Kham - English/Chinese



ག་ [ga] QST QST where 哪儿 Nk Gy Yd Gl Dw Dq Bz ག་སྐད་སྣང་། Where is the sound (coming) from? (Gl) 声音从哪(来)?(果) ཁོ་ག་འགྲོ་རེད། Where did he go? (Bz) 他去哪?(奔)
ག་ [ga] n third letter of the Tibetan alphabet 藏文第三个字母 Gy Dw kɑ́ 3.5.7.2 Written material 书面材料cf. ག་བཟད་ ; cf. ག་ཙད་
ག་ཀུན་ཙེད་ [ga kun tsed] qtv qtv all 全部 Yd kákeīntse
ག་ཀོར་རིང་ [ga kor ring] adj everywhere 到处 Gy kákūrīn 9.2.1 Adjectives 形容词cf. ག་ཀོར་ས་, ག་ཐིག་གར་
ག་ཀོར་ས་ [ga kor sa] adj everywhere 到处 Yd kákūsā 9.2.1 Adjectives 形容词cf. ག་ཀོར་རིང་, ག་ཐིག་གར་
ག་གར་རས་ [ga gar ras] adv from everywhere 每个地方 Gy kákūri
ག་གར་ས་ [ga gar sa] adv everywhere 到处 Gy kákúsā
ག་རྒན་cf. ཆེ་གོ་, རྒན་པ་, ཆེ་
ག་ཐིག་གར་cf. ག་ཀོར་རིང་, ག་ཀོར་ས་
ག་དེ་ [ga de] QST QST what 什么 Nk kájə̄ Gy kadjə̄ Yd kadjə̄ Gl Ky kádə̄ Tz kánā Dw kándə̄ Sh ɡɤ́də̄ Dq kɔ́nə̄~kɔ́ndə Wz kə̄də̀ what; in some varieties also means to ask for information regarding a specific set of people or things ('which one?') བོད་སྐད་ག་དེ་ཟེར་དགོས་རེད། How do you say it in Tibetan? (Gy) 用藏语怎么说?(建) ཁྱོས་ག་དེ་བྱེད་བསྡད་རྒྱུན། What are you doing? (Dw) 你在干什么?(东) འདིར་ཁ་ག་དེ་འཆའ་བཟི་ཡོད། What is there to eat here? (Gy) 这里有什么吃的?(建) 9.2.3.4 Question words 疑问词cf. ག་ན་, ཆི་, ག་ཡི་ ; cf. ག་རི་, ག་ལ་, གེ་, ཆི་ ; cf. ཆི་
ག་དེ་བཟིན་རོང་ [ga de bzin rong] adv anything, whatever 什么都 Dw kándē zínron ཁོ་ག་དེ་བཟིན་རོང་འགུལ་ཤེས་རྒྱུད། S/he can do anything (Dw) 他什么都能做(东) ག་དེ་བཟིན་རོང་འཆའ་ཆོག I can eat anything (Dw) 什么都可以吃(东)
ག་དེ་རན་ [ga de ran] QST QST which 哪一个 Gy kátiə̄rɛn Yd kadjə̄rɛn Ky kátə̄tʂæ̀ འུ་དེ་མྱི་གསུམ་ནང་ནི་ག་དེ་རན་ཁྱོའི་ནོག་ནོག་རེད། Of the three people there, which one is your little sister? (Gz) 那三个人里哪个是你的妹妹?(格) ག་དེ་རན་ཁྱོད་ཉིད་ཁྱིམ་རེད། Which one is your house? (Gy) 哪一个是你们的家?(建) འདི་མྱི་གསུམ་ནང་ནི་ག་དེ་རན་རྒྱགས་པ་ནོ། Of these three which one is fattest? (Gy) 三个(人)中哪个最胖?(建)
ག་དེ་རེད་ཟེར་ནས་ [ga de red zer nas] QST QST why 为什么 Gy kátjə̄resene cf. ཆི་ཁན་, ཆི་བྱེད་ཐོན་, ཆི་ཟེར་ཐོན་ ; cf. ཆི་ཟེར་ཐོན་
ག་འདི་འདྲ་ [ga 'di 'dra] wh wh what kind 怎么样 Yd kándə̄ndʐa cf. ག་འདྲ་
ག་འདི་རན་ [ga 'di ran] QST QST which 哪个 དེ་མྱི་མགོ་གསུམ་ནང་ནི་ག་འདི་རན་ཁྱོད་ཉིད་ཕ་རེད། Among those three, which one is your father? (Gy) 三个中哪个是你的爸爸(建)
ག་འདྲ་ [ga 'dra] QST QST what kind 什么样的 Nk kándʐā cf. ག་ཙོད་ ; cf. ག་འདི་འདྲ་ ; cf. ག་ཙུག་, ག་ཙུག་
ག་ན་cf. ག་དེ་, ཆི་, ག་ཡི་
ག་མོག་ [ga mog] n chili pepper 辣椒 Gy ɡə́mū Yd kə́mū
ག་ཙད་ [ga tsad] QST QST where 哪儿 Gy káze Yd káze Dw kádzi cf. ག་
ག་ཙལ་ [ga tsal] QST QST when 什么时候 Gy kázī Yd kázē ཁྱོའི་མྱིག་ག་ཙལ་ཁོལ་གྱུ་ནོ། When did your eyes begin to hurt? (Gy) 你的眼睛什么时候开始疼的(建) ག་ཙད་འགྲོ་རེད། When will s/he go? (Gy) 他什么时候要去?(建) cf. ནམ་
ག་ཙུག་ [ga tsug] QST QST what kind 什么样的 QST QST how 怎么 Nk kázò Gy kázo Yd kázò Ky kázò Wz kázò འུ་འདི་ཚད་མོ་ག་ཙུག་བཟོ། How should I prepare these vegetables? (Gz) 这个菜我要怎么做?(格) cf. ག་འདྲ་ ; cf. ག་འདྲ་
ག་ཙོད་ [ga tsod] QST QST what kind 怎么样 Ld kátsì ག་ཙོད་ཡོད་རེད། What kind (of thing) is (this?) (Ld) (这)是什么样(的东西)?(浪) cf. ག་འདྲ་
ག་རྩར་cf. རྩར་, ས་
ག་ཚད་ [ga tshad] QST QST how much 多少 Nk kátsè Gy kázè Yd kázè Ky kə́zæ̀ Dw kádzì ཁྱོད་ལོ་ག་ཚད་རེད། How old are you? (Gz) 你多大了?(格) ཁྱོད་ལོ་ག་ཚད་རེད་ཐལ། How old are you? (Dw) 你多大了?(东) འདི་གུང་ག་ཚད་རེད། How much is this? (Gy) 这是多少?(建) cf. ག་རག་
ག་ཚོད་cf. ནམ་
ག་ཟིན་ [ga zin] QST QST how long 多久 Yd kázīn
ག་བཟད་ [ga bzad] QST QST where Nk kɔ́zɛ Gy káze Wz káze cf. ག་
ག་ཡི་cf. ག་དེ་, ག་ན་, ཆི་
ག་རག་ [ga rag] QST QST how many 多少 Yl ɡɤ́ɾà cf. ག་ཚད་
