Browse Dii


m


mexcl.exclamation dʼirritation.
-m1poss.2 sg (poss.par)ton, ta.Dàm gbòò.Ton ami.Dàm kȩ́ȩ́.Ta sœur.
-m2pron.2 sg (.obj)te.Mí váʼam doo baʼadɨ̀.Je te remercie pour le travail.
-ḿpron.2 sg (.suj)tu.Sèỳ káḿ làà kaalɨ́ tée, …Quand tu pars au village, …
máa mre et máa dém
mav.t.il refuse.Ma wə̧ə̧.Elle refuse de se marier.
1allomorphe du mp perfectif /sʉ́ʼʉ́/ qui sʼutilise dans des exclamations, parfois avec nuance interrogative.Mí lá mà.Jʼai déjà mangé.Mɔ́ lan mà?Bonsoir !
2rel.1puis (un mot beaucoup employé dans le dialecte des vieux).Mà vʉ hí̧i̧dʉ: “…”Puis ils lui ont répondu : “ … ”.2voir dàn tóó.
mááv.i.ils se réunissent.Dúú vʉ máá.La foule se réunit.Cf. sʉ́g.
máa1rel.alors, eh bien, cʼest pourquoi (introduit une phrase).Máa vɔ́ hí̧í̧ bi yɛ́ddà ví.Cʼest pourquoi nous voudrions vous remercier.
máa2dém.ce, cette, souvent avec référence au passé (prend la forme devant le mp et devant les monèmes na et niì.Sèỳ ka dɔ́ kaalɨ́ máa, …Quand il est entré dans le village, …… sèỳ ka dɔ́ kaalɨ́ má nɔ.… quand il est entré dans le village.Ká bán mí o̧m nɛ́n máalá̧?Quʼest-ce que je tʼavais dit hier ?
máa3mre., rap.1ce …-là, ce …-ci, ce … dont on a déjà parlé (prend la forme devant le mp ).… mí tʉ̀ waa máa yȩ̀ dʉʉlɨ́ nàʼà.… jʼai gardé très bien lʼenfant-là.2quant à, cʼest … que.Ɨ́ móó máa, …Quant à toi, …
màav.t.1il rôtit (maïs, viande, manioc) directement dans le feu.2voir gbá̧ʼ màa.Dér.màanén.v.
màà11v.t., v.inch.il suffit.Èè, màà sʉ́ʼʉ́.Oui, cela suffit.2v.t.il a besoin de.3v.t., v.inch.il aide.Máḿ (ou màam) baʼad kɔ́lɨ́.Il tʼaide à travailler.4v.t.il mérite ; il est utile de.Màà dəə kɛlɨ́ áà?Est-ce utile de creuser le trou ?Màà hȩn lálɨ́ nuní.Il mérite recevoir à manger.5v.t.il trouve, rencontre.Màà nán tóó vʉ.Il trouve dʼautres gens.Bàbà̧a̧m là màà gbɔkìì bùù mbàà dɨ ba̧ʼ wòòlɨ́.Lièvre a trouvé Pigeon assise sur ses œufs.Dér.máń/máánv.rcp.
màà2n.1.1nom général pour félins qui ne peuvent pas rétracter leurs griffes : màà, màànonàa, gbá̧ʼ màa, màà zàm̀ kɛ̀ɛr.2espèce précise de chat.Cf. bààtú, yúń.
màà3allomorphe du mp perfectif /sʉ́ʼʉ́/ contracté avec lʼinterrogatif /a/.Mɔ́ lá màà?As-tu déjà mangé ?
màà4v.i.(Ce verbe nʼa pas de nom verbal, mais peut prendre le suffixe négatif.)il est tout entier (avec adjectif ou nom, et dʼhabitude avec mɛ́ń).Vʉ màà dìì mɛ́ń.Ils sont tous complètement noirs.Vʉ màan dìì mɛ́ń né.Ils ne sont pas tous noirs.
mààgn.2.ennemi.Báń mbàà ví mààg kan mààgɨ̀.Nous serons entourés dʼennemis.
màanén.v.Dér. demàa
màànonàan.cp.(contraction de màà nɔ̀ɔ̀ nàam)espèce de furet.
màà nɔ̀ɔ̀ nàammàànonàa
máásàpidginn.1.patron, maître.
màà zàm̀ kɛ̀ɛrn.cp.espèce de chat (kɛ̀ɛr est du dialecte và̧ʼa̧ndɨb pour “blanc”).Cf. màà2.
màdámfrançaisn.1.1madame.2nom propre féminin.
màganv.i.il attend patiemment.