨ́!Allons au village !Ba hí̧í̧ bàʼá à gbɔ́ ba sá.Nous ne voulons pas que Papa nous batte.Ba hí̧í̧ bàʼá à pʉ́ ba ɓèè sá.Nous ne voulons pas que Papa nous donne de chèvre.Ba ò̧ bà vʉ́ń hí̧í̧ bi vì ba yʉ.Nous disons que cʼest à nous quʼils veulent demander qqʼch.
1rel.élément de subordination temporel-locatif-conditionnel, relatif, de discours indirect, ou dʼordre indirect.Vʉ ò̧ bàʼ bìì bà vúddú.Ils disent que leur père est sorti.… ɨ́ bà gəy pɛ zʉ̀ʉ̀ mam tíŋ́ pèè.… celui qui est cassé et tombé dans lʼeau-là.Tòẁ wə̧̀ə̧̀ bà làà ɓə̀ə̀ babbí yȩ̀, …Si son mari part aujourdʼhui au champs, …Bà̧bà̧a̧m o̧d gbanàà vʉ bà ʉ̀ʉ pa moo yɔ́gɔ́ nán bà à làà babbɨ́ sá.Lièvre dit au chef que demain personne ne doit aller au champs.
2v.t.il plante (igname, maïs, mil).
3te.temps passé.Bà mɔ́n làà tɛ́lá?Où étais-tu ?
4contraction du subordonnateur avec le pronom à (à̧ǹ 3 s).Vʉ là yà̧ ya mbìgì bà pɛ pèèlɨ́.Ils sont arrivés là où le marteau était tombé.
5poss.(poss.par, poss.par.log)notre (toi et moi).Dà bà gbòò.Notre ami à nous deux.Dà bà sá̧ŋ́.Notre frère cadet à nous deux.Dà bà kȩ́ȩ́.Notre sœur à nous deux.Ba ò̧ bà dà bà kȩ́ȩ́ȩ̀.Nous disons que cʼest notre sœur.
baà1pron.du (.emph sujet)nous (toi et moi).Baà ò̧ …Nous disons Baà hò̧ bàʼá kaalɨ́.Nous, nous avons vu Papa au village.
baà2Baà móo.Comme.Táa vʉ, sɨ́ɨ vʉ ùù baà sánimmì.Les lances, les flèches sʼélèvent comme de la fumée.kɔ́ ɨ́...wɔgɔ
bàáexcl.exclamation de surprise.
bàa1n.1.monsieur, un certain homme, titre de respect pour un frère aîné ; voir aussi dò̧ŋ.
bàa2particule finale des propositions : “donc”.Mí làà baʼad kɔ́lɨ́ɨ̀ bàa.Je mʼen vais donc travailler.
bàa3excl.exclamation dʼirritation.Bàa, dálà míí yɛ̀ na!Comment, mon peu dʼargent ici !
bàà1n.1.organes sexuels visibles de lʼextérieur, surtout des femmes mais aussi des hommes.Cf. ndùu, sɨ́d, dʉ̀ǹ.
bàà2v.aux.cet auxiliaire précède le verbe principal et indique que lʼaction exprimée par le verbe dure un certain temps ou est habituelle.Bàà kɔ́ hȩn.Il fait qqʼch (pendant une certaine période).
bàà3pron.du (.emph non sujet, bi.emph non sujet)nous deux (toi et moi).Ɨ́ bàà máa, …Quant à nous deux, …Ba sɛ́n bàà né.Nous, nous ne voulons pas.Ba ò̧ ba sɛ́n bàà né.Nous disons que nous ne voulons pas.
bàà4poss.(poss, poss.log)notre (de nous deux).Lig bàà nɔ.Cʼest notre maison.Ba gàà bà hȩn bàà nɔ.Nous savons que cʼest notre chose.
bàà5v.t.il cultive (champ).Bab bayyʉ́.Le champ "se cultive".Dér.bayv.stv.
bá̧a̧1v.i.il sʼégare.Dér.bá̧a̧nén.v.
bá̧a̧2v.t.il perd (chemin).
ba̧a̧n.1.espèce dʼarbre.
bà̧a̧v.t.il fait égarer.
bàabàm̀sén.1.lièvre.Cf. bà̧bà̧a̧m.
bàa bɛ̀ǹ bàʼàn.cp.copain.
bàabúukó̧ń dig
bàadn.2.temps de planter.