ག་རབ་ [ga rab] adv almost 将近 Nk kə́rəò Gy kə́rəò Yd kə́ʐəò ཆུ་རྦ་དའེ་ནགས་ཡིས་གྲུ་ཡར་ག་རབ་རྦ་ཁྱུ་གང་རེས་གྱུ་ནོ། A big wave almost filled the boat (Yd) 一个大浪差点淹没了船(洋) དེ་རིང་ང་རའི་ན་འགྲོ་རན་ན་དེ་ཆི་ཙི་གཅིག་གིས་ག་རབ་གཅིག་ནས་མྱེས་མྱེས་གཅིག་ག་རབ་གནོན་རག་ཐལ། Today when I was coming to town the car almost crushed an old grandmother (Gy) 今天我去镇上的时候,车差点撞了一个老奶奶(建) ཁོ་ག་རབ་ལོ་བདུན་རེས་རན་ཨོ། S/he is almost seven years old (gy) 她/他快七岁了(建)
ག་རས་ [ga ras] QST QST from where 从哪 Gy kárī ཁྱོད་དེ་རིང་འོང་བཟིན། Where did you come from? (Gy) 你从哪来?(建)
ག་རི་ [ga ri] QST QST what 什么 Ld kə́rə̄ ག་རི་རེད། What is it? (Ld) 是什么?(浪) 9.2.3.4 Question words 疑问词cf. ག་ལ་, གེ་, ག་དེ་, ཆི་
ག་རིང་ [ga ring] loc loc back Bz káɾīn back, behind 后边,后
ག་ལ་ [ga la] QST QST what 什么 Nk káji~kájə̄ what 什么 ཁྱོད་ལྷ་ས་ག་ལ་བྱེད་ཐོན་འགྲོ་བཟི། What are you going to do in Lhasa? (Nk) 你去拉萨做什么?(纳) 9.2.3.4 Question words 疑问词cf. ག་རི་, གེ་, ག་དེ་, ཆི་
ག་ལེ་ [ga le] adv slowly, slow Nk kálīn Gy kálē, kálè Yl kólè Dw kálē Sh kálē Bz kálē slow, slowly; good-bye 慢; 在建 ཁོ་ག་ལེ་ག་ལེ་འོང་བསྡད་སྣང་། S/he is coming slowly (Dw) 她/他在慢慢的来(东)
ག་ལེག་ [ga leg] v to use Nk kálè
ག་ལེས་ [ka les] adj insignificant 微不足道 Gy kálē Yd kálē 9.2.1 Adjectives 形容词cf. འགངས་ཆེན་, གུང་ཆེན་
ག་ས་གར་ [ga sa gar] adv every place 各地方 Nk kásāka
གང་ [gang] v to be full qtv qtv many msr msr one 一个 Nk kɔ́n Gy kɔ́n Yd kɔ́n Yl kɔ́n Dw kɔ́n Sh kɔ́n Dq kɔ́n~qɔ́n Bz kɔ́n a container that is full; a special count word for 'one', as in 'one basketful', 'one jin of rice', etc. 一个特殊的数字为'一',如'一箩筐','一斤大米“等 ད་རེས་ད་གནའ་མ་དང་གཅིག་མག་པ་ལ་རྒྱང་རིང་པ་རིང་རེས་འཁྱེར་མྱི་གི་ཕར་གང་གྱུ་ནོ། These days there are many brides and grooms who get spouses from very far away (Gy) 现在丈夫和妻子找远处的特别多(建) 5.2.2.6 Satiated, full 饱cf. རིན་ ; cf. རྦ་ཁྱུ་ ; cf. འདྲང་
གང་ཙང་ [gang tsang] adj pure 纯洁 Nk kántson̄ བསམ་གང་ཙང་ pure heart (Nk) 纯洁的心(纳) 9.2.1 Adjectives 形容词cf. བཟང་པོ་, དཀར་པོ་
གང་ཙང་མ་ [gang tsang ma] adj clean, pure 干净,纯洁 Nk kántsōnmə used metaphorically with 'heart' to mean 'pure of heart'. 9.2.1 Adjectives 形容词cf. བསམ་དཀར་, དཀར་པོ་
གང་མཛུབ་ [gang mdzub] n forefinger 食指 Dw kɔ́ntsɯ̄
གང་ཡོད་ [gang yod] qtv qtv everything 所有的 Nk kónzø̀ Sh kɔ́njø̄
གངས་ [gangs] n high pastureland 高山牧场 Nk kɔ́n Gy kɔ́n High pastureland where semi-nomadic people take their yaks, cows, and pigs to spend a few months of the late spring and summer.
གངས་སྦལ་ [gangs sbal] n salamander, lizard 蝾螈,蜥蜴 Nk kɔ́nbī Gy kɔ́nbī salamander. literally 'snow toad'. cf. སྦལ་པ་ ; cf. སྦལ་བ་
གངས་རི་ [gangs ri] n snow mountain 雪山 Gy kɔ́nrə̄
གན་ [gan] v to be annoyed, irritated Nk kɛ́n Gy kǽn to be annoyed, irritated, fed up 烦,腻烦 མ་བདེ་སྐྱིད་རྩར་གན་གྱུ་ནོ། (I) am annoyed with Mother Deqi (Gy) 我烦阿妈迪季(建)
གབ་ [gab] v to hide (oneself) Nk kɔ́ Yd kɔ̂ Ky kɤ́; kɔ̂ Dw kɤ́ Sh kɔ́ Dq2 kaó Bz2 qɔ́ Wz kuɔ́ to hide oneself; usually conveys the notion of crouching down, hiding behind something. Children often use this word when playing hide and seek ཁྲེལ་གྱུ་ཐོན་རན་ཡར་གབ་བསྡད་རེད། (S/he) was embarrassed and hid (Sh) (她/他)害羞躲起来了(霞) དེ་རན་རི་སྟག་ཡིས་སྐས་ཞབས་གབ་བསྡད། Then the tiger hid under the stairs (Nk) 然后老虎在梯子下躲(纳) ང་ཁོ་རྩར་གབ་བསྡད་བཟིན། I am hiding from him/her (Gz) 我在躲他/她(格) ང་ང་ཕར་གབ། I hid myself (Ld) 我藏起来(浪) 7.6 Hide 隐藏cf. བཀབ་, སྐུང་, འགྱག་
གར་ [gar] v to be strong in flavor thick or strong as in strong beer or tea; salty or spicy 浓(比如浓的茶,啤酒)咸味或辣味 v salty Nk Gy kɤ́ Yd kɤ̄ Dq ཚྭ་གར་གྱུ་ནོ། (It's) too salty (Gy, Nk) 太咸了(建,纳) འདི་ཁྲོ་བ་ནང་ནི་ཚྭ་གར་གྱུ་ཐོན་འཐུང་ས་མ་ལོན་ནོ། The salt is too strong in this soup; it's undrinkable (Nk) 这汤里盐巴太咸;喝不成(纳) cf. གར་མོ་, གར་ཤག་
གར་ཏུག་ [gar tug] adj strong (flavor) Yd kɤ̄tʂə̄ Dq2 kátò thick or strong as in strong beer or tea; salty or spicy 浓(比如浓的茶,啤酒)咸味或辣味 9.2.1 Adjectives 形容词2.3.3 Taste 食物的味道cf. གར་མོ་, གར་ཤག་ ; cf. གར་མོ་, གར་ཤག་
གར་པྱག་ [gar mo] adj strong (flavor) Dq2 képà Wz kə˞̄ɕà Ld kéɕà strong taste, as in strong beer or tea; salty or spicy 浓的味道(比如浓的茶,啤酒)咸味或辣味 ང་ཆང་གར་མོ་འཐུང་དགའ། I like to drink strong beer (Nk) 我喜欢喝很浓的青稞酒 (纳) 9.2.1 Adjectives 形容词2.3.3 Taste 食物的味道cf. གར་ཤག་
གར་མོ་ [gar mo] adj strong (flavor) adj salty Nk kǽmə̄ Dw kǽmə̄ thick or strong flavor as in strong beer or tea; salty or spicy 浓的味道(比如浓的茶,啤酒)咸味或辣味 འདི་ཇ་གར་མོ་སྣང་། This tea is (too) salty (Nk) 这个茶(太)咸了(纳) ང་ཆང་གར་མོ་འཐུང་དགའ། I like to drink strong beer (Nk) 我喜欢喝很浓的青稞酒 (纳) 9.2.1 Adjectives 形容词2.3.3 Taste 食物的味道cf. གར་ཏུག་, གར་ཤག་
གར་མོ་ [gar mo] adj strong (flavor) Nk kǽmə̄ 9.2.1 Adjectives 形容词cf. གར་, གར་ཤག་ ; cf. གར་ཏུག་, གར་ཤག་
གར་རིན་བྱེད་ [gar rin byed] v to chant 念经 monks chanting while accompanied by drums and horns 和尚会念经,并附有锣鼓和喇叭 ཨ་འབོ་ཀུན་རྔགས་གར་རིང་བྱེད་བསྡད་ནོ། The monks are all chanting (Gy) 和尚都在念经(建) 4.9.5.4 Religious ceremonyKey term
གར་ཤག་ [gar shag] adj strong (flavor), spicy 浓,辣 Gy kɤ̄ʃà Bz2 kótɕā Wz kʊ̄ɹʃà འདི་ཇ་གར་ཤག་ནོ། This tea is (too) salty (Gy) 这个茶(太)咸了(建) 9.2.1 Adjectives 形容词2.3.3 Taste 食物的味道cf. གར་, གར་མོ་ ; cf. གར་པྱག་ ; cf. གར་ཏུག་, གར་མོ་ ; cf. གར་མོ་, གར་ཏུག་
གལ་ཆེན་ [gal chen] n important business 重要的事情 Gy kítʂɛ̄n Yd kítʂɛ̄n most important event or business to attend to 最重要的事件或事情 སང་ཉིན་ང་གལ་ཆེན་གཅིག་ཡོད། Tomorrow I have really important business (Yd) 明天我有一件重要的事情(洋)
གལ་པ་ [gal pa] n news, events 事情,消息 Nk cówā Gy kíwā ང་གལ་པ་བཟང་མོ་གཅིག་ཚོར་བྱུང་། I have heard some good news (Gy) 我听到了一个好消息(建) cf. གཏམ་, ཕྲིན་བ་
གལ་པ་རྒྱག་ [gal pa rgyag] v to argue 吵架 Nk cówātɕà to argue or fight over a particular issue 对某一特定问题争论或打架
གི་ [gi] CM CM gen Nk ji Gy cf. ཡི་
གིས་ [gis] CM CM erg 做格 CM CM instr 工具格 Gy ɡɤ Yl ɡi, khɪ Tz ɡɤ cf. ཁ་ལས་, ཁན་, ཡིས་
གིས་ལ་ [gis la] adv even CM CM INSTR 做格 Nk khāla Gy kálà འཛམ་བུ་གླིང་གི་མྱི་ཀུན་གི་སྡིག་པ་ཕར་བཤག་ཡི་མཐའ་རྒྱེན་ཁོའི་རང་རང་སྲོག་གིས་ལ་ཕར་སྟོར་རག་རེད། In order that the sins of all the people of the world be forgiven he lost his own life. 他为赦免世人的罪,失去了自己的生命
གུག་ [gug] v to bend 使弯 v to bow (head) 磕头 Gy Yd Bz2 qɔ̂ Ws kɔ̀ 8.3.1.5 Bend7.1.5 Bow 鞠躬cf. ཀུག་, གུས་གུས་བྱེད་, གུས་, གུས་མོ་
གུག་གུག་ [gug gug] adj winding, crooked 转弯的 Gy qóɡò Yd kə́ɡuō Gl qóqò Yl kə́kuō Sh kóɡò; ɡóɡò Dq ɡə́ɡò Bz kókò ལམ་གུག་གུག་སྣང་། The road is crooked (Gl) 路弯曲的(果) དེ་མྱེས་མྱེས་སི་ངན་གུག་གུག་རེས་ཚ་ནོ། That grandfather has become very bent (Yd) 那个爷爷(的身体)变得很弯(洋) ལམ་གུག་གུག་ནོ། The road is windy (gl) 路很弯(果) 8.3.1.5 Bend9.2.1 Adjectives 形容词cf. ཀྱག་གུག་, ཀྱག་ལི་ཀྱག་གུག་, ཀྱག་ཀེ་ཀྱག་གུག་, ཀྱག་གུག་བྱེད་, ཀྱག་གུག་བཅག་
གུག་གུག་བཟོ་v to bend 使弯的 Yd ɡə́ɡuōzuə ཁོས་ཡིས་ལྕག་ཀུན་ཞོལ་གུག་གུག་བཟོ་གྱུ་ནོ། He bent the wire (Yd) 他把铁丝折弯了(洋)
གུག་ར་?cf. ཉ་བཙུགས་ས་, ལྕགས་གུག་ ; cf. ཉ་ཁབ་, ལྕགས་གུག་
གུང་ [gung] n middle 空间 Gy kɔ́n middle, center; euphemism for vagina 中间; 委婉的阴道 8.6.5 Middle
གུང་འགྲིག་ [gung 'grig] v to agree on a price 同意价格 Gy tētʂè to agree on what to pay in exchange for a service cf. སྟེར་བྱེད་བྱེད་, སྟེར་གཅད་ ; cf. སྟེར་གཅད་, སྟེར་འབྱེ་བྱེད་
གུང་ཆེན་cf. ག་ལེས་, འགངས་ཆེན་
གུད་པྱག་ [gud pyag] adv secretly 偷偷的 Gy kýɕà secretly, without being observed
གུད་ཡང་ [gud yang] n apron 围腰 Gy kýjɔ̄n an apron worn in front with a tie around the waist. used to describe the apron of the guy who was picking pears in the pear story.
