Browse Dii


ɨ


ɨ́án.pr.rel.celui qui, celui.Nán ɨ́ ka dɨ yaalɨ́ yȩ̀.Lʼhomme qui vient là.Ɨ́ yȩ̀.Celui-là.Ɨ́ móó máa, …Quant à toi, …
-ɨ́1suffixe de temps-lieu, voir /lɨ́/1.2suffixe des noms verbaux, voir /lɨ́/2.
ɨ́ baʼad diilín.cp.chef dʼéquipe.
ɨ́ buulín.cp.père de famille, maître dʼesclave.
ɨgʼyɨgv.i.1il penche, baisse.Zó̧ó̧ wòò ɨggʉ́.Il nʼa pas beaucoup de pensées.Lig ɨggʉ́.Le toit penche dʼun côté.Zá̧ga̧ ɨg sʉ́ʼʉ́.Le soleil baisse (après midi).2il penche = il est fou.Mɔ́ ɨg sʉ́ʼʉ́.Tu es fou.Cf. lígí.
ɨ̀gɨv.t.il blague.Nán yȩ̀ ɨ̀gɨ moo mbàà náʼ.Cet homme-là blague beaucoup.Dér.ɨ̀gɨnén.v.
ɨ̀gɨ́gɨ́gɨ́idéo.cris des singes qui se battent.Kpoo vʉ gbɔ́ńna ɨ̀gɨ́gɨ́gɨ́ ɨ̀gɨ́gɨ́gɨ́ zù.Les singes se battent.
ɨ̀gɨnén.v.Dér. deɨ̀gɨ
ɨ̀gʼɨ̀gɨ̀ʼɨ̀gidéo.rouge foncé.Mam yȩ̀ȩ̀ mbàà ɨ̀gʼɨ̀g.Lʼeau est rouge foncé.
ɨ́ gbò̧ò̧nààn.cp.personne âgée (60 à 80 ans).
ɨ́ hágn.cp.un mort (terme utilisé pour éviter de dire à haute voix le nom dʼune personne décédée).
ɨ́ ha̧g kalɨ́n.cp.sage-femme.
ɨ́ɨvariante du monème dʼexclamation ; voir -ée.
ɨ́ɨ́rdidéo.cri (dʼune personne).
ɨmbɨdidéo.piquer.Nɛɛg tàʼ Ùsmáánù ɨmbɨd.Le scorpion pique Ousmanou.
ɨ́ niin.cp.1homme âgé de plus de 30 ans.2plus spécifiquement, un homme âgé de 50 à 60 ans.3le (la) plus âgé(e) entre deux.4ancien du village.
ɨ́ nii kaan.cp.ancien du village.
ɨ́rɨ́bidéo.imitation du son de croquer des os qui ne sont pas durs.Bààtú sə́ŋ́ yúú dii ɨ́rɨ́b.Le chat croque la tête de la souris.
ɨ́ séyséy
ɨ́ táa to̧ʼʼȩ́n.cp.celui qui “retire la lance” = qui me sauve ou qui mʼaide.
ɨ́ tilín.cp.un mort (terme utilisé pour éviter de dire à haute voix le nom dʼune personne décédée).
ɨ́ yò̧ga̧a̧adv.+ intforme interrogative de ɨ́ yò̧go̧ : “est-ce comme cela ?”.
ɨ́ yò̧go̧á yò̧go̧; á̧ yò̧go̧; lɨ́ yò̧go̧adv.1(la dernière voyelle peut être très allongée ɨ́ yò̧go̧o̧o̧o̧)comme cela ; cʼest comme cela.2oui.
ɨ́ yɔ̀gɔá yɔ̀gɔadv.comme ceci.
ɨ́ zó̧ó̧ dìinín.cp.homme intelligent, habile, adroit.

  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >