Browse English – Turkmen


l


ladyleɪdinhanym, aýal, gelinan old ladygarry aýalladies' fashionsaýal modalarylady doctorlukman-aýal
landlænd1nýer, gury ýerto travel by landgury ýer bilen syýahat etmekto sight landgury ýeri görmek2ntoprak, ýerpoor/rich landarryklan/mes toprakarable landsürmäge ýaramly toprak3nmülk4nýurt, ülke, ýerthe customs of different landsdürli ýurtlaryň däpleri5v.tdüşürmek, kenara düşürmek, kenara düşmekThe passengers were landed at Odessa.Ýolagçylar Odessa düşdüler.The timber has been landed.Agaçlary kenara düşürdiler.6v.tgondurmakHe landed the plane safely.Ol sag-aman uçary ýere gondurdy.The plane has landed.Uçar gondy.
languageˈlæŋɡwɪdʒndilHe speaks several languages.Ol birnäçe dilde gürleýär.They were speaking their mother tongue.Olar öz ene dillerinde gepleşýärdiler.
largelɑː[r]dʒadjuly, ullakan, iri, köp, giňa large houseuly jaýa large womandaýaw aýallarge handwritingiri poçerka large landowneriri ýer eýesia large populationköpsanly ilatat largecomp.erkinlikde, azatlykdaambassador at largeaýratyn tabşyryklar boýunça gelen ilçi
lastlɑːst1adjsoňky, iň soňkyit's our last hopebu biziň iň soňky umydymyzthe last house but threeiň soňundan üçünji jaýthe last house in the streetköçäniň iň soňky jaýy2adjgeçen, öňkilast yeargeçen ýylHe left last Tuesday.Ol geçen sişenbe güni gitdi.3advHe spoke last.Ol iň soňunda gepledi.My horse came in last.Meniň atym iň soňunda geldi.4adviň soňky gezekI last had a letter from her two years ago.Men ondan haty iň soňky gezek iki ýyl mundan ozal aldym.5v.idowam etmekThe war lasted five years.Uruş bäş ýyl dowam etdi.at lastcomp.ahyryn, ahyr soňyAre we the last?Biz iň soňunda geldikmi?
lateleɪtadj1giç, giç gelen, gijigen, giçkia late harvestgiçki hasylat this late hourbu gijigen sagatdain the late Middle Agesgiçki Orta asyr eýýamynda(It is) Better late than never.Hiçden giç ýagşy.I was late getting up.Men giç turdum.We arrived too late to see him.Biz juda giç geldik we ony görüp bilmedik.2öňkithe late presidentöňki prezident3merhumIn memory of the late poet Annaberdi Agabayevi.Merhum şahyr we dramaturg Annaberdi Agabaýewi ýatlap.he was late for the traincomp.ol otludan gijä galdyto be lateph. v.gijä galmak
laterˈleɪtə[r]1adjsoňkythe later symphonies of BeethovenBethoweniň soňky simfoniýalaryIn his later years he lived in Yalta.Soňky ýyllarda ol Ýaltada ýaşady.2advgijräk, soňrakNot now - later.Häzir däl - soňrak.A bit later on they saw him again.Biraz soňrak olar ony ýene gördüler.
laughlɑːf1v.tgülmekHe laughed with pleasure when people said he looked like his dad.Haçanda adamalr onuň kakasyna meňzeýändigini aýdanlarynda, ol hezil edip güldi.to laugh at somebodybiriniň üstünden gülmek2ngülkia loud laughçasly gülkiWe had a good/hearty laugh over it.Biz ol barada hezil edip gülüşdik.
lawlɔːn1kanunaccording to lawkanuna göräit's against the lawbu kanuna garşy2hukukcivil/criminal/international lawgraždan/jenaýat/halkara hukugylaw studentýuridiki fakultetiniň talyby3sudto go to lawsuda ýüz tutmakto take somebody to lawbirini suda bermek
leadliːdSmplePstled1v.talyp barmakHe led us through the forest.Ol bizi tokaýyň içi bilen alyp bardy.2v.týolbaşçylyk etmekHe led the expedition/the army.Ol ekspedisiýa/goşuna ýolbaşçylyk etdi.He has led the party 10 years.Ol partiýa on ýyl ýolbaşçylyk etdi.3v.töňürtmekthey are leading us by 10 pointsOlar bizden on bal öňde.4v.tHe leads a quiet life.Ol rahat durmuşda ýaşaýar.5v.iöňden gitmek, öňde barmakThe German runner is leading.Nemes ylgawçysy öňde barýar.6v.ialyp barmakWhere does this road lead?Bu ýol nirä alyp barýar?It led to nothing.Bu hiç zada getirmedi.to lead awayph. v.alyp getirmekto lead backph. v.yzyna alyp getirmek
learnləː[r]nv.t1öwrenmek, okamakWhat do they learn at school?Olar mekdepde näme öwrenýärler?He learnt French from his mother.Ol öz ejesinden fransuz dilini öwrendi.he's learning to driveol maşyn sürmegi öwrenýär2bilmek, eşitmekWe learnt about it from the radio.Biz bu barada radiodan bildik.
