Parcourir le dioula

-
a
b
c
d
e
ɛ
f
g
h
i
j
k
l
m
n
ɲ
ŋ
o
ɔ
p
r
s
t
u
v
w
y
z

ɲ


ɲafɔ2 à-ɔ̀vtFrnjustifier, argumenter, exposerEngjustify, argueGerrechtfertigen, beweisen, erörternSynonymeyira2 1sababu fɔ, kun fɔ
ɲafɔli n1Frnexplication, solution (calcul), définitionEngexplanation, definitionGerErklärung, Definition3Le Langage et la penséeEngLanguage and thoughtFrn2Frnargumentation, exposéEngline of argument, talk, account of, report onGerVortragɲɛfɔ-li
ɲafɔlitanFrngenre argumentatifEngargumentative genderGerArgumentirrung Text3Le Langage et la penséeEngLanguage and thoughtFrnɲafɔta
ɲafɔsɛbɛ n.compFrnnotice, protocole, guideEngnote, instruction, procedureGerZettel, Anmerkung, Instruktion, Funktions-Beschrieb, Führer, Handbuch, Beschreibungɲayirasɛbɛ
ɲafɔta ɛ́-ɔ́-ánFrngenre expressifEngexpressive genreGerAusdrucksvolle Textartɲɛfɔta
ɲaga1 à-ánFrnrésidu, dépôt, balle, paille, marcEngchaff, residue, dregsGerAbfallprodukt, Rückstand, Spreu
ɲaga2 à-ánFrnnid, terrier, antreEngnest, hole, den, lairGerNest, Bau, Lager, Höhleɲaga laFrnfaire son nidEngmake a nestGerdas Nest machen /bauen.Dɔɔnin dɔɔnin, kɔnɔnin bi a ɲaga la.FrnPetit à petit, l'oiseau fait son nid.EngLittle by little, a bird makes its nest.GerStück um Stück baut der Vogel sein Nest.Synonymefalan
ɲagali 1nFrnjoie, réjouissance, spectacleEngjoy, rejoicing, spectacleGerFreude, SchauspielA kɛra ɲagaliko ye.FrnC’était une raison de se réjouir.EngIt was a cause for rejoicing.GerEs war ein Grund zur Freude.2viFrnse réjouir, réjouir, faire plaisir, contenter, satisfaireEngrejoice, delight, content, satisfyGersich erfreuen, Freude haben, erfreut sein
ɲagalo nFrnpaupièreEngeyelidGerAugenlidɲagolo
ɲagamiávFrnmélangerEngto mix, blendGermischen, vermischen
ɲagamini á-á-í-ínFrnmélangeEngmixture, mixing, mixGerMischung
ɲagamu vt1Frnmélanger, mêlerEngmix, blend, combineGermischen, vermischen, vermengenKa u ɲagamu ɲɔgɔn na.FrnLes mélanger les uns avec les autres.EngTo mix them together.GerSie zusammenmischen.2Frntroubler, brouiller, embrouillerEngblur, disturb, confuse, tangleGerdurcheinanderbringen, trüben, verwirren, beunruhigen, sich verwickelnNne sikora, o siko ye nne hakili ɲagamu.FrnJ’ai fait un rêve qui m’a troublé.EngI had a dream which troubled me.GerIch hatte einen Traum der mich verwirrt hat.
ɲagamuni á-á-ú-ínFrnamalgame, mélangeEngmixtureGerGemisch, Gemenge, MischungSynonymedonɲɔgɔnna
ɲagaɲaga 1vFrnse réjouirEngto rejoiceGersich freuen2nFrnréjouissanceEngrejoicingGerFreude, Fest, Vergnügen
ɲagolo á-ó-ónFrnpaupièreEngeyelidGerAugenlidSynonymeɲafara2.1Le corpsEngBodyFrn1.6.2Parties d’un animalEngParts of an animalFrnɲawolo, ɲɛgolo
ɲagwan1 1vFrnpunir, châtier, corrigerEngpunish, correctGerstrafen, korrigieren2vFrnsouffrir, faire souffrir, faire du malEngsuffer, inflict suffering, do harmGerleiden, Leiden zufügen, Böses antun3nFrnsouffrance, mal , épreuveEngsuffering, harm, evil, ordealGerLeiden, Böses, Probe, Qual
ɲagwan2 ɛ́-ã́n1Frnsouffrance, angoisseEngsuffering, anguishGerLeiden, Qual, Schmerz2Frnpunir, châtier, corriger, faire souffrirEngpunish, correct, cause to sufferGerstrafen, korrigieren, Leiden verhängenɲɛgwan
ɲagwanya nFrncontre-sorcellerieEngcounter witchcraft, counter sorceryGerGegenzauber
ɲagwɛ nFrnblanc de l’œil, taie (sur l’œil)Engwhite of the eye, corneal opacityGerweisser Teil vom Auge, Hornhaut Trübung2.5.2MaladieEngDiseaseFrnɲakolo
ɲajan nFrnespèce de serpent arboricoleEngkind of tree snakeGerSchlangenartdispholidus typus1.6.1.3ReptileEngReptileFrn
ɲaji nFrnlarmesEngtearsGerTränenɲa-ji
ɲajibɔ 1nFrnpleursEngtearsGerWeinen, Tränen2vFrnfaire pleurerEngcause to weepGerzum Weinen bringenɲa-ji-bɔ
ɲajibɔbana nFrnpesteEngplague, pestGerPest, Plage, Qual, Seuche2.5.2MaladieEngDiseaseFrnɲa-ji-bɔ-bana
ɲajuguya 1vFrnsolliciter, demander, quémanderEngsolicit, ask for, begGererbitten, dringend bitten, ersuchen um2nFrnrequête, demande (d'un cadeau), parasitismeEngrequest, parasitismGerGesuch, Antrag, Bitte, Forderung, Schmarotzertum
ɲakelen nFrnborgneEngone-eyed personGerEinäugige Person