Browse Kimaragang

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
N
o
p
r
s
t
u
w
y

j


junggutdisheveled, snarled, tangled (esp. of hair)kusut, tidak terurus (bkn rambut yg disikat atau didandan)ojujungguto- RED- JUNGGUTadjdisheveledterlalu kusutOjujunggut no ilot tokobuk di iyay, amu yo okowii monurud tu ogumu ot gamaon.Mother's hair is disheveled, she can't find time to comb it because she has lots to do.Rambut emak terlalu kusut, dia tidak sempat menyikat sebab, terlalu sibuk dgn kerjanya.ojungguto- JUNGGUTadjdisheveledkusut"Surudo peeno tokobuk nu oy iyay! Anot ojunggut.""Comb your hair mother; it is disheveled.""Mak! kau sikat dulu rambut mu yg kusut itu"pojujunggutonpo- RED- JUNGGUT -onvleave disheveledbiarlah sentiasa kusutPojujungguton ku-i itit tokobuk ku diti; maalan oku mongusay.I'm going to leave my hair a mess; I don't feel like straightening it out.Biarlah rambut ini sentiasa kusut, saya malas utk mengurusnya.
jurulpunishseksa, sengsara, kesulitan, yg sengaja dirancang sbg satu pembelasan, sbg hukuman atau denda atas kesalahan dsb terhadap ssorgjinurul-in- JURULvpunishtelah diseksaJinurul yalo dit tama yo dot nasadayan dot amu minangan paakano tu lalandu poomiansaw.His father punished him by not feeding him all day because he roamed about too much.Dia telah diseksa oleh ayahnya tanpa memberi makan seharian kerana dia terlalu merayau.mongojurulm- pong- JURULvpunishmenyeksaTitinomod ku no dot yalo ot sinuu ku mangakut dat suduwon tu, mongojurul oku dat obongol.I intentionally sent him to get firewood to pay him back for being stubborn.Saya sengaja menyuruhnya seorg sahaja utk mengangkat kayu api itu, dgn niat menyeksanya kerana kedegilannya.nojurulanno- JURUL -anvpunishterseksaNojurulan yalo dot minangan jiilo tu, laalandu dot paanakaw.He was punished by being jailed because he is a terrible thief.Dia terseksa telah dipenjarakan kerana, dia pencuri yg hebat.ojurulano- JURUL -anvpay backakan terseksaOjurulan-i yalo dilo dot laalandu do paanakaw, ong atabpaan do pulis.His great thievery will be paid back when the police catch him.Sifatnya yg kuat mencuri itu pasti akan terseksa juga, jika dia tertangkap oleh polis.
juta1Malay juta < Skr.millionjutabojujutabo-RED- JUTAnummillionsberjuta-jutaBojujuta ot aawi pangatag do talun-alun.Millions have been used up making the road.Berjuta-juta wang habis utk membina jalanraya.juta2JUTAnummillionjutaOnom juta o pinangatag dit rumasakit sid Tandek.Six million [ringgits] built the hospital in Tandek.Sebanyak enam juta ringgit belanja membena klinik di Tandek.kosojutako- so- JUTAnumable/accomplish a milliondapat sampai sejutaKosojuta gaam ot torogo do kapal tarabang?Does the price of an airplane come up to a million [ringgits]?Apa kah harga kapal terbang menjangkau satu juta?
juta2der. ofjuta1million
juurvurge, encourage todorong, desak, memberangsangkan, menggalakan, menggesajinuur-in- JUURvurgedtelah didorongJinuur babanar di Paulus it tongo tulun dot Tesalonika supaya tumoobat.Paul strongly urged the people of Thesalonica to repent.Orang-orang Tesalonika telah didorong oleh Paulus supaya bertobat.juuronJUUR -onvurgedidorongOng juuron nogi ot tongo tanak kumaraja sid botung, andang keelo-i.If children are urged to work in the rice fields, they will learn how to do it.Jika anak-anak kita didorong untuk berkerja di sawah padi pasti mereka tahu membuat kerja tersebut.mongojuurm- pong- JUURvurgemendorongTitikid tadlaw oku mangangat dat tongo tanak mongoy sid botung tu mongojuur oku dot kumaraja.Every day I try to bring along the children to the rice field because I want to encourage them to work.Tiap-tiap hari saya membawa anak-anak saya ke sawah dengan niat mendorong mereka untuk bekerja sawah.
juuronder. ofjuururge
juwalMalay jual1selljualantidagangder. ofdagangbojujuwalbo- RED- JUWALvsellingberjual-jualAsot pogiiman ku dot tootongo sumala ko bojujuwal.I don't have any income source other than selling [things].Saya tidak mempunyai apa-apa pendapatan, selain drpd berjual.kojuwalko- JUWALvsellselepas penjualanKojuwal kupo it paray ku om abarayan ku nogi it tutang ku sid dikaw.When I have sold this rice I'll pay off my debt to you.Selepas penjualan padi saya selesai barulah saya lunaskan hutang saya pd awak.niping-juwal-in- i- ping- JUWALvsold allsemuanya telah dijualAso not iiso poma ot karabaw dialo tu niping-juwal dialo.He doesn't even have one buffalo left because he sold them all off.Kini kerbaunya sudah tiada sebab, semuanya telah dijualnya.nokojuwalnoko- JUWALvhave soldsudah dijual, telah pun dijualNokojuwal ku no i tongo manuk ku koniab.I sold my chickens yesterday.Kesemua ayam-ayam saya, sudah ku jual kelmarin.pinojuwal-in- po- JUWALvsoldyg telah menjualWarot pinojuwal dot tonsi do buayo biano sid talob.There was someone who was selling crocodile meat today in the market.Sebentar tadi ada org yg telah menjual daging buaya di pasar.pojuwalopo- JUWAL -ovselljualkanOng asot pamalanja nu dilot tanak nu sumikul, pojuwalo at tana nu ad sokid.If you don't have money for sending your child to school, sell your land on the hill.Jika tiada biaya anak mu melanjutkan pelajaran, jualkan saja tanah mu yg di bukit itu.poojuwalVRED- po- JUWALnsellersjurujualAt tulun dilo ot poojuwal dot nunu nopo ot rasun dot sakot.That person is the seller of any type of herbicide.Org itu lah jurujual segala jenis racun rumpai.poojuwalanVRED- po- JUWAL -anvselling; place of sellingpenjualan, tempat khas menjualSid Kota Marudu tolu ot poojuwalan dot paray.In Kota Marudu there are three places that sell rice.Seluruh daerah Kota Marudu ada tiga tempat penjualan padi.2sign up name as guarantorjual nama, menggunakan nama org lain utk mempengaruhi org bagi kepentingan diri sendirinijuwal-in- pii- JUWALvsign up name as guarantortelah menjual namaAraat i tanak ku dot, nijuwal i ngaran ku minongutang do siin sid kaday.My child is evil because he sold my name to take out a loan at a store.Anak saya terlalu jahat sebab, menjual nama saya meminta hutang wang dikedai.