Parcourir le dioula


-
a
b
c
d
e
ɛ
f
g
h
i
j
k
l
m
n
ɲ
ŋ
o
ɔ
p
r
s
t
u
v
w
y
z

c


cɛjuguya ɛ̀-ù-ù-ánFrnlaideurEnguglinessGerHässlichkeitcɛjuguya ti basi ye
cɛkala1 ɛ̀-á-án.compFrnroseauEngreedGerRied, Schilfrohr1.5.3Herbes, plantes grimpantesEngGrass, herb, vineFrn
cɛkala2 ɛ̀-á-ánFrnplante (espèce), grande herbe, paille de cette graminéeEngplant_spGerPflanzenartcymbopogon giganteus1.5.3Herbes, plantes grimpantesEngGrass, herb, vineFrn
cɛkankan nFrnpetit calao à bec rougeEngred-beaked Horn-billGerHornvogeltockus erythrorhynchus1.6.1.2OiseauEngBirdFrntoolen, kɔngɔngɔki
cɛkɛ ɛ̀-ɛ́nFrnattiéké (mets à base de manioc)Engdish (made of manioc), atieke dishGerGericht aus Maniok, Atieke Gericht5.2NourritureEngFoodFrn
cɛkɛɲɛbali nFrnanti-symétrieEngantisymmetricGerAntisymmetrisch8.1.2.1MathématiquesEngMathematicsFrnsɔkɛɲɛbali
cɛkisɛ ɛ́-í-ɛ́nFrntaille, torse, milieu du corpsEngwaistGerTaille2.1Le corpsEngBodyFrn
cɛkolo ɛ́-ó-ónFrnos iliaqueEnghip boneGerHüftbein2.1Le corpsEngBodyFrn
cɛkɔrɔba ɛ̀-ɔ̀-ɔ̀-ánFrnancien, vieux homme, homme mûr, homme adulteEngelder, old manGerSenior, alter MannCɛkɔrɔba siginin ɲɛ bi fɛn min na, kanbele lɔnin ɲɛ t’a la.FrnCe qu’un homme âgé peut voir assis, un jeune homme ne peut pas voir débout.EngWhat an old man can see sitting down, a young man standing up cannot see.GerWas ein alter Mann im sitzen sehen kann, kann ein junger Mann im Stehen nicht sehen.cɛ-kɔ̀rɔ-ba
cɛkɔrɔbaya ɛ̀-ɔ̀-ɔ̀-à-ánFrnvieillesse (pour un homme), âge mûr, âge adulteEngold ageGerdas Altercɛkɔrɔba-ya
cɛkɔrɔninnFrnpetit vieux, vieillardEngold man, elderGeralter Mann, Greis
cɛkɔrɔninkolonnFrnespèce d'arbreEngkind of treeGerBaumartboscia salicifolia1.5.1ArbresEngTreeFrn
cɛkurunin ɛ̀-ú-ú-ẽ́nFrnsilure fuméEngsmoked cat-fishGergeräucherter Fisch5.2NourritureEngFoodFrncɛ-kuru-len
cɛla1ɛ̀-ánFrndomicile conjugalEngmarital home, conjugal homeGerehelichen Wohnsitz
cɛla2ɛ́-ápostpFrnau milieu de, parmiEngbetween, in the middle ofGerzwischen, in der Mitte voncɛra, cɛrɔ
cɛlakan ɛ̀-à-ã́nFrnles membres de la famille du mariEngfamily members from the husband's familyGerFamilienmitglieder von der Familie des Ehemannes4.1.9ParentéEngKinshipFrncɛlaka
cɛlasigi ɛ̀-à-í-ínFrnmariage, domicile conjugale, vie conjugale (de l'épouse)Engmarriage, conjugal home, conjugal life (of the wife)GerHeirat, ehelichen Wohnsitz, Eheleben (der Frau)
cɛlatigɛvFrnrayer, contraster, rythmerEngscratch, to contrast, pace, rhythmGerverkratzen, im Kontrast stehen, Rhythmus verleihencɛratigɛ
cɛma ɛ́-àpostpFrnparmi, au centre de, au milieu de, dansEngamong, in the middle of, insideGerzwischen, in der Mitte von, mittendrinA donna mɔgɔw cɛma.FrnIl s'est mêlé à la foule.EngHe mixed with the crowd.GerEr mischte sich unter die Volksmenge.cf1
cɛmabacɛ ɛ́-á-á-ɛ́nFrntroncEngtrunk, torsoGerRumpf, Oberkörper2.1Le corpsEngBodyFrn
cɛmabana nFrnmajeurEngmiddle fingerGerMittelfingerSynonymejan32.1Le corpsEngBodyFrn
cɛmabɔɛ́-á-ɔ́vFrnécarter, élargirEngpart, remove, expand, broaden, widen, enlarge (sth.)Gerentfernen, spreizen, erweitern, ausweiten
cɛman ɛ̀-ã́adjFrnmâle, masculin, de sexe masculinEngmale, manly, masculineGermännlich, maskulin
cɛmancɛ1 nFrnmilieuEngmiddleGerMittedugu cɛmancɛ laFrnau centre-villeEngin the centre of townGerin der Mitte der Stadt, in der InnenstadtYiri min bi nakɔtu cɛmancɛ la, Ala ko an kana o den dun.FrnDieu dit que nous ne devons pas manger le fruit de l’arbre qui est au milieu du jardin.EngGod says, we should not eat fruit from the tree in the middle of the garden.GerGott hat gesagt, wir sollen nicht von der Frucht in der Mitte des Gartens esse.cɛmancɛ kalanso/lakɔliFrnécole secondaireEngsecondary schoolGerSekundarschulecamancɛ
cɛmancɛ2nFrnle centre (joueur), attaquant centralEngcentre playerGerMittelstürmer