Search results for "ña"

yʋʋ [yʋ́ʋ] 1A; B ne pas reconnaître v. Mana-ɩ ma-ɩ. Je l'ai vu, je ne l'ai plus reconnu. 2se tromper 3avoir tort v. Kpaɣ ŋkpeɣ-m mayʋwa. Pardonne moi, j'ai eu tort.

yʋsʋʋ [yʋ́sʋʋ] 1A se tromper v. ; commettre une faute v. Nakaa yʋsʋʋ nʋmɔʋ. Naka se trompe de chemin. 2B offenser v. 3marquer d'un signe v. Ɛyʋsɩ ɛ-kalimiye. Il a fait une marque à sa poule.

Yuda ñɩma Ɛsɔ ɖɩsɛyɛ synagogue n.f.

yɔtʋʋ [yɔtʋ́ʋ] 1A; B piler légèrement v. Kɩsɛm yɔtʋʋ hɛyɛ. Kissème pile légèrement l'igname. 2diminuer d'intensité v. Kʋdɔŋ wɩzasɩ yɔtaa. La douleur de la maladie a diminué d'intensité. C. broyer sous l'effet d'un poids assez lourd v. Pɩyɛ yɔtɩ pɩɣa niye. Une pierre a broyé le doigt de l'enfant.

yɔʋ -naa sac fait de cordes de sisal n.m.

yɔɔʋ₁ -naa [yɔɔʋ, -náa] 1A; B sorte de parure faite de cauris et de billes noires qu'on porte aux hanches pour danser lors des funérailles des grands parents (soo). syn: ayaba . 2habit déchiré pouvant servir d'accoutrement pour une danse cf: agbaayɔmɩyɛ, ayaba.

yɔɔ yɔɔ ramolli(e) adj. ; mou, mol, molle adj. ; tendre adj. Nandʋ hʋ yɔɔ yɔɔ. La viande est ramollie.

yɔɔ tʋlʋʋ 1dénoncer v. 2échapper v. Nam tʋlaa. La biche a échappé (au chasseur). 3percer v. Ɛtʋlɩ ɖeɣa pɔʋ. Elle a percé la marmite.

† yɔɔ ɖaŋʋʋ (id de ɖaŋʋʋ)veiller sur v. ; défendre v. Sɔɔjanaa ɖaŋɩɣ tɛtʋ yɔɔ. Les soldats défendent la nation. C. empêcher v. Mon-ɖoo ɖaŋɩ-m se mantaawolo soo. Ma mère m'a empêché de me rendre à la danse.

yɔlɩtʋ₂ -naa coton, n.m.

yɔkʋʋ₂ [yɔkʋ́ʋ] A casser v. ; briser v. Kpacaa yɔkɩ ñanaɣ. Kpacaa a cassé une assiette.

yɔɖɛ [yɔɖɛ́] racine ou plante rituelle cachée dans la nature par un clan et que le clan adverse doit découvrir avant l'ouverture de la danse traditionnelle «habɩyɛ» pour prouver sa puissance mystique. (expl. le «habɩyɛ» de «Kɛwɛyɛ» dans le canton de Kidjan-Kouméa

yɔ₂ 1A; B marquant l'étonnement ou l'énervement 2 3et alors ; ensuite adv. Heyi-m , mala-ŋ na? Et alors, que veux-tu que je fasse? 4ainsi adv.

yɔbʋ [yɔ́bʋ] 1A raconter n'importe quoi v. ; divulguer v. 2rapporter v. 3B mentir v. 4dépecer v. Alikizaŋ yɔbɩ nandʋ. Le boucher a dépecé la viande.

† yɩtɩ -naa gendre, n.m. flex.irr. de ɛtɩ

yɩlɩm lait (excepté le lait de vache «naalɩm») syn: hɩlɩm .

yɩɖɛ₂ yɩla [yɩ́ɖɛ, yɩlá] A nom n.m. Ɖa-wɩlɩyʋ yɩɖɛ yɔ Samaɣ. Le nom de notre enseignant est Samah. syn: hɩɖɛ .

yiɖe₂ lignage n.m. ; lignée n.f.

yɛlʋʋ₁ promenade n.f.

yɛlʋʋ₂ [yɛlʋ́ʋ] 1A se promener v. Ŋgbaŋ ɛɛkaŋ ñʋʋ sukuli taa nɛ ɛnɩɣna yɛlʋʋ. N'Gbang ne veut pas aller à l'école, il ne fait que se balader. 2B vagabonder v. 3se prostituer v.

yɛɣlʋʋ [yɛ́ɣ́lʋ́ʋ] 1écarter v. 2fendre v. ; morceler v. Kʋtɔmbɔlʋ sɔɖaa yɛɣlɩɣ hɛɛ. Les pileuses de pâte d'igname fendent l'igname.

yɛɣyʋʋ [yɛɣ́yʋʋ] 1distribuer les boules v. Pʋnʋʋyʋ yɛɣyɩɣ piya mʋtʋ. La bonne met la pâte en petites boules pour les enfants. 2éparpiller v. Ñakpaʋ yɛɣyɩɣ tiye suusi. Gnakpao éparpille les termites pour les pintadeaux. 3mettre en miettes v. 4pulluler v.