གུར་ [gur] n tent 帐篷 Nk kɯ́ Gy kuə́ Yd kuó Bz2 kʊ́ɻ Wz kɯ́ tent, shelter (made of wood) 帐篷,(木头)住房 ཁོ་ད་སྔོན་གུར་ན་སྡད་མྱི་གི་ཕྱུགས་རྫི་བྱེད་བསྡད་ནོ། He was the first to herd sheep by living in (a) tent. 6.5.1 Building 建筑物
གུས་cf. ཀུག་, གུག་, གུས་གུས་བྱེད་, གུས་མོ་
གུས་གུས་བྱེད་cf. ཀུག་, གུག་, གུས་, གུས་མོ་
གུས་མོ་ [gus mo] adj diligent 勤快 Nk kʊ́mə̄ ཁོ་ཉིད་མནའ་མ་སྐྲག་རེ་གུས་མོ་ནོ། The wife of the house is very diligent (Nk) 他家的媳妇很勤快(纳) 9.2.1 Adjectives 形容词cf. འགུལ་ཡང་, རོགས་བྱེད་ ; cf. ཀུག་, གུག་, གུས་གུས་བྱེད་, གུས་ ; cf. འགུལ་ཡང་
གེ་ [ge] QST QST what 什么 Gl རྨ་རྨ་གེ་སྣང་། What is this? (Gl) 这是什么?(果) 9.2.3.4 Question words 疑问词cf. ག་རི་, ག་ལ་, ག་དེ་, ཆི་
གེ་ཐལ་ [ge thal] adv eventually 后来 adv finally 最后 Yd ɡʊ́thì Wz kéthī eventually, finally, at last, in the end 后来,最后,然后
གེ་བཞོ་མོ་ཏག་ [ge bzho mo tag] QST QST what kind 什么样的 Gl kéʐə̄mōtà 9.2.3.4 Question words 疑问词
གེལ་cf. བཀལ་, བབ་
གོ་ [go] v to understand to know 知道 Gy kuə́ 3.2.3 Know 知道3.2.4 Understand 理解cf. ཉན་, ཚོར་ ; cf. ཤེས་, ཧ་གོ་
གོ་བཅུག་ [go bcug] v to comprehend 听明白 Gy kuə́tʂò Yd kuə́tʂò
གོ་ར་ [go ra] n fireplace 火塘 Nk kuóɾā Gy kuóɾā Yd kuóɾā the central part of a Tibetan 'living room' is an area for cooking and warming oneself that is surrounded by (usually) a wooden frame built into the floor 藏房中间有一块地方为了取暖和做饭,被木头框子围起来
གོ་ས་ [go sa] n position 地位 Nk kuóɬā Gy kuə́sā
གོག་ [gog] v to crawl 爬行 Nk Gy Yd Dw Sh
གོང་ [gong] n price 价格 Gy kɔ́n
གོང་ཆེ་ [gong che] adj expensive Nk kóntɕɛ̄ 9.2.1 Adjectives 形容词cf. གོང་ཆེན་, འགངས་ཆེན་ ; cf. གོང་ཆེན་
གོང་ཆེན་ [gong chen] adj expensive Nk kántɕen Gy kɔ́ntʂɛ̄n Yd kɔ́ntʂɛ̄n Sh kɔ́ntʂɛ̄n གོང་ཆེན་ནོ། (It) is very expensive (Gy) 很贵(建) 9.2.1 Adjectives 形容词cf. འགངས་ཆེན་, གོང་ཆེ་ ; cf. གོང་ཆེ་
གོན་ [gon] n outer clothing 外衣 v to wear 穿 Nk kýn Yd kýn Yl kuēn outer clothing such as a coat or cloak; in some varieties (e.g., Yd) to wear 外衣像大衣或外套; 有些方言(列洋)穿 5.3.7 Wear clothing 穿衣服
གོམ་ [gom] v to walk 走步 Nk kón cf. རྐང་པ་ ; cf. གོམ་པ་, རྐང་པ་
གོམ་རྒྱུག་རྒྱབ་ [gom rgyug rgyab] v to race 跑步比赛 Dw kɔ́ndʑūdʑəo cf. རྒྱུག་
གོམ་པ་ [gom pa] v to walk 走步 Nk kómbā cf. གོམ་པ་སྤོ་ ; cf. གོམ་, རྐང་པ་
གོམ་པ་སྤོ་v to walk 走步 Gy kómbābə cf. གོམ་པ་
གོལ་ [gol] n roof shingle 屋顶瓦 Gy wood shingles, arranged on top of Gyethang houses and held down by rocks 木头的屋顶瓦在中甸房子上,用石头按住 བོད་ལེ་ཁ་བ་བབ་ནས་གོལ་སྟེང་བཞག མགྲོན་མོ་འོང་ན་སྒོ་རྩར་འོང་ཞེས་ཐོན་ཁ་དཔེ་ཁ་གཏམ་གཅིག་ཡོད་རེད། Tibetans have a saying, 'When it snows, it lands on the roof shingles; when guests come, they come in through the door' (Nk) 藏族有一个语言,下雪时下在屋顶木片;客人来时从门里来(纳) Every year the men in the house must turn over the shingles (Gy)
གོས་ [gos] n clothing 衣服 Gy ɡø̄ རྒྱ་གོས་གསུམ་རྦབ་སྒྲོན་བྱུང་། Wears three layers of Chinese clothes (Gy) 穿了三层汉族的衣服(建)
གོས་གཟན་ [gos gzan] n clothes 衣服 Gy kýzɛ̄n Yd kýzɛ̄n Bz kýnzɛ̄n cf. རས་གོན་
གོས་ལྷམ་n clothes 衣服 Nk kýjān Gy kýɬɔ̄n Ky kǿɬōn clothes, including shoes 衣服,鞋子 གོས་ལྷམ་ཆི་བརྒྱ་ཡི་ད་ཉོ་ཁུར་བཟིན། I bought (these) 100 dollar clothes (Gz) 我买了这些一百块的衣服(格) བྱིས་ཡི་གོས་ལྷམ་སྒྲོན་བསྟེར་ཨ། Get the child dressed (Gz) 给孩子穿衣服(格)
གྱ་ [gya] n dust 灰尘 Sh tɕhá ash; in some areas (e.g., Bz and Sh), means 'dust' གྱ་ཕར་འཕྱག Sweep the dust (Sh) 扫尘(下) cf. ཐལ་དཀར་, གྱ་དཀར་, ཐལ་བ་, ཐལ་ས་
གྱ་དཀར་ [gya dkar] n dust 灰尘 Sh tɕhíkǣ Dq tɕhə́kǣ ash; in some areas (e.g., Bz and Sh), means 'dust' cf. གྱ་, ཐལ་དཀར་, ཐལ་བ་, ཐལ་ས་
གྱ་ཁང་ [gya khang] n bathroom 厕所 Dw ɕákhɔ̀n
གྱང་ [gyang] n wall Nk tɕɔ́n Gy tɕɔ́n Yd tɕón Gl tɕɔ̄n Ky tɕón Yl tɕə́wɔ̄n Tz tɕón Dw ɕɔ́n Sh tɕɔ́n Bz tɕə́wɔ̄n Bz2 tɕɔ́n Wz tɕɔ́n Ld tɕɔ́n wall; traditionally rammed earth wall 6.5.2.1 Wall 墙
གྱན་སྐུ་རག་ [gyan sku rag] n spider 蜘蛛 Nk dʑákò Gy ʑɛ́nkə̄ra Yd dʑánkə̄ra Dw tʂúpə̄ɾà
གྱུ་ [gyu] ptcl ptcl nzr 名物化者 ptcl ptcl cos Nk tɕə Gy tɕə ཁོ་སྲག་ཤེས་གྱུ་རེད། S/he is going to get hot (Nk) (the speaker thinks so) 她/他会变热(纳)(说话的人估计) ཁོ་ཤི་གྱུ་ནོ། S/he died (Gy) 他/她死了(建) ང་ཡིག་ཆ་ཧྲལ་གྱུ་བཟིན། I tore a book (Gy) 我撕掉了一本书(建) cf. རེས་
གྱུ་ར་ [gyu ra] adv completely 完全 Gy tɕəɾə དཀོན་མཆོག་གི་དགའ་ཡི་ད་ཁོའི་བསམ་ན་ད་བསམ་གཅིག་གྱུ་ར་ཡོད་རེད། God's love is complete in his heart... God's love is completely full in his heart???
