Browse Gusiilaay


A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ŋ
O
P
R
S
T
U
W
Y

K


kaŋ-kaŋidéobruit d’un choc2.3.2.3Types of sounds
Karamba1nforêt classé9.7.3.32n.pr.prénom
karantanécole coranique6.5.1BuildingCmp. gakaraŋ karanta
Karicaakn.pr.nom de village - Karthiack9.7.2.3Names of cities
kasoFn1prisonsynpiirisoŋ6.5.1Building2cachot4.7.7.3Imprison
kat yo tone le déplace pas7.4.5.1Leave something
Katiitn.pr.nom d’un bassin de rétention9.7.2.9Names of rivers
Kawulakn.pr.nom d’une ville - Kaolack9.7.2.2Names of regions
Káariben.pr.une île de Thionck-Essyl9.7Name
kábiriŋ1conndepuis8.4.6.1.5Since, from2dès lorsCmp. biriŋ bújom
kájunvin à base d’anacarde5.2.3.7.2Drunk
Kájunnan.pr.une île9.7Name
kálab-kálabidéorugueux8.3.2.2Rough
Kámbimbon.pr.rizière de Thionck-Essyl9.7Name
kántum1sauf toi2sauf9.6.1.5.1Except
Káñeeloan.pr.bois sacré de Niaganane9.7.3.3
káŋ bo nojusqu’au moment où8.4.6.1.4Until
káŋ bu nanjusqu’à ce que8.4.6.1.4Until
káŋ bu tojusqu’au lieu8.4.6.1.4Until
káŋ-káŋidéobruit d’un choc2.3.2.3Types of sounds
káyoomannoix de palmiste tombée sans être arrachée
keridéomême tailleIdéo reh ker
ker-ker-kerOnommanière de rire3.5.6.4Laugh
kerereridéoexactementIdéo eliik reh kererergarehen kererer
kereyoŋ kúlaarFcrayon de couleur3.5.7.1Write