Parcourir le dioula


y


yogoron ò-ò-ṍvfaire peur à qqn, menacerfrighten somebody, threatenängstigen, bedrohen
yogoso ó-ó-óadvlaid, affreux, affreuseugly, dreadfulhässlich, bösartig, furchtbar, grauenvoll
yoloyolo ò-ò-ó-óvêtre trop large, être lâche (bracelet, ceinture), flotterbi too large, be loose (bracelet, belt), float, driftzu breit sein, zu locker sein (Gurt), treiben, flattern
yoo óvenduire, graisserto coat, put on, grease, lubricateeinstreichen, überstreichen, einfetten, ölen, schmieren
yoro2 ò-óvglisserslipausgleiten, abrutschen, gleitenyoroyoro
yoro3 ó-ónrougeredrotyorokulusiFrnpantalon rouge.Engred trousers.Gerrote Hose.Yoro lo.FrnC'est rouge.EngIt's red.GerEs ist rot.
yoro1 narbuste (espèce), arbre aux hachettesshrub_spPflanzenartsecuridaca longepedunculata
yoro1
diro, satɛnɛ
yoroba ó-ó-áadv1très gras et mou, sale, mal habillévery fat and soft, dirtysehr fett und weich, dreckig2ample, large (vêtement)ample, loose-fittinglocker, weit (Kleid)
yorobilen nrouge brun foncéintensive red brownintensives rot braun8.2couleurcolouryorowulen
yoroyoro ò-ò-ó-óvglisser, descendreslip, go downabrutschen, gleiten, herabrutschen
yɔbɛ ɔ̀-ɛ́vbléser, zézayerto lisplispeln, stammelnA daa yɔbɛnin lo.FrnIl zézaie.EngHe is lisping.GerEr lispelt.
yɔgɔbɛ ɔ́-ɔ́-ɛ́advtrès grasvery fatsehr fettigSogo tɔlɔnin yɔgɔbɛ.Frnde la viande très grasse.Engvery fat meat.Gersehr fettiges Fleisch.
yɔliyɔli vmarcher à petits pas, s'approcher sans bruitwalk with small steps, get near without noisemit kleinen schritten fortbewegen, lautlos gehenyɔɔliyɔɔli, yɔɔlɔyɔɔlɔ
yɔlɔfin nmerle métallique pourpréglossy starlingGlanzstarlamprotormis purpureus1.5.1.2OiseauBird
yɔlɔfin
yɔrɔ3 ɔ́-ɔ́postpvaleur locative: chez, pour, auprès de, en provenance delocative value: at, to, for, next to, beside, coming fromLokative Angabe: zu, bei, von, nahe von, neben, Herkunftni mɔgɔ nana baro kɛ mɔgɔ yɔrɔ ...Frnsi quelqu'un vient bavarder chez quelqu’un ...Engif someone comes to talk to someone ...Gerwenn jemand zu jemandem kommt um zu reden ...
yɔrɔ2 ɔ́-ɔ́nmoment, circonstance, occasion, fait, façon, part, chose, point, élémentmoment, circumstance, occasion, opportunity, fact, manner, elementMoment, Umstand, Gelegenheit, Fakt, Art und Weise, Element
yɔrɔ1 ɔ́-ɔ́nendroit, lieu, placeplaceOrt, Platzyɔrɔ bɛɛFrnpartoutEngeverywhereGerüberallyɔrɔ o yɔrɔFrnn’importe oùEngwherever, anywhereGerwo auch immeryɔrɔ juman ?Frnoù ? à quel endroit ?Engwhere?GerWo? an welchem Ort?N ka kan ka taga yɔrɔ dɔ la.FrnIl faut que j’aille quelque part.EngI have to go somewhere.GerIch muss irgendwo hin gehen.N ma taga yɔrɔ si.FrnJe ne suis allé nulle part.EngI didn’t go anywhere.Gerich ging nirgends in.N ti taga yɔrɔ jan.FrnJe ne vais pas loin.EngI’m not going far.GerIch gehe nicht weit weg.Ala bi yɔrɔ bɛɛ. A ti yɔrɔ kelen.FrnDieu est partout. Il n’est pas dans un seul endroit.EngGod is everywhere. He is not only in one place.GerGott ist überall. Er ist nicht nur an einem Ort.
yɔrɔ cogoya ɔ́-ɔ́ ó-ó-ánambianceambiance, atmosphereStimmung, Atmosphäre
yɔrɔ latanganin ɔ́-ɔ́ á-ã̀-ã̀-ĩ́nréserve naturellenature reserveNaturreservat
yɔrɔ min exprquandwhenalsA sela yɔrɔ min, musow y'a fo.FrnQuand il arriva, les femmes le saluèrent.EngWhen he came, the women greeted him.GerAls er kam, haben die Frauen ihn gegrüsst.
yɔrɔ sɛnɛli ka bɔ ɲɔgɔn kɔrɔnculture itinéranteshifting cultivationWanderfeldbau 6.2AgricultureAgriculture
yɔrɔ sɛnɛli ka bɔ ɲɔgɔn kɔrɔ
yɔrɔdiman ɔ́-ɔ́-í-ã́adjfertilefertilefruchtbar
YƆ́rƆdƆnmansinnrouleau compresseursteamroller, road rollerDampfwalze, Strassenwalze
YƆ́rƆdƆnmansin
yɔrɔfilan nbalayagescanningWärmebild, Abtastung2.2.1MaladieDisease
yɔrɔfilan
yɔrɔfuran
yɔrɔjandoni vtélécharger