གྱུའོ། [gyu'o/] mod mod agree to (do sth) 愿意(作事情) Gy tɕəo
གྱུར་པ་ [gyur pa] v to change Nk dʑə́wā
གྱོང་ [gyong] v to be hard v to be stiff 僵硬 Nk tɕón འདི་ཀོ་བ་ཕར་ཕར་གྱོང་འགྲོ་ཐོན་ནོ། This leather has become more and more stiff (not supple) (Nk) 这皮革变了越来越硬的 (不柔顺)(纳) cf. སྲ་
གྱོན་ [gyon] v to dress, put on 穿 Nk ɡueí; tɕǿ Yl ɡueī Bz tɕýn ཞྭ་བ་གྱོན་མི། A person wearing a hat (Yl) 戴帽子的人(羊)
གྱོས་པོ་ [gyos po] n father-in-law 岳父,公公 Gy tɕȳpə̄ Yd tɕȳpə̄ father-in-law 岳父 4.1.9.2.2 In-law 姻亲cf. སྒྱུག་མ་, མ་སྒྱུག་མ་, ཨ་ཕ་གྱོས་པོ་ ; cf. ཨ་པཱ་གྱོས་པོ་, པཱ་གྱོས་པོ་, སྒྱུག་པོ་, མ་སྒྱུག་མོ་, ཨ་ཕ་གྱོས་པོ་
གྲ་ [gra] v to roll Nk cə́ Yd tɕə́ to roll up by using two hands, one hand moving in one direction 两只手搓,一只手朝一个方向移动 8.3.1.5.1 Roll upcf. འགྲིལ་
གྲ་སྒྲིག་ [gra sgrig] v to prepare 准备 Nk tʂátʂī to prepare to, to get ready to 准备做 cf. སྒྲིག་སྒྲིག་ ; cf. གྲ་སྒྲིག་བྱེད་, སྒྲིག་སྒྲིག་
གྲ་སྒྲིག་བྱེད་ [gra sgrig byed] v to prepare 准备 Nk tʂátʂījɛ to prepare to, to get ready to 准备做活动 cf. གྲ་སྒྲིག་, སྒྲིག་སྒྲིག་
གྲ་སྦྲང་ [gra sbrang] n honey 蜂蜜 Gy ɕádʑōn Yd ɕə́tɕōn Dw tʂátʂōn cf. སྦྲང་དཀར་, སྦྲང་ ; cf. སྦྲང་, སྦྲང་ ; cf. སྦྲང་, སྦྲང་རྩི་
གྲགས་ [grags] v to hear V2 V2 hearsay 听说 Nk Gy tɕâ Yd tʂâ Dw tʂa Bz2 tɕà to hear a sound or a noise; evidential particle that follows the main verb to indicate the speaker's information came through hearsay or that the subject had a sensation or feeling that something had occured 听说;表明说话者的信息而成为传闻 ང་རྣམས་ཡི་ཨ་ཕ་གིས་མེའི་མེའི་སྐབས་དོམ་གཅིག་བསད་རག་གྲགས། (It is said that) our household's father killed a bear when he was little (Gy) 听说我们家的爸爸小的时候杀死了一只熊(建) ཁོས་དོམ་བསད་གྲགས། S/he killed (a) bear (so I have heard) (Dw) 她/他杀了(一只)熊(东) སངས་ཉིན་ཁོ་འ་ཉིད་ད་འཕེབས་འོང་ཟེར་གྲགས། (Someone said) s/he will come to our house tomorrow (Tz) (听说)明天他/她来我们家(次) ཁོས་ཡིས་དོམ་གཅིག་བསྡད་གྲགས། S/he killed a bear (so I have heard) (Gz) 他/她杀了一只熊(好像)(格) ཁོ་རྫུན་བཟོ་ཐོན་གྲགས་ཡོད་རེད་ཨོ། That s/he lied is well-known (Yd) 都知道他撒谎了(洋) དེས་ཁའི་ཡི་ལུས་སྒང་ན་ཚ་སངས་གྱུ་གྲགས་བསམས་ནོ། The (she) felt that the sickness in her body had become healed (Wz) 9.4.5 Evidentials 举证2.3.2 Hear 听见cf. སྐད་ ; cf. བཟིན་གྲགས་, མྱིང་ཡོད་མྱི་, ཚོར་
གྲགས་ཡོད་མྱི་ [grags yod myi] n famous 有名 Nk cǽzønə Gy tʂájunə Yd tʂájunə to be famous, well-known; one's fame or name to spread 出名,有名的,传名 ཁོ་ད་གྲགས་ཡོད་མྱི་གི་མྱི་གཅིག་རེད། S/he is a famous person (Gy) 她/他是一位很有名的人(建) ཁོས་དོམ་བསད་གྲགས། S/he killed (a) bear (so I have heard) (Dw) 她/他杀了(一只)熊(东) 3.2.3.1 Known, unknown 已知、未知cf. གཏམ་ཆེ་, གཏམ་ཡོད་མི་, གཏམ་ཡོད་མྱི་, མྱིང་ཡོད་མྱི་
གྲང་ [grang] v to be cold Yd tɕɔ́n Gl kə́˞n Ky tɕón Tz tʂóntɕhǣ, tʂón Dw tʂɔ́n Dq tʂɔ́n Dq2 tɕɔ́n Wz tɕɔ́n to be cold or feel cold to the touch ང་ལག་པ་གྲང་ཐོན། My hands are cold (Gl) 我的手冷(?) ཆུ་གྲང་། cold water 冷水 ཁོ་ཆུ་གྲང་རག་ཐོན་ནོ། The water has become cold (Gz) 水变冷了(格) 8.3.4.1 Cold 冷cf. འཁྱགས་ ; cf. གྲང་ཕྱིན་, འཁྱགས་, གྲང་མོ་
གྲང་ཕྱིན་ [grang pyin] adj to be cold Gy tɕɔ́nɕīn Yd tɕɔ́nɕīn Ky tɕónsīn Tz tʂóntɕhɛ̄ Bz tʂɔ́nsīn Bz2 tɕɔ́nɕī Wz tɕɔ́nsɤ̄ to be cold or feel cold; of objects and of weather ཆར་པ་བབ་བྱུང་། གྲང་ཕྱིན་བྱེད་འོང་གྲགས། It becomes cold when it rains (Ym) 下雨后会冷(燕) ཆུ་གྲང་། cold water 冷水 སྐྱ་ཙར་དཀུན་ཁ་་་་གྲང་ཕྱིན་རེད་ཨོ། Gyatsa is very cold in the winter! (Gz) 格咱冬天很冷!(格) 9.2.1 Adjectives 形容词8.3.4.1 Cold 冷cf. འཁྱགས་, གྲང་མོ་, གྲང་
གྲང་མོ་ [grang mo] v to be cold Nk cónmə̄ Tz tʂɔ́nbə̄ to be cold to the touch 感到冷 ཁྱོད་ལག་ཀ་གྲང་མོ་ཡིན་གྲགས། (It appears that) your hands are cold (Ym) (看起来)你的手冷(燕) ཆུ་གྲང་། cold water 冷水. 8.3.4.1 Cold 冷cf. གྲང་ཕྱིན་, འཁྱགས་, གྲང་
གྲངས་ [grangs] v to number 计算 v to complain 诉苦 v to beg 恳求 Nk ɟón Gy dʑón Yd dʐón to number or to count; to count beads on a rosary; to complain about what one perceives as unfair; to make a request, to beg; commonly collocated with 'please' cf. ཁ་རན་གྲངས་
གྲལ་ [gral] n line, row 一排 Nk cí, cî Gy
གྲལ་རྐེད་ [gral rked] n middle seat of honour 中间的位子 Nk kíkè cf. གྲལ་མགོ་, གྲལ་མཐའ་, གྲལ་མཇུག་ ; cf. གྲལ་མགོ་
