jamanakɔnɔtagalanFrnmigrant, émigré, celui qui part ou qui revientEngmigrant, emigrant, the one who is going abroad or comes back from abroadGerZuwanderer, Auswanderer
jamanakuntigin.compFrnchef d’État, présidentEnghead of state, presidentGerStaatschef, Staatsoberhaupt, Präsident4.6GouvernementEngGovernmentFrnjamanatigijamana-kuntigi
jamanakuntigiyanFrnprésidence de la républiqueEngpresidency of the RepublicGerPräsidentschaft in der Republik
jamanaɲɛmɔgɔn.compFrnchef d’ÉtatEnghead of stateGerStaatschef, Staatsoberhaupt4.6GouvernementEngGovernmentFrnjamana ɲɛmɔgɔjamana-ɲɛmɔgɔ
jamandenw ka ɲɔgɔndɛmɛnFrnsolidarité internationaleEnginternational solidarityGerinternationale Solidarität
jamanjanadjFrnhaut, grand (en hauteur)Engtall, highGergross, hochyiri jamanjanFrnhaut arbreEngtall treeGerein hoher Baum, ein grosser Baum.cfsurun1janmanjan
jamatiginFrnpersonne célèbre, personnage, homme publicEngcelebrity, famous personGerberühmte Person
jamayɔrɔnFrnlieu public, manifestation publiqueEngpublic space, public manifestationGeröffentlicher Ort, öffentliche Kundgebung
jamu1à-únFrnnom de famille, nom claniqueEngsurnameGerFamiliennameI jamu do ? / I jamu duman ?FrnQuel est ton nom de famille ?EngWhat is your family name?GerWas ist dein Familienname?
jamu2à-ùvtFrnregrouper les prières, chanter ou dire des louangesEnggroup prayers together, sing the praisesGerGebet gruppieren, das Lob singenarabe
jan1ávtFrnallonger, tendre, être face en l'air, tourner face au cielEngstretch out, turn to face the skyGerausstrecken, nach oben hin ausgerichtetNi boli ye saraka minɛ, sisɛ bi jan, n'a m’a minɛ, sisɛ bi biri.FrnSi le fétiche accepte le sacrifice, la poule tombe face au ciel, sinon elle tombe sur le poitrine face à la terre.EngIf the fetish accepts the offering, the chicken falls on it’s back facing the sky, if it’s not accepted, the chicken falls on it’s front, facing the ground.GerFalls der Götze das Opfer annimmt, fällt das Huhn auf den Rücken, also die Brust nach oben ausgerichtet. Wenn nicht, fällt das Huhn mit der Brust nach unten.cfbiri2
jan2ã̀adj.pred1Frnêtre grand (taille), de grande taille, hautEngto be tallGergross seinMusa ka jan ni Salifu ye.FrnMoussa est plus grand que Salif.EngMoussa is taller than Salif.GerMoussa ist grösser als Salif2Frnêtre long Engto be longGerlange sein3Frnêtre loin, éloigné (temps ou espace)Engto be farGerweit weg seinA ka jan wa ?FrnEst-ce que c’est loin ?EngIs it far?GerIst es weit (weg) ?A man jan.FrnCe n’est pas loin.EngIt’s not far.GerEs ist nicht weit.jamanjan
jan5ànFrnterrain propre aux culturesEnggood soil for agricultureGerguter Boden für die Landwirtschaft6.2AgricultureEngAgricultureFrn1.2.1TerreEngLandFrnjaan
jan janadjFrnhautsEnghigh, tallGerhochJalayiriw ka jan jan.FrnLes caïlcédrats sont hauts.EngThe trees are high.GerDie Bäume sind hoch.
janajɛnFrnenterrement, funérailles, ensevelissement, obsèquesEngfuneral, burialGerBegräbnis, Beerdigung, Bestattung, BeisetzungA janajɛ bi kɛ Bobo.FrnSon enterrement auront lieu à Bobo.EngHis funeral will be held in Bobo.GerSeine Beerdigung wird in Bobo sein.arabe
janbakalannFrnespèce d'arbusteEngkind of shrub, small treeGerBaumartcombretum glutinosum1.5.2Buissons, arbustesEngBush, shrubFrn
janbɔvFrnne plus s'occuper de, se désintéresser, laisserEngnot take care any more, becoming disengaged Gersich nicht mehr kümmern um, das Interesse verlieren