rakuttie very close (to tree etc.), put on short leashtambat, diikat (pada batang pokok) supaya tdk dapat bergeraksynontor11maarakutm- RED- RAKUTvtied very closemasih tertambatMaarakut po it karabaw dialo tu bunsoringan.His buffalo is tied on a short leash because it's nose is going to have a ring in it.Kerbaunya masih tertambat kerana belum dipasangkan kili-kili pd hindung.nakarakutnoko- RAKUTvhave tied very closesudah ditambatkanAmu no kopoginuod at karabaw dilo dot nakarakut no.That buffalo can no longer trash about because it's nose is tied right up to the tree.Pasti kerbau itu tak dapat bergerak lagi, kerana ia sudah ditambatkan pd pokok.nirakut-in- i- RAKUTvtied against treetelah ditambatNirakut ku it karabaw sid puun dit niyuw, tu lalandu koosiyaw.I tied the buffalo right against the coconut tree because it was so wild.Kerbau yg terlalu liar itu telah (ku) tambat pd pokok kelapa.parakutpo- RAKUTvtie close to treemenambatTotontuo parakut ino karabaw, tu milo om kalabus dati.Make sure you tie that buffalo close to the tree because it might [otherwise] get free.Kau harus menambat kerbau itu dgn erat sekali, jangan sampai terlepas.pinorokutan-in- po- RAKUT -anvntime/place of tyingtempat menambatAd puun dat niyuw dilo ot pinorokutan dialo di sapi.He tied his cow right against that coconut tree.Pada pokok kelapa itu tempat (nya) menambat sapi itu.porokutanpo- RAKUT -anvtime/place of tyingtempat akan menambatPuun do kayu tagayo ot porokutan dinot karabaw tosiyaw.Tie that wild buffalo against that big tree.Kau harus pilih pokok besar tempat akan menambat kerbau liar itu nanti.porokutopo- RAKUT -ovtie close to treetambatkanPorokuto ad puun dat mangga inot karabaw.Tie that buffalo against the mango tree.Kau tambatkan kerbau itu pd pokok mangga itu.porokutonpo- RAKUT -onvtie close to treeditambatSubay porokuton pe tuyog di sapi diri om tandaan nogi.The calf of the cow has to be tied tight to the tree and then branded (with cuttings on ears).Anak sapi itu harus ditambat terlebih dahulu pd pokok, baru lah ditandai telinganya.
ralab1devour, wolf down, gulp down, eat without using handslahap, melahap, memakan tanpa memegang (spt anjing, babi, dll)synngangabralaboRALAB -ovdevourmelahapRalabo nopo di tasu i takano dialo.The dog wolfed down its food.Anjing telah melahap nasinya.ralabonRALAB -onvwolf downdilahapRalabon nopo dialo mangakan, amu yo no sondukon.He wolfed down the food, not using a spoon.Dilahapnya begitu sahaja caranya memakan tanpa memakai sudu.rinalab-in- RALABvwolf downtelah dilahapRinalab-i dialo mangakan tiya dit noowukan.He wolfed down the food while drunk.Telah dilahapnya makanan itu ketika dia mabuk.
ralab2slice apartcarik, tercarik, robek memanjang, bkn tubuh binatang dll yg dipotong atau terkena benda tajam, terbelaharalabo- RALABvslice apartakan carikAralab at tikagang dat wogok ong tibason ku.The ribs of the pig will be sliced apart if I slash it.Segala tulang-tulang rusuk babi itu akan carik jika saya potong (dgn parang tajam).naralabno- RALABvhave sliced aparttelah tercarikNaralab it kawo di mananuk pinilay ku do dangol.The wing of the chicken was sliced apart when I threw a bushknife.Sayap ayam itu telah tercarik setelah saya lempar dgn parang.
ralad1spread (of fire etc.)rebet, merembet, menjalar, merambat (api, penyakit, dll), tambah koyak (kain dll)antralatsynarus2araladano- RALAD -anvspreadmerembet (api)Ong modtutud koh, tandayan no dot araladan ilot galang ku.When you burn, be careful that it [not] spread to my fence.Jika kau melakukan pembakaran, elakkan (api) merembet ke pagar saya.nakaraladnoko- RALADvhave spreadtelah merembetMinonutud yalo dit rilik yo nga nakaralad (it tapuy) sid tana ku.He burned his cut down tree but it spread to my land.Dia telah membakar tebasan nya tapi, api itu telah merembet ke kawasan tanah saya.naraladanno- RALAD -anvhave spreadtelah rembetNaraladan it ruak di soruway ku.The tear in your pants has expanded.Seluar saya yg koyak telah rembet.rinumalad-in- -um- RALADvspreadsengaja merembetAgayo no tana dialo, rinumalad po sid tana ku.[Even tho] his land is large [he] spread to working [part of] my land.Kawasan tanah nya cukup luas tapi dia sengaja merembet ke kawasan tanah saya.2greedyrampas, merampas, mengambil alih kepunyaan orang lainralad momutRALAD MOMUTadjgreedymerampasRalad momut yalo, waro no doo, monolod po dang wookon.He is greedy; he has some, and he takes from other people.Sudah pun dia memilikinya, masih mahu merampas kepunyaan org lain.
ralagvbutcher (removing skin and cutting up major parts of animal, not including cutting up fine)lapah, melapah, mengupas kulit dan memotong-motong binatang (kerbau, lembu, dll), membantaiaralago- RALAGvbutcherselepas dilapah, terlapahAralag duyu po inot karabaw, om rutadon nogi kikiawi.When that buffalo has been butchered, then cut it all up in small pieces.Sesudah dilapah (daging kerbau) itu, barulah kesemuanya kamu potong-potong (kecil-kecil).karalagko- RALAGvable to butcherdapat melapahAmu karalag itit dangol ku diti, tu angarol.This bushknife can't [be used to] butcher because it is dull.Parang saya ini tak dapat melapah, sebab terlalu tumpul.mangaralagm- pong- RALAGvbutchermelapahYokoy ot mangaralag, ikoo ot mongorutad.We will butcher, you cut it up in small pieces.Biarlah kami yg melapah dan kamu yg mencincangnya.minangaralag-in- m- pong- RALAGvbutcheredtelah melapahPiro kow koyuwan minangaralag dit kanas owo?How many of you were there who butchered the wild boar?Berapa orang kamu yg telah melapah babi hutan itu?naralagno- RALAGvhave butcheredsudah dilapahAaku elaan ong songkuro kagayo it kambing tu naralag no dit korikot oku.I don't know how big the goat was because it had been butchered when I arrived.Aku tak tahu sebesar mana kambing itu, sebab sudah dilapah ketika aku tiba.niparalag-in- i- po- RALAGvcaused to butchersuruh melapahNiparalag ku dialo it karabaw ku dit minatay, tu orubatan oku dot amu aakan.I directed him to butcher my buffalo that died, because it seemed a pity to not eat it.Ku suruh dia melapah kerbau saya yg telah mati, kerana saya merasa dagingnya sayang jika dibiar begitu saja.niralag-in- i- RALAGvbutcheredmelapah (sesuatu alat pelapah)Sagay gima amu no atarom iti pisow (pongorib dot bawang), niralag nu dino karabaw.This knife is no longer sharp because it was used to butcher that buffalo.Patutlah pisau ini tak tajam (utk memotong bawang) kau gunakan utk melapah kerbau itu.pangaralagpong- RALAGvninstrument for butcheringutk pelapahAt dialo do dangol ot pangaralag tu atarom.The bushknife for butchering is at his place because it is sharp.Gunakan parangnya utk pelapah (daging) kerana terlalu tajam.pangaralaganpong- RALAG -anvnplace of butcheringtempat melapahPanganu po da roon dilo rumbiyo pangaralagan diti karabaw.Pick up that sago leaf for [a base on which to] cut up the buffalo.Kau pergi mengambil daun rumbia itu tempat melapah kerbau ini.pinangaralag-in- pong- RALAGvninstrument used to butchertelah gunakan melapahAmu dîiri atarom itit dangol ku, tu pinangaralag ku dat karabaw.My bushknife isn't sharp anymore because I used it to butcher a buffalo.Kini parang saya telah tumpul, sebab saya telah gunakan melapah kerbau itu.ralagoRALAG -ovbutcherlapahkanNunu pot indudan, ralago duyu neenot karabaw, apasa dati.What are we waiting for; butcher that buffalo; it might [otherwise] rot.Nak tunggu apa lagi, kamu lapahkan lah kerbau itu, nanti buruk pula.ralagonRALAG -onvbutcherlapahKada pogi monungu oy sasapi tu ralagon tekaw (mongintulus).Don't gore [me] oh cow, because I will butcher you!Wahai sapi, jangan kau menanduk kerana aku lapah kau (kata-kata kesat).
ralak1vfall offtanggal, terlepas dari atas ke bawah (pagar, dinding, dll) kerana terhempap (pokok besar, benda berat, dll)aralako- RALAKvfall offluruhKada mindakod dino galang, milom aralak.Don't climb on that fence, it may come down.Jangan kau panjat pagar itu nanti luruh.miniraralak-in- m- pi- RED- RALAKvfell downtelah luruh bersamaMiniraralak-i yalo di galang, naratu minindakod do tinggaton.They and the fence fell down, having fallen from climbing a betelnut tree.Dia telah luruh bersama pagar itu, ketika dia jatuh memanjat pokok pinang.naralak1no- RALAKvhave fallen downtelah luruh, telah tertanggalNaralak i galang ku linoguyan do karabaw.My fence fell over when jumped by a buffalo.Pagar saya telah tertanggal kerana dilompati kerbau.ralakonRALAK -onvfall downakan buka, akan tanggalRalakon ku at daway ku dilo, tu gontian ku do waagu.I'm pulling down that barbwire of mine because I'm replacing it with new [barbwire].Saya akan buka pagar saya yg lama itu, sebab saya tukar dgn dawai baru.2vrip openrobak, koyak, cabik (pakaian, layar, dll)naralak2no- RALAKvrobakNaralak it papaangan dit soruway dialo tiya dit linumaguy yalo dot parik.The crotch of his pants ripped open when he jumped over the ditch.Celah kangkang seluarnya telah robak ketika dia melompat parit.
ralan1nnpath, way, roadjalan, tempat lalu lintas (org, kenderaan, dll)ralan2RALANna path, a wayjalanKada mamanaw sinod ralan do ki-butak.Don't walk on that path that has mud.Kau jangan melalui jalan yg berlumpur itu.vpass by, follow pathjalan, tempat lalu lintas (utk org, kenderaan, dll)endalanano- ing- RALAN -anvpass byakan melaluiEendalanan ot Ranau ong mongoy sid Tawau.You pass by Ranau when going to Tawau.Apabila pergi ke Tawau jalannya akan melalui pekan Ranau.minralanm- ping- RALANvfollow pathmelalui (jalan)Ong mongoy kow sid sikul, okon-ko minralan kow sid natad doalo, tu ki-tasu mongiit.When you go to school, don't walk thru their yard because they have a biting dog.Apabila kamu ke sekolah nanti, jangan melalui jalan dekat dgn rumah mereka, sebab mereka mempunyai anjing yg ganas.
ralang1adjadjferal, tame animal which has gone feraljalang, tidak mempunyai tempat tinggal yg tetap, liar, tidak dipelihara, tidak jinak, buasralang2RALANGadjferaljalangOgumu ot ralang do wogok ad timbaan tu needuan dit sanganu.There are lots of feral pigs in the woods because they were left behind by their owner.Banyak babi jalang yg berkeliaran di dalam hutan itu sebab ditinggalkan oleh tuannya.vgo feraltelah menjadi jalang, liarkaralangko- RALANGvgo feralsudah menjadi jalang (kerbau dll)Ong karalang no ot karabaw, apagon noono mogiim tu sisirid gowuton.When a buffalo goes feral, it is then difficult to find because it always lives there in the woods.Apabila kerbau sudah menjadi jalang susah utk dikesan sebab, ia terus bersembunyi di hutan-hutan.nakaralangnoko- RALANGvhave gone feraltelah menjadi jalangNakaralang babanar ilo sapi, amu diiri eensamakan.That cow has really gone feral; it can't be approached anymore.Kini lembu itu telah menjadi jalang sehingga ia tidak boleh di hampiri.rinumalang-in- -um- RALANGvwent feraltelah menjadi jalangRinumalang it wogok ku tu aso koruang yo.My pig went feral because it had no companion.Babi saya telah menjadi jalang (liar) kerana tiada kawannya.rumalang-um- RALANGvgo feralakan menjadi jalangOng amu insan kagakom ot karabaw, rumalang.If a buffalo has not once been caught, it will go feral.Kerbau yg tidak pernah ditangkap dan diikat, ia akan menjadi jalang.
ralap1go into default, expire, of thing pawned or mortgaged, when the loan is not paid offlelap, tidak dapat ditebus kembali kerana sudah lewat masanya (barang gadaian)aralapo- RALAPvdefaultlelapOng aralap at tana nigaday dialo dilo, aso no tana yo.If the land he mortgaged goes into default, he will have no land.Jika tanah yg digadaikannya itu lelap, dia tidak mempunyai tanah lagi.naralapno- RALAPvhave defaultedtelah lelapNaralap i tana dialo it nigaday yo.The land he mortgaged went into default.Tanah yg digadainya telah lelap.niralap-in- i- RALAPvallow to go into defaultdilelap, dibiarkan lelapNiralap-i dialo i tana yo, amu minaan dialo lukato.He let his [mortgaged] land default; he didn't redeem it.Dilelapkan nya begitu saja tanah yg digadainya itu, dia tidak menebusnya semula.paralaponpo- RALAP -anvallow to go into defaultbiarkan lelapAaku no lukaton keembagu it tana nigaday ku, paralapon nopo.I am not going to redeem my mortgaged land again; I'm just going to allow it to default.Tanah yg telah saya gadaikan itu, saya tak nak tebus semula, biarkan lelap.
ralap2cut leaves off palm frondsisir, menyisir, memotong daun kelapa dari pelepahnyamangaralapm- pong- RALAPvcut leaves off palm frondmenyisirMangaralap oku po dot roon do niyuw, pongimuaw ku.I'm going to cut leaves off a coconut frond for a broom.Saya akan menyisir daun kelapa utk digunakan penyapu.pangaralappong- RALAPvcut leaves off palm frondsisir, menyisirPangaralap dat roon dat niyuw om ongkoson nogi dot pongimuaw nu.Cut off the leaves of the coconut [frond] and bind them together for my broom.Kau sisir daun kelapa itu, kemudian ikat utk digunakan penyapu.ralapoRALAP -ovcut leaves off palm frondsisirkanRalapo nopo (roon do niyuw), oleed ong soro-seeso ot pudungon.Just cut off all the leaves; it takes a long time if you cut them off one by one.Sisirkan begitu sahaja (daun kelapa), lambat sangat jika dipotong satu-persatu.
ralascome off from rubbing, chafe, skinned, abraded, of skinkelupas, terkelupas, terkupas kerana tergeser (kulit manusia dll)antpilas1aralasano- RALAS -anvabradedakan terkelupasAralasan ah takod ku ong at kasut dilo tu asampit.My feet are chafed in these shoes because they are tight.Kaki aku terkelupas kalau pakai kasut itu kerana sempit.karalasko- RALASvabrademembuat terkelupasKaralas do poo ot soruway tasampit.Tight pants will chafe on the thigh.Seluar yg sempit membuat bahagian pangkal paha terkelupas.naralasanno- RALAS -anvhave abradedterkelupasNaralasan at bangkur dialo nokoonong do kayu.His shin was skinned having banged into a tree.Tulang keringnya terkelupas keran tergeser dgn kayu.
ralatspread (of fire etc.)larat, melarat, merebak (bkn pembakaran)antralad 1aralatan1o- RALAT -anvspreaddilaratiOng aralatan dot tapuy at kabun dialo olonot at tongo tinanom yo.If the fire in his plantation spreads all of his plants will be killed.Jika kebunnya dilarati oleh api semua tanamannya akan mati.nakaralatnoko- RALATvhave spreadtelah melaratiMinonutud yalo dit rilik yo, nakaralat it tapuy sid tana ku.He burned his cut down brush, and the fire spread to my land.Dia telah melakukan pembakaran keatas tebasan nya, namun apinya telah melarati ke kawasan tanah saya.naralatanno- RALAT -anvhave spreadtelah dilaratiNaralatan it kabun dot gata ku dit minonutud yalo dit rilik yo.It spread to my rubber plantation when he burned his cut down brush.Kawasan kebun getah saya telah dilarati oleh api, ketika dia membakar tebasannya.rinumalat-in- -um- RALATvspreadsehingga melarat, telah melaratMinonutud yalo dit tagad yo, rinumalat sid kabun ku.He burned his cut down trees and it spread to my plantation.Ketika dia melakukan pembakaran ke atas tebasannya api pun telah melarat ke kawasan kebun saya.rumalat-um- RALATvspreadakan melaratOng modtutud tiya dot ologod ot sarup rumalat ot tapuy.If you burn when there is a strong wind the fire will spread.Jika melakukan pembakaran semasa angin kuat pasti api akan melarat.
ralaw1nnleftover rice in fieldsisa padi, buah padi yg masak kemudian (selepas menuai)ralaw3RALAWnleavings of ricesisa padiOgumu pot ralaw dilo paray tu, mata po tiya dit minongomot.There is a lot of leftover rice [standing in the field] because it was unripe when harvesting was done.Sisa padi masih banyak lagi sebab, ia masih mentah semasa menuai.vglean, collect grain that has been left behindmemungut saki-baki padi, buah padi yg masak kemudian (selepas menuai)inralaoning- RALAW -onvglean riceketam sisa padiInralawon kupo at ralaw do paray, tu ogumu po.I am going to glean the rice remains because there is still a lot.Saya akan ketam sisa padi itu, sebab ia masih banyak lagi.monginralawm- pong- ing- RALAWvglean ricemengatam sisa padiMonginralaw yalo dilo paray.He is gleaning that rice.Dia mengatam sisa padi itu.neenralawnoko- pong- ing- RALAWvhave gleaned ricesudah pun diketam (sisa padi)Neenralaw ya no it ralaw di paray ya.We have gleaned our leftover rice.Sisa padi kami sudah pun diketam.
ralaw2nthorn on leaf of rattanduri rotan, yg ada pd daun rotan (berbentuk mata kail)ralaw4RALAWnthorn on leaf of rattanduri rotanNakasawit do ralaw at bangkawot.The bat got caught on the rattan thorns.Keluang itu tersangkut dgn duri rotan.