Browse Djimini


a
b
c
d
e
ɛ
f
g
h
i
j
k
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
s
t
u
v
w
y
z

c


ca1N1camp (jeu)Siye wì balɔn wi gbɔn ma wa na la ma bi wi le wi ca ki na.Sié a fait un faux tir et a marqué contre son camp.
ca2N1villageWi yɛn wa ca, wii lere ndanla.Il est au village, personne ne l'aime.
ca3N2dabaFɛnlɛnaŋa wi yɛn na ca gbɔɔn.Le forgeron fabrique une daba.
ca cɛnlɔmɔN4topographie de villageKuran lefɛnnɛ pè ca cɛnlɔmɔ sɛwɛ wi shɔ dugutigi wi yeri.Les gens de la compagnie d'électricité ont pris la topographie du village avec le chef du village.
ca cɛnwɛN4sociétéMbe we ta ca cɛnwɛ pi ni, leele pe maa yɔngɔ pe yɛɛ na.Dans la vie en société les gens s'entraident.
ca deregeN2tenue de villeBaba wi ca derege le nala, wi woro na kee kɛrɛ.Papa a porté une tenue de ville aujourd'hui, il ne va pas au champ.
ca kanlɔmɔN4plan de villagePè Kɔtɔlɔ ca kanlɔmɔ sɛwɛ wi wɔ.On a confectionné le plan du village Kotolo.
ca ketenɛN3pigeonYaara nda pè jali wa teli wi ni, ca ketenɛ li yɛn nari yoli.Les choses qu'on a mises dans le van pour sécher, le pigeaon les picore.
ca lelɛɛN3sage du villageCa lelɛɛ wì ku nala.L'ancien du village est décédé aujourd'hui
ca nawaN4intérieur villageNa to wì kari sa shari wa ca nawa.Mon père est allé rendre visit à l'intérieur du village.
ca nawa surorepas de dehorsNa nɔ wi yɛn na wɛrɛ piin, wila ca nawa suro li.Ma mère suit un traiment médical, elle ne mange de repas de dehors.
ca sannjɛgɛN2oiseau domestiqueKulokulo wo wi yɛn ca sannjɛgɛ gbegbeŋge.Le dindon est le grand oiseau domestique.
ca sunmɔN4adoration du villageCa sunmɔ pi gbɔn Ndotɛgɛ na.L'adoration du village revient à Ndotéguè.
ca sunsagaN2lieu d'adoration du villageCa sunsaga ki yɛn wa kagbo wi nɔgɔ.Le lieu d'adoration du village se trouve sous l'arbre sacré du village.
ca yafɔN1hypocriteCa yafɔ wi leele pe fanla ma pe piri ma cɛn na wele feere.L'hypocrite a trompé et créé le désordre parmi les gens, puis il est allé s'asseoir tranqullement.
ca yaripɔrɔtenue de villeLefɔnŋɔ wi ca yaripɔrɔ tùu jɛn fɔ jɛngɛ.La tenue de ville du jeune homme lui convient très bien.
cacacaclac clac (idéophone exprimant la fuite d'un homme ou d'un animal)Lefɔnŋɔ wì fe cacaca ma pan.Le jeune a couru rapidement pour venir.
cacɛlɛN1porcNdogo lige ki nɔgɔ, na to wìla cacɛlɛ gbo.Pendant la fête des ignames mon papa a tué un porc.
cacɛnwɛ gbogolomɔgroupe socialCa woolo pè saa cacɛnwɛ gbogolomɔ tunŋgo pye.Les gens du village sont allés faire des travaux de groupe social.
cacɛnwɛ kapyegeactivité socialeWe cara ti ni, leele pe yɛn na kee yɛgɛ cacɛnwɛ kapyegele ke ni.Dans nos villages, les gens vont de l'avant avec les activités sociales.
cafɔN1chef coutumierLɛfɔnmbɔlɔ pè saa cafɔ wi kɛrɛ ti wari.Les jeunes sont allés butter le champ du chef coutumier.
cafuweN1phacochère à pélage blancNa lɛɛ wì cafuwe gbo pɛnnɛ ni.Mon oncle a tué un phacochère à pélage blanc avec un piège.
cagbɔgɔN21villePiile pè kari wa cagbɔgɔ sa yaara lɔ.Les enfants sont allés dans la ville pour acheter des articles.2capitalWe tara ti cagbɔgɔ ko ki yɛn Abijan we.Abidjan est la capitale de notre pays.
cagbɔgɔ cɛnfɔN1citadinCagbɔgɔ cɛnfɔ wi wire ti ma wɔlɔgɔ.Le citadin a la peau lisse.
cagbɔrɔ mɛrɛnoms de villesCagbɔrɔ mɛrɛ ti yɛn wa we tara ti cɛnlɔmɔ sɛwɛ wi ni.Les noms des villes sont sur la carte de notre pays.