གྲལ་མགོ་ [gral mgo] n seat of honor 高位 Nk kínɡū Gy kínɡū Yd kínɡū; kīnɡū seat of honor; the first seat in a line of people. Most often used during a wedding when wedding participants are lined up in a row 高位;第一位(人一排一排作者的时);最常用的是在婚礼的时候,参加婚礼的顾客坐在一排 གྲལ་མགོ་སེང་གེ་བཞུགས་འདྲ་སྣང་། (He) sits in the main seat like a lion (Nk, Gy) 坐在首位的像狮子一样(纳,建) cf. གྲལ་མཐའ་, གྲལ་མཇུག་, གྲལ་རྐེད་ ; cf. གྲལ་རྐེད་
གྲལ་མཇུག་ [gral mjug] n lowest seat of honor 末位 Nk kíntjò Gy kíntʂò cf. གྲལ་མགོ་, གྲལ་མཐའ་, གྲལ་རྐེད་
གྲལ་མཐའ་ [gral mtha'] n lowest seat of honor 低位 Gy kíthà Yd kíthà lowest seat of honor; the last seat in a line of wedding guests. Most often used during a wedding when wedding participants are lined up in a row 低位;最后的座位(人一排一排坐);最常用的是在婚礼的时候,参加婚礼的坐在一排 cf. གྲལ་མགོ་, གྲལ་མཇུག་, གྲལ་རྐེད་
གྲིcf. གྲི་, གྲི་ཆུང་, བོད་གྲི་, དངུལ་གྲི་
གྲི་ [gri] n knife Nk kjə̄ Gl kə˞́~kə˞̄tɕā Tz tʂə́ Dw tʂə́ Dq2 tʂə́ Bz ?īntʂə̄ Bz2 tɕə̄ Ld kjə̄ knife, in particular cleaver 刀,尤其是切肉刀 5.2.2.8 Eating utensil 餐具5.2.1.3 Cooking utensilcf. གྲི་ཆེན་, གྲི་ཆུང་ ; cf. དངུལ་གྲི་, གྲི་ཆུང་, བོད་གྲི་, གྲི་ཆེན་ ; cf. བོད་གྲི་ཆུང་, བོད་གྲི་, གྲི་ཆུང་, དངུལ་གྲི་ ; cf. གྲི་ཆུང་, བོད་གྲི་, དངུལ་གྲི་, གྲི
གྲི་ཁག་ [gri khag] n stabbings 刀痕 Nk cə́khà? Gy tɕə́khà? the marks of a knife when there are more than one. Stab marks in a line མགོ་སྒང་གྲི་ཁག་བཅུ་བརྒྱད་ཕོག་ན། ཨ་བོ་ཕྱེད་ཕྱེད་མི་རྩ་ལན། ཨ་བོ་ཕྱེད་ཕྱེད་རང་རྩ་ལན། If there are eighteen knife wounds on one's head, one half is the fault of another and one half is the fault of one's self (Nk) 即使头上挨了十八刀,一半的错在别人,一半的错在自己(纳)
གྲི་རྒྱག་ [gri rgyag] v to stab 刺伤 v to knife Nk kjə́dʑa to stab or poke with a knife 用刀子刺或戳 2.5.3 Injurecf. གྲི་བཙུགས་
གྲི་ཆུང་ [gri chung] n knife (short) Nk kjɛ̄tsəɤ̀ Gy tɕə́tʂōn Yd tɕə́tʂōn Gl kə˞́tɕɔ̄n Ky tɕə́tʂōn Tz tʂə́tɕōn Sh tɕə́tʂōn Dq tʂə́tɕōn Bz2 tɕə́dʐōn Wz tɕə́tʂɔ̄n Ld cə́tjōn གྲི་ཆུང་ཐུང་ཐུང་། a short knife (Dq2) 一把短刀(德2) 5.2.2.8 Eating utensil 餐具5.2.1.3 Cooking utensilcf. གྲི་ཆེན་, གྲི་ ; cf. དངུལ་གྲི་, གྲི་, བོད་གྲི་, གྲི་ཆེན་ ; cf. བོད་གྲི་ཆུང་, བོད་གྲི་, དངུལ་གྲི་, གྲི་ ; cf. གྲི་, བོད་གྲི་, དངུལ་གྲི་, གྲི
གྲི་ཆེན་ [gri chen] n knife (big) 大刀 n sword Gy tɕə́tʂɛ̄n cf. དངུལ་གྲི་, གྲི་, གྲི་ཆུང་, བོད་གྲི་ ; cf. གྲི་ཆུང་, གྲི་
གྲི་བཙུགས་ [gri btsugs] v to stab with a knife 刺伤 Nk cə́tsò 2.5.3 Injurecf. གྲི་རྒྱག་
གྲི་རྩི་ [gri rtsi] n knife point 刀尖 Nk cə́tsə̄
གྲི་ཚ་ [gri tsha] n small knife 小刀 Nk cə́tsɨ̄ Gy tɕə́tsī Yd tɕə́tsī 5.2.1.3 Cooking utensil
གྲི་ཤུབས་cf. ཤུབས་, ལག་ཤུབས་
གྲིབ་ངོས་ [grib ngos] n shade 阴凉处 Dw tʂíŋø̂? area in the shade or shadow cast by a building, tree, mountain, etc. cf. གྲིབ་རུང་ ; cf. གྲིབ་ལོག་, གྲིབ་རུང་
གྲིབ་དུང་ [grib] n shade Nk cýdōn Gy tʂýdōn Yd tʂýdōn shade or shadow, as that which is caused by a mountain or large building 阴凉处,是由山或大型建筑
གྲིབ་རུང་ [grib rung] n shade 阴凉处 Nk cəò~kə̄jəò Gy tɕə́rɔ̄n area in the shade or shadow cast by a tree, mountain, etc. cf. གྲིབ་ངོས་ ; cf. གྲིབ་ལོག་, གྲིབ་ངོས་
གྲིབ་ལོག་ [grib log] n shade Yd kýlù ད་རེས་བྱིའུ་ཀུན་ཚུར་ལྡིང་ཁུར་འོང་ཐོན་ཤ་ན་རྩ་ཡི་གྲིབ་ལོག་ཞོལ་ར་ཆགས་འོང་ནོ། Then the birds come flying over and perch in the shade of the hemp bush (Yd) cf. གྲིབ་ངོས་, གྲིབ་རུང་
གྲིལ་ [gril] v to roll up 转起来 Dw tʂɯ̂ to roll, (causative/agentive) 转起来(使动) cf. འགྲིལ་
གྲུ་ [gru] n boat Gy ʃə̄ Yd ʃə́ Dw ʃhə̄ རྒྱ་མཚོ་སྒང་གྲུ་གཅིག་སྣང་། There is a boat on the sea (Gy) 大海上有一个船(建) cf. ཝ་བ་ ; cf. ཝའ་
གྲུ་མོ་cf. ལག་ཚིགས་
གྲུ་འཚུག་ [gru 'tshug] n elbow Nk kjótshò Gy kóntshɤ̀ Yd kóntsò; kóntshò Ky kóntshò Yl tʂʊ́tshʊ̀? Tz tʂóntsò Dw tʂə́tshò Sh tɕónzò Dq2 tʂúntsò Bz tʂɔ́ntshaò Bz2 tɕūnɖɔ̀ Wz kə˞́tshì Ld kjúntshò 2.1.3.1 Arm 手臂
གྲུ་བཞི་ [gru bzhi] n square 四方 Nk tʂúʐə̄ Yd tʂóʐə̄
གྲུབ་རྟགས་ [grub rtags] n miracle 奇迹 Nk tʂútà miracle
གྲོ་ [gro] n wheat 大麦 Nk kə̄ Gy tɕuə́ Yd tɕuə́; cuə́; cō Gl kéwū~céwū Ky tɕuə́ Yl tʂú Dw tʂú Ld 5.2.3.1 Food from plants 植物性食物cf. གྲོ་མ་ ; cf. སྲུས་པ་, སྐ་ར་, ནས་ ; cf. སྐ་ར་, ནས་, གྲོ་ཕུང་
གྲོ་མགོ་ [gro mgo] n head of wheat 麦穗 Gy tɕuə́nɡuə̄ Head of wheat
གྲོ་རྗེན་ [gro rjen] n wheat flour 面粉 Ld cétɕɛ̄n cf. རྗེན་རྩམ་, རྩམ་པ་ ; cf. རྗེན་, གྲོ་རྩམ་, རྩམ་པ་
