Search results for "chaghi"

chaghi [chaghi] n fem the bast tissue of the coconut palm whose fibrous material is used as a sieve when washing sago; laplap bilong kokonas; Gh: juwaghi Ex: Ni chaghi chang pe baq wundiq ei wuge wuye wuwo. She fastened the bast in the base of the sago frond so she could wash sago. (sem. domains: 1.5.1.1.2 - Coconut Palm, 1.5.5 - Parts of a plant.)
Comments (0)

 

chaghi maimbute n stick that supports/tensions straining net of sago platform; stik bilong saksak (sem. domains: 6.2.6.5 - Sago processing.)
Comments (0)

 

chaghi puate n fem lower coconut bast (sem. domains: 1.5.1.1.2 - Coconut Palm, 1.5.5 - Parts of a plant.)
Comments (0)

 

chaghi tond (id. oftond) n masc the top part of a coconut bast (sem. domains: 1.5.1.1.2 - Coconut Palm, 1.5.5 - Parts of a plant.)
Comments (0)

 

nyumo rar wughe, chaghi maimbte [chaghɨ maimbte] n masc the pole that supports the coconut bast on a sago platform; Gh: njuaghi nyumo; H: chagi rori nyumo Ex: Nyumo rar wughe ri naghe. They put down the pole. (sem. domains: 6.2.6.5 - Sago processing.)
Comments (0)

 

teime

teime n masc a small bag made of coconut fibers; basket bilong pulimapim pis; Gh: tinge; H: chaghi robi [chaghɨ robi]; So: chaghi robi [chaghɨ robi] Ex: Teime chagi pe yembe mindig umo mi rise kin. They made a small bag of coconut bast to put fish in.

Comments (0)

 

ngin namb he makes something; wokim; Gh: ghin namb vt 1he weaves Ex: Simiqu ngin mimbiq. They are weaving sago blind. 2he forms Ex: Os qi dang mindiq, ei os ngin mimbiq. They pound the clay, then they form the pot from coils of clay. Ex: Wuge chaghi pe ngin rimb. They form a package of sago using the coconut bast (for a form). 3he makes, does Ex: Tamb ngin namb. He does string tricks. 4he causes; Gh: ti nand Ex: Ni nyamb ngin namb. He causes his name to continue.
Comments (0)

 

rang ab noun sewing; samapim Ex: Beghi yabe ... weg toq mand, chaghi rang mamb, chaghie urupui bir mawo, rang mamb. Long ago they slit breadfruit, broke new coconut bast and sewed it. rang namb
Comments (0)

 

weg riq n ling breadfruit tree sap; blut bilong kapiok Ex: Weg riq mate ruwi chaghi pe mi nindighe pre, yeru. They got the breadfruit sap and put it into the coconut bast, it stood (stayed) there. Ex: Imb mamb pre, mare mandi, dabo suqo mare pu yevu. After they wrapped it they brought it and hid it (sap) in the bush, it stayed.
Comments (0)