English
Français
Overview
Introduction
Credits & acknowledgements
Copyright
Alphabet
Abbreviations
Entries explained
Search
Browse
Browse Gusiilaay
Browse French
Semantic Domains
Download
Language
Link to Ethnologue
Phonology
Grammar
Map
Photo journal
Bibliography (SIL Intnl)
OLAC Resources
Links
Webonary
Múpajulum gusiilaay (buy the book)
Lexique gusiilay (Facebook page)
Gusiilaay resources (SIL Senegal)
Type with special characters
SIL International web site
Help
Searching
Browsing
Downloading
Dictionary font
About Software
Contact Us
Lexique gusiilaay
Browse
Browse Gusiilaay
Browse French
Semantic Domains
Overview
▼
Introduction
Credits & acknowledgements
Copyright
Alphabet
Abbreviations
Entries explained
Search
Browse
▼
Browse Gusiilaay
Browse French
Semantic Domains
Download
Language
▼
Link to Ethnologue
Phonology
Grammar
Map
Photo journal
Bibliography (SIL Intnl)
OLAC Resources
Links
▼
Webonary
Múpajulum gusiilaay (buy the book)
Lexique gusiilay (Facebook page)
Gusiilaay resources (SIL Senegal)
Type with special characters
SIL International web site
Help
▼
Searching
Browsing
Downloading
Dictionary font
About Software
Contact Us
Browse Gusiilaay
A
á
B
C
D
E
é
F
G
H
I
í
J
K
L
M
N
ñ
Ŋ
O
ó
P
R
S
T
U
ú
W
Y
j
jambil utoosen
cmp. de
gatoosen
ne déplace pas
7.4.5.1
Leave something
jambun jipirol
Bgt
vr.
sambun
n
un petit feu
jameeŋ
n
la foule
2
Person
Jamufunoom
cmp. de
jamuk
funoom
n.pr.
nom d’instrument de musique à Kamanar
jamugooro
v
se suicider
2.6.6.1
Kill
jamuk
cf
bumugóor
dér.
amuga
amuga bugan
v
1
assassiner
4.7.3
Break the law
2
tuer
2.6.6.1
Kill
4.7.7.4
Execute
3
ôter la vie
8.4.6.1.2
Stop something
Cmp.
gayimoorool bo jamuk
Jamufunoom
jamuk eniin
v
travailler à perte
jamuk eramba
cmp. de
eramba
v
la déforestation
6.2.2.1
Clear a field
5.5.5
What fires produce
jamuk funoom
jamu funoom
cmp. de
funoom
c’est trop cher
jamuk n'elaŋen
tuer à la flèche
2.6.6.1
Kill
jandiŋ
prép
avant que
8.4.5.2
Before
Jangoon
n.pr.
louange d’une femme
9.7.1.7
Terms of endearment
janguwa
W
n
église
6.5.1
Building
janjam ésukuur
cmp. de
ejam
4
ésukuur
c’est bien sucré
5.2.3.3.1
Sugar
janjam mutasen
cmp. de
ejam
4
mutasen
c’est bien salé
5.2.3.3.2
Salt
janten jak
cmp. de
gajanten
écoute bien !
2.3.2.1
Listen
Jantiit
n.pr.
une île
9.7
Name
jaŋeel
v
pêche au mollusque
jaŋoor
BKÑ
dér.
aŋoora
v
jouer au football
Syn. dial.
jábah
D
4.2.6.2
Sports
japaaŋ
cf
epaaŋ
v
système de pêche avec un filet et du son ou termites
japallóor
cf
épalloor
v
sport traditionnel
4.2.7
Play, fun
jar-jar
idéo
disperser
siylool saasu siyiisoor jar-jar
les poules sont dispersées dans n’importe quel sens
7.5.1.1
Separate, scatter
jarak
gér.
barager
barager étiya
v
1
débrousser
6.2.5.3
Gather wild plants
2
couper
6.2.2.1
Clear a field
3
défricher
6
Work and occupation
jarak étuuhuur
cmp. de
étuuhuur
désherber
6.2.4.1
Cut grass
jaram
prép
jusqu’à
9.2.4
Prepositions, postpositions
Cmp.
anaanaak n'jaram heekool
baabaak jaram gáas
ebaj jaram ubaŋ búfaen
gacamen njaram fúuf
Page 3 of 12
<
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
>