གྲོ་ཕུང་ [gro phung] n wheat stalk 麦茎 Gy tɕuə́phɔ̄n cf. སྐ་ར་, གྲོ་, ནས་
གྲོ་མ་ [gro ma] n wheat 大麦 Ld cōmə cf. གྲོ་
གྲོ་རྩམ་ [gro rtsam] n flour 面粉 Yl tʂótsaōn Dq2 dʑítsān 5.2.3.1 Food from plants 植物性食物cf. རྗེན་, རྩམ་པ་ ; cf. ནས་རྩམ་, རྗེན་ ; cf. གྲོ་རྗེན་, རྗེན་, རྩམ་པ་
གྲོ་ཞིང་ [gro zhing] n wheat field 大麦田 Ld cə́ ʃin; cə́ ʂin
གྲོ་ཞིང་ [gro zhing] n wheat field 麦田 Gy tɕuə́ʐīn Yd cə́ʐeīn
གྲོང་ [grong] n collective, village 集体,村子 Nk cɔ́n Dw tʂón a small village, an area that comprises a collective (e.g., a courtyard with apartments surrounding it is called this) 集体,社 ཁྱོའི་ཉིད་ཡི་གྲོང་ན་ཡ་ཁང་པ་བཞི་བཅུ་རྩ་བདུན་སྣང་། Your village has 47 houses (Dw) 你们的村有四十七房子(东) cf. རྫོང་, ཡུལ་, རའེ་ ; cf. ཡུལ་ཚོ་, རྫོང་, ཡུལ་ ; cf. ཡུལ་
གྲོད་པ་ [grod pa] n stomach, belly 肚子,胃 Nk kjɪ́pā Ky kýwā Dw tʂə́pɑ̄ Bz tʂhə́pō Bz2 kýbā Ld kjópā the lower stomach; the part of the stomach that can be hungry and/or feel sick; also can refer to the outside of the stomach; in Geza it refers to the intestines and other internal organs. 肚子;在格咱表示肠等器官 ཁྱོའི་གྲོད་པ་དཀར་དཀར་རེད། Your stomach is white (Dw) 你的肚子是白色的(东) 2.1.8 Internal organs 内脏2.1.2 Torso 躯干cf. ཨ་ཕུག་, ལོང་ཁ་, ལྟོ་བ་ ; cf. ཨ་ཕུག་, ལྟོ་བ་
གྲོས་ཁ་རྒྱབ་ [gros kha rgyab] v to discuss v to debate 讨论 v to conspire 密谋 Wz kýkhādʑəo to discuss or conspire 商量,谈论,也有阴谋的意思 cf. གྲོས་ཁ་བྱེད་, དྲི་དྲི་, གྲོས་གྲོས་
གྲོས་ཁ་བྱེད་ [gros kha byed] v to discuss v to debate 讨论 v to conspire 密谋 Nk kýkhāje Gy kýkhāɣɤ Yd kýhāɣɤ; kýhājí Tz tʂúkhāje to discuss or conspire 商量,谈论,也有阴谋的意思 cf. གྲོས་ཁ་རྒྱབ་, དྲི་དྲི་, གྲོས་གྲོས་ ; cf. གྲོས་གྲོས་བྱེད་
གྲོས་གྲོས་cf. གྲོས་ཁ་རྒྱབ་, གྲོས་ཁ་བྱེད་, དྲི་དྲི་
གྲོས་གྲོས་བྱེད་ [gros gros byed] v to discuss, conspire 谈,密谋 Nk dʐɤ́dʐɤ̄ cf. གྲོས་ཁ་བྱེད་
གྲོས་བྱེད་ས་ [gros byed sa] n meeting place 开会的地方 Nk cýjɛsā Gy kýɣɤ́sā
གྲྭ་ཁང་ [grwa khang] n rectory 教区长 Dw tʂáʁkhɔ̄n~ʈáʁkhɔ̄n~ rectory, monks' living quarters 教区长; 和尚的生活区 cf. དགོན་པ་ ; cf. དགོང་པ་
གྲྭ་པ་ [grwa pa] n monk 和尚 Nk tʂáwā Dw tʂáwɑ̄ Dq tʂə́kə̄ Ld tʂáwā གྲྭ་པ་ཀུན་གར་རིན་བྱེད་བསྡད་རྒྱིད། Monks are chanting scriptures accompanied by horns and drums (Dw) 和尚在念经,并附有锣鼓和喇叭(东) 4.9.7.1 Religious person 宗教人员cf. བན་ཆུང་, གྲྭ་བ་, ཞང་པ་ ; cf. བན་ཕྲུག་, གྲྭ་བ་, ཞང་པ་ ; cf. ཞང་པོ་, བན་དེ་ ; cf. བན་དེ་, གྲྭ་བ་, ཞང་པ་ ; cf. ཞང་པོ་, ཨ་ཞང་, བན་དེ་, གཡ་, གཡ་གཡ་
གྲྭ་ཕྲུག་ [grwa phrug] n disciple, student 门徒,学生 Nk cə́tʂhò Gy tɕə́tʂhò Yl tɕǽtʂhò Key term
གྲྭ་བ་cf. བན་ཕྲུག་, ཞང་པ་, གྲྭ་པ་ ; cf. བན་ཆུང་, ཞང་པ་, གྲྭ་པ་ ; cf. བན་དེ་, ཞང་པ་, གྲྭ་པ་
གླ་ [gla] v to employ 雇用 v to hire 聘请 v to pay 支付 Nk Gy
གླ་བདག་ [gla bdag] n boss 老板 master 师傅 Gy lə́tà cf. གླ་པ་, གཡོག་པོ་, གླ་ཚ་མྱི་, གཡོག་ཀ་
གླ་པ་ [gla pa] n employee 雇工 Nk jāwā Gy lāwā employee, hired hand, wage worker 雇工,短工,雇员 cf. གླ་བདག་, གཡོག་པོ་, གླ་ཚ་མྱི་, གཡོག་ཀ་ ; cf. གླ་བ་
གླ་བ་ [gla tsha myi] n hired hand 雇工 n servant 仆人 Dw jə̄wɑ̀ 4.5.4.4 Slavecf. གླ་པ་
གླ་ཚ་མྱི་ [gla tsha myi] n wage worker 雇工 n day laborer 短工 n employee 雇员 Gy lātshānə 6.1.1 Worker 工人cf. གླ་བདག་, གླ་པ་, གཡོག་པོ་, གཡོག་ཀ་
གླག་ [glag] n eagle 老鹰 Yd ɬā Tz hānà Dw ɦjâʔ~jâ Bz hjà Bz2 ɬà Wz ɬā Ld ɦjà? གནམ་ན་གླག་གཅིག་ལྡིང་བསྡད་ནོ། A eagle is flying in the sky (Dw) 老鹰飞在天上(东) གླག་གཅིག་གནམ་ན་ལྡིང་བསྡད་ནོ། An eagle is flying in the sky (Bz) 老鹰飞在天上(奔) 1.6.1.2 Bird 鸟
གླང་ [glang] n bull 公犏牛 Nk jòn Gy lǣn Yd lǣn Gl lɛ́ Ky lɛ̄n Tz lɔ̀n Dw jòn Dq lōn Ld jōn 6.3.1.1 Cattle 牛cf. བ་གླང་, གླང་མ ; cf. བ་, བ་མཛོ་, བ་མཛོ་མོ་, བ་གླང་ ; cf. གླང་ངོ་, བ་གླང་
གླང་རྒོན་ [glang rgon] n castrated bull 阉割公牛 Gl lɔ̄nɡīn
གླང་ངོ་ [glang ngo] n bull 公犏牛 Gl lē?ōn Yl laʊ̄n Sh lə̄wə̄ Dq2 jə́nwū Bz jānŋɣ̄ Wz nə̄ŋā གླང་ངོ་ཞོལ་བདའ་ཁུར་ཤོག Drive the bull here (Sh) 把公牛牵过来(霞) 6.3.1.1 Cattle 牛cf. གླང་, བ་གླང་
གླང་ལྤགས་ [glang lpags] n bullskin 公牛皮 Dw jōnpà
གླང་མcf. བ་གླང་, གླང་
གླང་མ་ཆེ་ [glang ma che] n elephant 大象 Gy lɔ̄nmə̄tʂhə 1.6.1.1.3 Hoofed animals 有蹄动物
གླབས་ [glabs] v to drop to tip over v to cross over (mtn) 矾(山) Nk ləô Yl ləʊ̂ Dw ləé, lé
