sabi nand see also: oghisim nand. ; H: habi nand; So: oghisim nandvt1he corrects, fixes; stretim Ex: Wase te sabi mindiny.They fix the fires.see also: oghisim nand. 2he heals; oraitim sikman; Gh: oghiti nunduw Ex: Jisas ni wo num ye ire sabi nunduw di oghi pu wus.Jesus healed a sick girl and she was well.
sage n fema bunch of fruit, a large quantity of fruitsee also: mang. puwo sage, wane sage
sagh rip visomething is inadequate, in short supply; i sot; Gh: waiyi bab Ex: Nge wuye kare gadi kin sagh rip bu aye mune kare gadi.The water I brought was inadequate, so I brought some more.
salim ab nounsending; salim Ex: Orait wand salim mand, ni wundi.Alright, they sent word and she came.
sam n mascloincloth made of pounded tree bark; mal; Gh: tuam; H: ham Ex: Koku sam sapi eneri sam dang nand ningg.The ancestors cut down a special tree in order to pound a loin cloth.sam sapi
sam sapi [H: hapuih](id. ofsam) nname of a tree whose bark is used for making a loin cloth; H: hapui; So: samsuar
sambonar n masca traditional tool like a shovel used for removing grass and digging ditches; savol bilong tumbuna; Gh: chambonar; H: hambonar Ex: Sambonar te ni wuge nab pe yembe munduw.They made this tool from the bark of the sago palm (or from the quar palm.) Ex: Sawol taq sambonar tende ni karas puaq rind.Their shovel was the sambonar and with that they removed grass.
sambro n mascprotector, helper; man i karim pen bilong narapela; Gh: tambro; H: hambro; So: sombre Ex: Ko sambro gudoq pre.I went and saw the one who protected her.
sambro nase vito do something on behalf of someone else; kisim ples bilong narapela bilong karim pen; Gh: tambro nate; H: hambro naha Ex: Nu sambro kuase.You did something on her behalf. Ex: Quayi kiyi wokuandi yas muang, bu kumo sambro wuse.The village leaders beat the boy, so his mother came to take the punishment for him.Jisas beghi ningg sambro nase
sambu ; Gh: chambu; H: hambrupart1a substitute used instead of something else Ex: Ni wand nand kin sambu te si pene yumbo ur nand.In place of talking he made signs by using his hands.2something is used in the place of something else; wanpela i kisim ples bilong narapela Ex: Sipsip mamb kin sambu te Jisas oyi mi.In place of killing sheep they killed Jesus.
sambu nap vihe is so upset nothing pleases him; man o samting i senis; H: hambu nap, merevi nand Ex: Ni num gureg bu yumbo ningg sambu nap.He was sick so nothing would calm him.see also: tevi nand.
sami kati [samɨ kati]viit is numb, tingles as blood starts to return to it; lek i dai; Gh: tami wumb; H: bih kahi [bɨh kahi] Ex: Nge nyinge sami kati.My leg feels numb.
sandi, sire [sɨre]adjvery tall; longpela tru; Gh: tanj; H: hire, dobui Ex: Nyumo sandi pe wapi riwo ris.The birds are sitting in a very tall tree. Ex: Tiqe yabe puwo di iye sire yerune.In the old village site there are very tall betel nut and coconut trees.
sang nand [sang, srang]vthe cuts off the branches that stick out from the main trunk; katim han bilong diwai; Gh: pua nand; H: hang nand Ex: Mame bidi pe wariqamo puiq sang gad.I clear off the bumps around the septum of the bamboo with a machete.see also: puaq nand 1.
sang nap [sangg nap]vthe asks for something; askim long samting; Gh: tange nap [tangge nap]; H: hang nap [hangg nap] Ex: Ni wasebo sang rip ruso.They went to ask for some tobacco.
sange [sangge]partbeside; long sait bilong samting; Gh: iyapre, tiange; H: hange Ex: Wuny rand sange pe yenu.The garden is on the side of a mountain. Ex: Unyumo wuge nab sange pe opu mawo kughe.They put the crossed sticks beside the sago bark.see also: mit, qunambe.
saqme n mascthe long red edible fruit (40-50 cm) which grows on the cultivated pandanus tree, the tree has spines on the leaves and trunk and is called by the same name as the fruit; marita; Gh: tame; H: haqme; So: wuraing Ex: Ni saqme ri naghe.They cook the pandanus fruit. (sem. domains: 184.108.40.206 - Palm Tree, 220.127.116.11.2 - Food from fruit.)
sare n mascvine, rope; rop; Gh: tare; H: hare Ex: Sare bir mawo.They split a vine lengthwise. (sem. domains: 1.5.3 - Grass, herb, vine.) sare poir, sare quayi nuang, sare yi
sare gagriwo n mascthe bark of a plant used as a rope to tie the sago roof on; rop bilong pasim morota; Gh: tare gagriwo, tare nyiambre; H: hare puahibuew; So: munambre Ex: Sare gagriwo pe yaq rang bab.We sew the sago leaves in sheets for roofing with this type of plant bark. (sem. domains: 1.5.3 - Grass, herb, vine.)