leaveliːvSmplePstleft1PstPtcleft11v.ttaşlap gitmek, galdyrmakHe left his coat in the taxi.Ol paltosyny takside galdyrdy.Leave it to me.Muny maňa galdyryň.They still have six games left to play.Olaryň ýene oýnamaly alty sany oýny galdy.Don't leave me alone.Meni ýeke taşlap gitmäň.2v.tgaldyrmak, goýup gitmekHe left everything to his son.Ol hemme zadyny ogluna goýup gitdi.3v.tgalmakI've no money left.Meniň hiç pulum galmady.He was left an estate.Oňa mülk miras galdy.He's got a plenty of money left.Onuň köp puly galdy.How many are left?Näçe galdy?4v.tgitmek, taşlap gitmekHe leaves work at five.Ol işden sagat bäşde gaýdýar.He leaves school at five.Ol mekdepden sagat bäşde gaýdýar.He left Rome.Ol Rimi taşlap gitdi.5v.igitmekHe leaves for Moscow today.Ol şu gün Moskwa gidýär.He left for London yesterday.Düýn ol Londona gitdi.My secretary is leaving.Meniň sekretarym işden gidýär.to leave outph. v.sypdyrmak, goýbermekYou've left out two words.Sen iki söz sypdyrdyň.
ledlɛdSmplePst oflead
left1leftSmplePst ofleavePstPtc ofleave
left2left1nçep tarapHe sat on her left.Ol onuň çep tarapynda oturdy.2adjçep, çepçiHis views are left of centre.Ol garaýşy boýunça radikal çepçi.Turn left at the crossroads.Çatrykdan çepe öwrüliň.Left back/left wing.Çepdäki goragçy, çep ganat.Turn left.Çepe öwrüliň.
lessles1adjkiçiräk, azrakA sum less than one poundŽ.Bir funtdan azrak pul.I have less time than you have.Meniň wagtym seniňkiden azrak.2advkiçi, kiçiräk, az, azrakIt's getting less and less easy.Bu has kynlaşýar.He's less well-known than his father.Ol kakasy ýaly belli däl.The less I work, the less I earn.Näçe az işlesem, şonça-da az gazanýaryn.He plays less and less.Ol sahnada gaty seýrek görünýär.3prepkemI was there for a year less three days.Men ol ýerde üç güni kem bir ýyl boldum.I have already been in Paris for a month less three days.Men eýýäm Parižde üç güni kem bir aý boldum.
letletv.t1rugsat bermek, ygtyýar bermek, ýol bermeklet me pass/help youGeçmäge/size kömek etmäge rugsat ediň.Don't let the fire go out.Oduň sönmegine ýol bermäň.2goýbermek, sypdyrmakDon't let the opportunity go.Mümkinçiligi elden bermäň.I let the cup drop.Men käsäni gaçyrdym.3kireýine bermekThe flat is let.Kwartira kireýine berildi.4ýörüň, goýLet's go!Ýörüň gideliň!Let him wait.Goý ol garaşsyn.Let them all come.Goý olaryň hemmesi gelsinler.'To let'comp.'Kireýine berilýär'to let downph. v.goýbermekto let down the curtaintutyny aşak goýbermekto let inph. v.içerik salmakLet me in.Meni içine goýber.to let outph. v.çykarmak
letterˈletə[r]n1hatI received a letter from a very close friend.Men iň ýakyn dostumdan hat aldym.2harpcapital/small letterbaş/setir harpto write in block lettersbasma harplar bilen ýazmak
lettersˈlɛtəzedebiýata man of lettersedebiýatçy
lielaɪv.t1ýatmakto lie in bed/on the grasskrowatda, otuň üstünde ýatmakHe lay asleep.Ol uklap ýatyrdy.2ýatmakThe book lay unopened.Kitap açylmadyk ýatyrdy.The town lies before us.Şäher biziň öňümizde ýatyrdy.to lie aheadph. v.öňüňde ýatmak, öňüňde bolmakA hard winter lies ahead of us.Gazaply gyş öňümizde ýatyr.to lie backph. v.arkan gaýyşyp ýatmakHe lay back in his chair.Ol oturgyjynda arkan gaýşyp ýatdy.to lie behindph. v.yzda galmak; ýatmakThese days lay far behind.Şol günler yzda galdy.What lays behind their silence?Olaryň dymmaklarynyň aňyrsynda näme ýatyr?
lifelaɪfn1durmuşto fight for one's lifedurmuş üçin göreşmekThe doctors were fighting for his life.Lukmanlar onuň durmuşy üçin göreşdiler.2ömür, ýaşaýyşI've lived here all my life.Men şu ýerde bütin ömrümi geçirdim.He was lamed for life.Ol bütin ömrüne agsak bolup galdy.3işe ýaramly wagtyThe life of a battery.Batareýaň işe ýaramly wagty.The life of a car.Maşynyň işe ýaramly wagty.7.2.4.1.1Vehicle4-still lifenatýurmort6.6.5Art
lightlaɪt1nýagty, ýagtylyk, yşyk, ýagtylandyryşLight and water in embassy buildings were cut off.Ilçihananyň jaýlaryna barýan yşyk we suw kesildi.before the light failsgaraňky düşmänkäYou're in my light.Siz maňa garaňky berýärsiňiz.by the light of a candleşemiň yşygy astyndastreet lightsköçe yşyklary2adjýagty, açykIt was still light when we arrived at Lalong Creek.Biz Leýloň Krike gelenimizde entegem ýagtydy.It is a light room with tall windows.Bu uly penjireli ýagty otag.3v.týakmakHe lit a candle.Ol şemi ýakdy.He lit a a bonfire.Ol ody.He lit (up) a cigarette.Ol çilimini otlady.4v.tyşyklandyrmak, ýagtylandyrmakThe house is lit by electricity.Jaý tok arkaly yşyklandyrylýar.5v.iýanmak, otlanmakThe match won't light.Otluçöp ýanmaýar.6v.iIt's time to light up.Çyrany ýakmaga wagt boldy.The clock lights up at night.Gije sagadyň diljagazlary ýanýar.Her face lit up.Onuň ýüzi ýagtyldy.
like1laɪkprep1ýalyThis is just like old times.Bu edil öňki döwürler ýaly.She's just like a sister to me.Ol maňa edil doganym ýaly.He swims like a fish.Ol balyk ýaly ýüzýär.He treats her like a servant.Ol oňa hyzmatkäri ýaly garaýar.She can't cook like her mother does.Ol öz ejesi ýaly nahary tagamly taýýarlap bilmeýär.2meňzeş, kybapdaşHe looks like Father Christmas.Ol Aýaz baba meňzeýär.What's he like?Ol nähili adam?His house is like mine.Onuň jaýy meniňkä meňzeýär.They're very alike.Olar örän meňzeş.They're alike as two peas.Olar edil almany ikä bölen ýaly meňzeş.like thatcomp.şeýle, şonuň ýalyArtists are all like that.Hudožnikleriň hemmesi şeýle.in cases like thatşeýle ýagdaýlardaDo it like that.Muny şeýle et.
like2laɪkv.t1halamak, gowy görmekI like applesMen almany ýüzmegi gowy görýärin.I like swimmingMen suwda ýüzmegi gowy görýärin.He likes baseball.Ol beýsboly gowy görýär.What kind of tea do you like?Haýsy çaýy halaýarsyňyz?Haýsy çaýy içýärsiňiz?2islemekDo as you like.Näme isleseň ediber.I'd like to see you tomorrow.Meniň siz bilen ertir duşuşasym gelýär.I didn't like to disturb you.Men sizi biynjalyk etmek islemedim.
linelaɪn1nçyzykdotted linepunktir çyzyklines on your handaýaňdaky çyzyklarto draw a line from A to BA nokatdan B nokada çenli çyzmak8.1.2.1Mathematics2nhatarto plant trees in a lineagaçlary hatar edip oturtmakThe road is lined with trees.Ýola hatar edip agaç ekilipdir.Portraits lined the walls.Diwarlarda portretler hatar edip asylgydylar.3ndemirýol liniýasyfront linefront liniýasyairlinehowa liniýasybehind the enemy's lineduşmanyň tylyndaline of defencegoranyş liniýasyThe line's engaged.Liniýa boş däl.Hold the line.Trubkany goýmaň.It's a bad line.Ýaramaz eşidilýär.branch linedemirýol şahasyHe fell on the line.Ol relsiň üstüne ýykyldy.4nsetirpage 5, line 10bäşinji sahypa, onunjy setir5v.ihatara durmakThe troops lined up on the square.Esgerler meýdanda hatara durdular.They lined up outside of the box-office.Olar kassanyň öňünde hatar bolup nobata durdular.

  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >