Gikyode


a
b
d
ɛ
f
g
h
i
k
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
s
t
w
y

a


a1exclamationsurprise, disgustA! menɛ ne?Ah! What is this? Ah! What is it?
a2proweA kya kpe.We are going.A ba deeri.We came yesterday.A gyɛ daa Akyode.We are Akyodes.
abaa-ntanshareƆ nyɛ mɔ-abaa-nta.He got his share.Nan sa fo gɛbuɛ-belasɛ de fo' nyɛ, nyɛ fo abaa-nta.I will give you an animal to rear so you can get your share.
abaakolɛ-nfɔnshort stay on earthFo-bi baarɛ, abaakolɛ-nfɔ ne ɔ gyɛ.This your child is abaakolɛ-nfɔ.Menɛ so ne fo kya wɔra fo-ilaa fɛɛ, fo gyɛ daa abaakolɛ-nfɔ gɛnen?Why are your deeds like that of abaakolɛ-nfɔ?Ɔ gyɛ daa abaakolɛ-nfɔ, ɔŋ ba gikyena.He did not come to stay on earth for long, he is abaakolɛ-nfɔ.
abaala1npreparationsMɛ bo abaala dɔ.They are in the midst of preparations.Me-abaala a gyan.My preparations are up to date.Mɔ-gɛnɔ kutuu fɛɛ abaala.His/her mouth is big as a lot of packed dirty cloths.Talabo baarɛ lɛɛ-abaala adɛ a gyi so.These presentations/gifts to this woman who gave birth exceed the rest.
abalagyoyiina type of treeMɛ kya gyi abalagyoyii-abi.The fruits of abalagyoyii is edible.Abala-gyoyii ne nɛ kyu kuru me-igyo sige.I used abalagyoyii in harvesting my yams this year.Me-sɛ gi kyena mɔ, mɔ-oyiiwɛsɛ laarɛsɛ ne n gyɛ abala-gyoyii.When my father was alive, his favourite chewing stick is abalagyoyii.
Abantunpropname of a man born after the death of the fatherAbantu gi mɔɔ gɛtoro.Abantu killed an antelope.Abantu gi kine yɛɛ, ɔnyen mɔ maŋ nyɛ dena mɔ-nyi.Abantu has refused that the man will never get to marry his mother.Abantu kya laarɛ mɔ-nyi ilaa gikyɔ; i lii fɛɛ, ɔŋ nyɛ bii mɔ-sɛ.Abantu loves his mother a lot, because he did not get to know his father.
abaraproeach otherA nyi abara.We know each other.Fɛ' yɛgɛ de a' laarɛ abara, lewu dɛ ɔ gyoo aye.Let us love one another, death is waiting for us.Fɛ' kyena laa abara.Visit one another.Fɛŋ kyo abara.Do not hate one another.
Abeeninpropa person's name meaning "We have found (treasures)"Abeeni gi wu'.Abeeni is dead.Abeeni ne n beedi oboroni mɔ aterenbi abono a fuɛ mɔ.Abeeni was the one who found the white person's lost money.
aberɛntimeAberɛ amɔ dɔ ne fo ba?What time did you come?Awɔɔ-aberɛ dɔ mɔ, iŋ kya kɛɛla ne akyii mɛ kya da itɔ.During cold periods, isn't that when people get pregnant?Aberɛ amɔ dɔ ne fo ba?At what time did you come?aberɛ ako dɔ mɔ ne fa?Ba aberɛ abono asa mɛ san mɛ kerɛ dɔ.Come at the time people are are not yet asleep.ndɛ nkɛ ndɛ dɔ berɛ, aberɛ aŋ kya fo
abɛɛconjorFo laa gyi gɛpalɛ abɛɛ bɔrɛ?Will you eat fufu or kokonte?A kya kpe abɛɛ a kya ba daa?Are we going or we are coming?Fo ba fo' baa nyɔɔ ɔgya abɛɛ fo ba kerɛ ipɔ dɔ?Are you coming to fetch fire or have you come to look into soups?Sukuu ne fo laa kpe abɛɛ gɛdena ne fo kya laarɛ; i gyɛ daa ilaa inyɔ?Will you go to school or you want marriage? Are there only two things?
abɛyinngovernmentAbɛyin gi yela nbara yɛɛ, ɔkamaasɛ ɔ' dɔɔ.The government issued a law that everybody should farm.
Abibo-Asɔnpropa person's name meaning "Children are considered to be innocent"Abibo-Asɔ gi kyon gɛwi.Abibo-Asɔ has gone home.
Abii-Ɔkanpropa woman's nameAbii-Ɔka bo aterenbi.Abii-Ɔka is rich.Abii-Ɔka gi koso gɛwi faa i laa don nsi iko-inyɔ de saalaa nsi nun.It will be over fifty five, since Abii-Ɔka left home.Abii-Ɔka gi kpaa nyɛ ɔnyen dɛnsɛ ɔbono ɔ bo aterenbi ne mɛ dena abara mɛ tɛ kampɛ.Abii-Ɔka had a handsome rich man and they are married to one another nicely.Abii-Ɔka kpɛ mada ilaa ilon-gibii gɛkpaa yɛɛ, ɔ laa baa yii obu gɛwi.Abii-Ɔka continues to say that she will come and build a house at home.
abiidɛbonwarring factionsAbiidɛbo mɔ mɛ kpaa gyan wura gɛwi.The warring factions have gathered at the chief's palace.Iken-alɛɛbo mɔ, mɛ tiri abiidɛbo de mɛ' baa biidɛ mɔmɔ-asawuu de iken lii gigengen so sa mɔmɔ.The fishermen are after pullers to pull out their nets and fish to the shore for them.Abiidɛbo mɔ, mɛ taa biidɛ mɔ yɛgɛ san mɛ kya taa abara daa kon.The warring factions have stopped the arguments and have resulted in beating up one another.Abiidɛbo mɔ mɛŋ kya bii de mɛ' buu ilaa ibono i lii mɔmɔ mɔ.The warring factions are not able to narrate what has brought about their quarrels.
abiilanunrealisticAye-gɛsun mɔ gɛŋ gyɛ abiila.Our work is no joke.Yɛgɛ abiila; ilaa tirisɛ ne fo kya wu faa.Stop joking. It is an important thing as you see it.Abiila kpɛyi.Jokes are different.Fo kya wu mɔ, ɔ gyɛ daa abiila-wura.As you see him, he is a joker.
Abiiwanpropa woman's name meaning "We should do it carefully"Abiiwa gi korogɛ nbii; anyen de akyii.Abiiwa brought forth male and female children.Mɛ kya terɛ me-sɛ belɛ mɔ-bi gbangbarasɛ yɛɛ, Abiiwa.My senior uncle's first issue is called Abiiwa.Abiiwa gi laarɛ ɔ' wɔra daa ɔbaakpanbo; iŋ gyɛ mɔ-sɛ ne ɔ' koso yelɛ mɔ-ayaa so mɔ de-e.Abiiwa nearly become barren, if not for the intervention of her father.Abiiwa mɔ-biana mɔ pɛwu mɛ kyon aboroni dɔ.All of Abiiwa's children are gone to and are with the whites.
Abinawanpropa woman's name meaning "It is children who did it"Abinawa ne n wɔra imɔ.Abinawa did it.Abinawa gi kyon gigya.Abinawa is gone to market.Abinawa nyi gɛgyan.Abinawa knows how to cook.Abinawa kya dɔɔ agyesii fɛɛ, ɔnyen.Abinawa raises yam mounds like a man.
Abintogɛ-Gɛsunpropa woman's name meaning "It is children who bring division it the family"Abintogɛ-Gɛsu gi kpe ngya.Abintogɛ-Gɛsu has gone to fetch firewood.Abintogɛ-Gɛsu bo akolɔbo anyɔ.Abintogɛ-Gɛsu has two rivals.Ko-o sinde ne Abintogɛ-Gɛsu gi ŋɛ gida-yela gidɛ.Abintogɛ-Gɛsu cut these trees down to dry to get her firewood since last year.Abintogɛ-Gɛsu ayaawolɛ a tɛɛ sansana.Abintogɛ-Gɛsu's sandals got broken in public.
abirandaanveranda; reception hallƆ pɔrɔ obu mɔ, ɔŋ lɛɛ abiranda.When he built the house, he didn't make a veranda.Abirandaa mɔ adon ŋmangɛ gikyɔ.The veranda is too wide.Nyangbon kya ba, baala ilaa mɔ loo abirandaa dɔ.The rain is threatening, pack the things into the veranda.Asafɔ mɔ mɛ gɛɛlɛ aye, imɔso a laa dɛ daa abirandaa dɔ ndɛ.The strangers are too numerous for us, so, we shall sleep in the veranda too.
Abo-Abaradɔnpropa woman's name meaning "We intermingle, integrate"Abo-Abaradɔ bo ɔnyen.Abo-Abaradɔ has a husband.Abo-Abaradɔ kya bugi ansi de mɔ-nanbo nyɛmesɛ.Abo-Abaradɔ is social to her fellow human being.
Abo-Asɔnunpropa man's name meaning "We have ears to hear with"Abo-Asɔnu ɔko bo Nyanbon.There is one Abo-Asɔnu at Nyanbong.Abo-Asɔnu mɔ-sɛ gi dɔɔ gɛnen kaaborɛ mɔ yii mɔ adɔɔbo-wura.Ao-asɔ-Anu farmed until he was crowned a chief to farmers.
Abo-Ikpaabanpropa person's name meaning "We are on our way coming"Abo-Ikpaaba gi kyon Nkaran de ɔ' ba.Abo-Ikpaaba is gone to Accra and will be back.
abobowaadvwithout saltGɛnɔ gɛbono gɛ gyi nfɔlɛ san yɛgɛ mɔ, gɛ maŋ taalɛ gyi abobowa.The mouth that has eaten salt can no longer eat soup without salt.Deeri a gyi daa abobowa.Yesterday we ate soup without salt.Fo gyi abobowa ne i den fo mɔ, nfɔlɛ pii gbaa i kya loo sa fo.If you are used to eating without salt, a little salt in food is always too much for you.
abolɛbinseeds of gourdsNɛ duu abolɛbi, aŋ kɔrɔ.I planted gourd seeds. They have not sprouted yet.Sige berɛ, meŋ bo abolɛbi baa pii.I don't have gourd seeds this year.