གླལ་ [glal] v to fall 掉下 Nk ləô Gy lî? Yd lî? Ky lê? Yl ləô Dw to drop or to fall; to slip 掉下来; 跌倒 ཁོས་ང་སྐད་སྒང་གླལ་ཁུར་སྒྲིག་བྱེད་རན་ཡར་འཇུ་མ་མངགས་ཐུར་ང་ལེ་གླལ་བཅུག་རག་བྱུང་། S/he didn't grab me when I was falling down the stairs (so) caused me to fall (Nk) ཕིང་གོའོ་གཅིག་ཤིང་ཕོང་སྒང་མར་ལེག་འོང་ཐོན་ངའི་མགོ་སྒང་རྒྱབ་ཐུར་བྱུང་། An apple fell (DW) 一个苹果掉下来了(东) ང་ཁྱིམ་མགོ་ཐོག་ཞོལ་གླིག་བྱུང་། I fell from the top of the house (Gz) 我从房顶掉下来了(格) cf. ཟགས་
གླལ་འཕྱར་ [glal 'phyar] n yawn 哈欠 Gy liɛ̄ʃɤ̄ɻ Dw lȳsæ̀ Sh liēɕɛ Dq liɛ̄ʃɤ̄ Bz níʃɤ̄
གླལ་འཕྱར་བྱེད་ [glal 'phyar byed] v to yawn 打哈欠 Nk lēsə̄jɛ Gy lēʃɤ̄ɣɤ́ Yd lēʃɤ̄jɛ Dw lȳsæ̀ jɛ Dq liēʃɤ̄je
གླིང་ [gling] v to crack open 裂开 Nk lìn
གླིང་བ་cf. གླིང་བུ་
གླིང་བུ་ [gling bu] n flute 笛子 Nk līun Yd liɛ̄ŋə̄ a musical instrument that is held sideways to the mouth and blown into 举行的乐器,侧身口吹入 cf. གླིང་བ་
གླིང་ཤོ་ [gli srub] n fissure 裂缝 n crevice 缝隙
གླིད་ [glid] v to bind 捆绑 Gy Yd to bind up, to tie up
གླིན་ [glin] v to give to drink 给喝 Gy lín Yd lìn cf. གཟན་, གསོ་ ; cf. འཐུང་
གླུ་ལན་ [glu lan] n wedding song 婚礼歌 Nk ljə̄lɛn Gy ljə̄lin the song that is sung during a wedding when the new bride or groom arrives at the new household; men of the receiving household sing this song at different stages along the road as incoming group make their way to the house 当新娘或者新郎到婚房时唱的歌;主人家的男子沿路唱此歌为到来人群开路去房子 cf. དབྱངས་འཐེན་, དབྱངས་ ; cf. དབྱངས་ཐེན་, བསྔགས་, ཨ་ལག་ཐེན་
གླུག་ [glug] v to hit v to slap 掌掴 vbzr vbzr to strike Nk jò? Gy lò? Dw Bz to hit, to crash into (e.g. a car crashes into another), to slap with an open-hand, to strike, to knock something down (e.g., to knock down a cup from a table); a verbalizer which follows a noun and forms a compound verb 打(例如,车撞上别的车),掌掴掌,罢工,碰倒(把桌子上的杯子碰倒) ཨ་པོ་རྒྱལ་བཟང་ཚེ་རིང་ཡིས་ཁོའི་བྱིས་ཡི་ཚོས་པག་སྒང་གླུག་སྒྲིག་ཐལ། Old brother Gesang Tsering is going to slap his child's bottom (Nk) (speaker thinks so) 格桑次仁要打她孩子的屁股上(纳)(说话的人估计) 7.7.1 Hit 反弹
གླེན་པ་ [glen pa] adj honest 诚实,老实 Nk 'jǣnpa Gy lɛ̄npà 9.2.1 Adjectives 形容词
གླེན་པོ་ [glen po] n mute, dumb 哑巴 Sh lēnpō~lẽrə̃ cf. ལྐུགས་པ་
གློ་v to cough 咳嗽 Sh tshù cf. ལུ་
གློ་བ་ [glo ba] n lung 肺脏 Nk 'jōwa Gy luā Yd luā Gl lōwā~ɭōwā Ky ɭwā Yl ɭōwā Tz lʊēwā Dw jūwɑ̀ Sh lōwā~ɭōwā Dq lūwā, Dq2 lūwā Bz jūwā Bz2 ɭuā Wz ɭuā Ld jūwā 2.1.8 Internal organs 内脏
གློག་ [glog] n lightning 闪电 Gy Gl Ky Yl ɭòʔ Dw Sh Bz2 Wz 1.1.3.6 Lightning, thunder 闪电、雷cf. གསལ་གློག་, གློག་བྱེད་, གློག་འཁྱུ་
གློག་འཁྱུ་ [glog 'khyu] v to lightning 打闪电 Nk ɬīndzi Gy lùndʑə̄ Yd ɕīlùndo Ky lùɲə Sh ɭù khōn; lùkhɔn Dq2 jònkan Bz2 lùkho Wz lùtɕɔ̀ 1.1.3.6 Lightning, thunder 闪电、雷cf. བསལ་གློག་, འཁྱུ་གློག་, གློག་བྱེད་ ; cf. གློག་, གསལ་གློག་, གློག་བྱེད་
གློག་བྱེད་ [glog byed] v to lightning 打雷 Nk jùje, tɬitshà, ɬīndʑi Ky lùjɛ Tz tɕāmā, tɕāmā tān cf. གློག་འཁྱུ་, བསལ་གློག་, འཁྱུ་གློག་ ; cf. གློག་, གསལ་གློག་, གློག་འཁྱུ་
གློད་ [glod] v to set free 释放 Nk juɛ̄ to set free from jail or other captivity cf. ཐར་
གློད་མག་ [glod mag] qtv qtv all, everything 全部,所有的 Nk lȳma Gy līmā all, or whole (most frequently used in Nakara) 所有的,整个的(纳格拉常用) cf. ཀ་ཀུན་, ཚང་མ་, ཀུན་, ཀུན་ཙེད་, ཀུན་རྔགས་ ; cf. ཚང་མ་, ཁག་ལགས་, ཀུན་རྔགས་, ཀུན་
གཅག་ [gcag] v to tame 驯化 Gy tʂà to tame, to break (a horse)
གཅད་cf. ཆད་, རྡུམ་
གཅན་ [gcan gzan] n wild animal 猛兽 Nk tɕēn Gy tʂēn wild carnivorous animals 猛兽 cf. རི་དྭགས་
གཅན་གཟན་ [gcan gzan] n wild animal 猛兽 Nk tɕēntsīn Gy tʂēntsīn~tʂēntsē wild carnivorous animals 猛兽 རྟག་ད་གཅན་གཟན་སྣ་ཁག་གཅིག་རེད། The tiger is one type of wild animal (Gy) 老虎是一种野动物(建) cf. རི་དྭགས་
གཅིག་ [gcig] num num one Nk tɕì Gy tɕì Yd tɕì; tɕì Gl tɕə˞̀ Ky tɕì Yl tɕì Tz tɕì Dw tɕì Sh tʂì Dq tɕì Dq2 tɕì Bz cì? Bz2 tʂì Wz tʂì one; in Wz also a focus particle; indefinite article 'a'; a focus particle in Wz, roughly meaning 'as for' 一;; 不定冠词 8.1 Quantity 数量8.1.1 Number 数
གཅིག་གཅིག་ [gcig gcig] refl refl each other 互相, 一起 Nk tɕītɕī Gy tɕītɕī ཁོ་རྣམས་ཀུན་གཅིག་གཅིག་རྩར་འུ་ཙུག་ཤོད་ནོ། འོ་འདི་གལ་པ་ད་ཆི་རེད། They said to each another, 'What is this?' (Yd) 他们互相说了,‘这是什么事?’(洋)

  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >