Browse Dioula


-
a
b
c
d
e
ɛ
f
g
h
i
j
k
l
m
n
ɲ
ŋ
o
ɔ
p
r
s
t
u
v
w
y
z

m


Mahamadu n.proFrnMahometEngMuhammad, MohammedGerMohammed
majamu vtFrnlouer, glorifier, chanter les louangesEngpraise, glorify, sing praisesGerloben, preisen, Loblieder singenJelimuso ye donsocɛ majamu.FrnLa griotte a loué le chasseur.EngThe griot praised the hunter.GerDie Sängerin hat den Jäger besungen.
majasina nFrnespèce de planteEngkind of plantGerPflanzenartcyperus esculentus /scirpus sp.1.5.3Herbes, plantes grimpantesEngGrass, herb, vineFrn
majasun nFrnespèce de planteEngkind of plantGerPflanzenartscirpus articulatus1.5.3Herbes, plantes grimpantesEngGrass, herb, vineFrn
majeni vFrnfaire grillerEnggrill, roastGergrillieren, braten, schmoren, röstenjeni
majɛn vFrnmanquer, rater, omettreEngmiss, fail, omitGerverfehlen, nicht treffen, scheitern, auslassenjɛn
majigi 1v.refFrndescendre, abaisser, humilierEngdescend, lower, humble oneselfGerabsteigen, erniedrigen, herabsetzen, demütigenMin bi a yɛrɛ majigi, o na kɔrɔta.FrnCelui qui s’abaisse sera élevé.EngThe one who humbles himself, he will be lifted up.GerWer sich selbst erniedrigt,wird erhöht werden.2v.refFrnse soumettre, être humbleEngto submit, be humbleGersich fügen, demütig sein3nFrnsoumission, humilité, modestieEngsubmission, humility, modestyGerUnterwürfigkeit, Demut, Bescheidenheit, Genügsamkeitjigi
makaama nFrnrenom, gloire, célébritéEngfame, renown, glory, celebrityGerRuhm, Berühmtheit, Herrlichkeitarabe
Makan n.proFrnLa Mecque, nom de ville sainte (musulman)EngMeccaGerMekka4.6.7.2LocalitéEngCityFrn
makanbilen nFrnrollier à ventre bleuEngblue-bellied RollerGerVogelartcoracias cyanogaster1.6.1.2OiseauEngBirdFrn
makanbugun nFrnrollier d'AbyssinieEngAbyssinian RollerGerVogelartcoracias abyssinica1.6.1.2OiseauEngBirdFrnmakankujan
makankujan nFrnrollier d'AbyssinieEngAbyssinian rollerGerVogelartcoracias abyssinica1.6.1.2OiseauEngBirdFrnmakanbugun
makantaantoolen nFrnpetit calao à bec noirEnggrey Horn-billGerHornvogel (Art)tockus nasutus1.6.1.2OiseauEngBirdFrntoolenfabin
makari 1nFrnmiséricorde, pitiéEngmercyGerErbarmen, Mitleid, BarmherzigkeitI ka makari nne ma !FrnAie pitié de moi !EngHave mercy on me!GerHab Erbarmen mit mir.A ka makari bi to bada.FrnSa miséricorde dure à toujours.EngHis mercy endures for ever.GerSein Erbarmen dauert für immer.2vFrnavoir pitiéEngto pity, have pity onGererbarmen haben, sich erbarmen überhinɛ
makaribali adjFrnimpitoyableEngmercilessGererbarmungslosSaya ye makaribali ye.FrnLa mort est impitoyable.EngDeath is merciless.GerDer Tod ist erbarmungslos.makari-bali
makariko n.compFrnpitié, compassionEngmercy, compassionGerErbarmen, Mitleidcfmaɲumanko1
makaritigi adjFrnmiséricordieuxEngmercifulGerbarmherzig, mitleidig, mitleidvollmakari-tigi
makaritɔ partFrnmiséreux, personne qui provoque la pitié, sensibleEngdestitute person, deprived person, sensitiveGermittellose Person, hilflos, notleidend, sensibel
makaritɔya nFrnpitié, sensibilitéEngpity, sensibilityGerMitleid, Mitgefühl, Bedauern, Empfindlichkeit
makasi vFrnse plaindre, présenter des doléances, des supplications, implorer, invoquerEngcomplain, present a list of one's grievances, beg, invoke, beseech, imploreGerklagen über, sich beklagen über, sich beschweren über, bitten, anflehen, erflehen
mako à-ón1Frnbesoin, intérêt, utilité, serviceEngneed, interest, usefulness, service, favorGerBedürfnis, Nutzen, Nützlichkeit, DienstN mako bi sukaro kilo fila ra.FrnJ’ai besoin de deux kilos de sucre.EngI need two kilos of sugar.GerIch brauche zwei Kilo Zucker.Ali bi min ? N mako b’a ra.FrnOù est Ali ? J’ai besoin de lui.EngWhere is Ali? I need him.GerWo ist Ali? Ich brauche ihn.An mako bi i ka dɛmɛni na.FrnNous avons besoin de ton aide.EngWe need your help.GerWir brauchen deine Hilfe.A ti an makow ɲɛFrnÇa ne répond pas a nos besoins.EngIt doesn’t meet our needs.GerDas entspricht nicht meinen Bedürfnissen.2Frnoccupation, affairesEngoccupation, business, dealGerBeschäftigung, Geschäft
makobatigi nFrnhomme d'affairesEngbusinessmanGerGeschäftsmann6.1.1Travailleur, professionEngWorker, occupationFrnmakotigi
makola nFrngrand plat profond avec couvercle, grande bassine Engbig bowl with coverGergrosses Becken mit Deckel5.5RécipientEngContainerFrnmakolan
makɔnɔ vtFrnattendre, guetterEngwait for, watch out forGerwarten, erwarten, Ausschau halten nachN tun b’i makɔnɔ yan.FrnJe t’attendais ici.EngI was waiting for you here.GerIch habe hier auf dich gewartet.
makɔnɔ datuguli nFrngarde à vueEngpolice custodyGerPolizeigewahrsamminɛn ka datugu tile damanin, ka koow bila seen kan