Browse Kabiye

a
b
c
d
ɖ
e
ɛ
f
g
gb
h
i
ɩ
j
k
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
q
r
s
t
u
ʋ
v
w
x
y
z

ɛ


ɛgbaɣdʋ ɛgbaɣdɩnaa [ɛgbaɣdʋ́, ɛgbaɣdɩnáa] var. ɛgbaadʋ; ɛgbɛyɛtʋ. n.E, pA ami(e) n.m.&f. syn: ceu . cf: camna, ceu, ɖaŋ, mɩyaa, taŋ.
ɛgbam₂ agbama [ɛgbám, agbáma] n.E, pA chasseur n.m.
ɛgbamɖɛ agbamlɛɛ [ɛgbáḿɖɛ́, agbáḿlɛ́ɛ] n.ɖI, a 1variété de feuille utilisée pour la sauce 2espèce de plante qui produit cette feuille (variété d'oseille de Guinée.) sp. Hibiscus
ɛgbamɩyɛ agbamɛɛ [ɛgbamɩ́yɛ, agbamɛ́ɛ] var. ɛgbam [ɛgbaḿ, agbamáa]. n.ɖI, a unique adj.
(expr.) pɩɣa ɛgbamɩyɛ enfant unique.
ɛgbandʋ [ɛgbándʋ] n.tI métier de chasseur n.m.
ɛgbayʋʋ var. asɛsɛyɛ [asɛ̀sɛ̀yɛ̀, -náa].
ɛgbazɩyɛ agbazɛɛ [ɛgbazɩ́yɛ, agbazɛ́ɛ] var. ŋgbazɩyɛ. n.ɖI, a fouet n.m.
ɛgbɛɖɛ ɛgbɛla n.ɖI, a espèce de plante herbacée annuelle villeuse, feuilles simples opposées à marge dentée, fleurs blanches ou bleues Ageratum conyzoides, Linn. compositae
ɛgbɛlʋʋ ɛgbɛlɩŋ [ɛgbɛlʋʋ, ɛgbɛlɩ́ŋ] n.kI, I grande plume d'oiseau n.f.
ɛgbɛyɛ₁ agbaa [ɛgbɛ́yɛ, agbáa] var. ɛgbayɛ. n.ɖI, a petite lance avec crochets n.f. cf: kɩgbɛzʋʋ.
(id) sɩʋ ɛgbɛyɛ objet en fer, l'objet de culte de celui ou celle qui a subi les cérémonies de «pɔɔ sʋʋ».
ɛgbɛyɛ₂ agbaa; Yesu ɛgbɛyɛ ñɩma [ɛgbɛyɛ, agbaa] var. ŋgbayɛ; ŋgbɛyɛ. n.ɖI, a 1équipe d'entraide n.f. 2coopérative n.f. cf: agbeɣla, haɖaa.
(expr.) ɛgbɛyɛ tʋ coopérateur(trice) n.m.&f.
(id) Yeesu ɛgbɛyɛ église n.f.
(expr.) Yesu ɛgbɛyɛ kuduyuu église (bâtiment) n.f.
(expr.) Yesu ɛgbɛyɛ tʋ₁ chrétien(enne) n.m.&f.
ɛgbɛyɛ tʋ See main entry: ɛgbɛyɛ₂
ɛgbɛzɛm ɛgbɛzɛmɩŋ [ɛgbɛzɛm, ɛgbɛzɛmɩ́ŋ] n.kI, I 1personne insupportable n.f. ; personne notoirement connue pour son mauvais comportement syn: ɛgbɩzɩm 1 . 2gêneur (sorcier) n.m.
ɛgbɩzɩm ɛgbɩzɩmaa [ɛgbɩzɩm, aa] n.E, pA 1personne insupportable n.f. ; personne notoirement connue pour son mauvais comportement syn: ɛgbɛzɛm 1 . 2gêneur (sorcier) n.m.
ɛgbɔʋ ɛgbɔŋ [ɛgbɔʋ́, ɛgbɔ́ŋ] n.kI, I mille adj. num. card. syn: kudoku 2 ; syn: kudok .
ɛgɔlɩmɩyɛ agɔlɩma [ɛgɔlɩmɩyɛ, agɔlɩma] var. ɛgɔlɔmɩyɛ. n.ɖI, a esprit céleste protecteur des humains et intercesseur auprès de Dieu (Ɛsɔ
ɛgɔm agɔma; agɔma ɖɩsɩ; agɔma kuduyiŋ [ɛgɔm, agɔma] var. agɔma. n.E, pA étranger(ère) n.m.&f. syn: agbaa taa tʋ ; Voir: kɔŋgɔmʋʋ .
(expr.) agɔma ɖɩɣa₂ hôtel n.m.
(expr.) agɔma ɖʋzʋyɛ a. chambre de passage n.f. b. hôtel n.m.
(expr.) agɔma kuduyuu chambre de passage n.f.
ɛgɔndʋ takayaɣ ɛgɔndʋ takayɩsɩ différentes pièces réglementaires pour un étranger 1cahier n.m. Azɔɔtɩ yabɩ ɛ-pɩyalʋ takayaɣ. Azoti a payé un cahier à son fils. 2livre n.m. Ɖɩñɔɔzʋʋ tɔm kpou takayaɣ. Nous corrigeons le dictionnaire (livre). 3affiche n.f.; avis n.m. Sama taaɖɩ pɔɔlɩ mabʋ takayɩsɩ kolonzi yɔɔ. Sama a affiché les avis de match de football sur les murs. 4billet n.m.
ɛgɔy syn: cɔkɔyɛ .
ɛgɔyɛ agɔɔ n.ɖI, a arbrisseau n.m. ; buisson n.m. syn: cɔkɔy .
ɛgʋlʋ agʋlɛɛ [ɛgʋlʋ́, agʋlɛ́ɛ] n.E, pA adulte n.m. (homme qui a fini toutes les cérémonies des classes d'âge
ɛgʋlʋbɩnʋʋ ɛgʋlʋbɩnɩŋ [ɛgʋlʋbɩnʋʋ́, ɛgʋlʋbɩnɩ́ŋ] var. ɛgʋlʋbɩnɖɛ [ɛgʋlʋbɩnɖɛ́, agʋlʋbɩná]. n.kI, I homme qui est devenu «ɛgʋlʋ» depuis un «waaɣ» (5 ans
ɛhɛzɩyɛ ahɛzɛɛ [ɛhɛzɩ́yɛ, ahɛzɛ́ɛ] var. ɛyazɩyɛ [ɛyazɩ́yɛ, ayazá]; ɛyazɩyɛ. n.ɖI, a bourgeon n.m. cf: eholosiye.
ɛhɩlʋʋ syn: ɛyɩlʋʋ .
ɛhɔtʋ