Browse Kimaragang


(
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
ng
o
p
r
s
t
u
w
y
z

e


*eeintjseruan utk mempercepatkan kerbau, cah (supaya kerbau cepat jalan)call to make water buffalo speed up, giddy upeeintjcahgiddy up"Ee," kangku diti karabaw nga amu mamanaw, posutay ku katoy.Aku berkata "cah" kepada kerbau ini tapi tak berjalan, aku rotanlah."Giddy up" I said to this buffalo but [it] didn't walk, so I whipped it.eeyovcahkansay giddy upEeyo yo no banar ino, alangkas no.Kau cahkanlah itu supaya ia cepat.Say giddy up to that [buffalo] and it will go fast.minongeevtelah mencahsaid giddy upRumosi oku tu warot norongow ku minongee sid tingguluwon.Aku takut kerana aku telah terdengar telah mencah dekat kolong itu.I [was] afraid because I heard [someone say] "giddy up" outside the house near my bed.mongeevmencahsay giddy upPupuaday mongee dino karabaw.Kau kuatkan mencah kerbau itu.Speak loudly saying "giddy up" to that buffalo.
*eiintjseruan teguran, oiexclamation expressing disapproval or reprovaleiintjteguranexpressing disapproval or reproveEi! Nokuro tu manakaw koh dino mangga dialo oy?Oi! Kenapa kau mencuri buah mangganya itu?Hey, why are you stealing those mangos?
*ekarEng. acrenekaracreekarnekaracreDuwo ekar ne tana sid botung diri.Tanah di sawah padi itu hanya dua ekar sahaja.There are just two acres [of land included] in that paddy field.seekarnseekarone acreSeekar no natanaman ya di iyay do paray toon beno.Aku dan emak hanya dapat menanam padi seluas seekar sahaja.Mother and I planted just one acre of rice this year.vmenyukat ekarmeasure in or divide into acresekaronvdisukat mengikut ekarmeasure in or divide into acresAwasi ong ekaron pe tana sid sokid diri.Adalah baiknya kalau tanah di bukit itu akan disukat mengikut ekar.It would be good if this hill land were measured into acres.kooekarvbaru diekarjust recently measured into acresKooekar do porinta it tana di toon.Tanah itu baru diekar oleh kerajaan pada tahun yg lalu.This land was measured into acres last year.neekarvekaracresAmu elaan ong piro neekar no it tana sid rumantay diri.Belum tahu lagi berapa ekar sahaja tanah rata itu.It's not yet known how many acres are in that flatland.nikarvsudah diekarmeasured into acresNikar dîiri do porinta it tana ya tu aso pot garan.Kerajaan telah mengekar tanah kami kerana belum bergeran.Now the government has measured our land into acres because we don't yet have a deed.peekaranvsuruh mengekarcause to measure into acresPeekaran do porinta it tana sid sokid diri.Suruh dulu pihah kerajaan mengekar tanah di bukit itu.Have the government measure the land on the hill into acres.
*ekon1nsj jagung tindalk.o. cornekon1nsejenis jagungk.o. cornIt togilay dit ekon bala iti.Jagung jenis ini pula.So this is 'ekon' maize.
*ekon2Eng. air conditioner/conditioning (air con)npenghawa dingin, penyaman udaraair conditioner, air conditioningekon2npenghawa dinginair conditionerAtatamis ne tanak ku tu osogit banar it ekon.Anak aku sejuk kerana penghawa dingin itu sangat sejuk.My child's [body] is very cold because the air conditioning is very cold.ki-ekonvada penghawa dinginhave/be air conditioningKi-ekon bala it tupis di Jim diri.Ada penghawa dingin pula pejabat si Jim itu.Oh, Jim's office has air conditioning.mokie'ekonvmahu memakai penghawa dinginwant air conditioningAki-i mokie'ekon boyobo ong takaan no.Aku tak mahu memakai penghawa dinginlah kalau dicuri.I wouldn't even want air conditioning if I was given it.monongekonvmemakai penghawa dinginuse air conditioningKatuk ong monongekon no dot asapow ah darun owo.Takkanlah kau memakai penghawa dingin, sedangkan hujan lebat itu.It's too much to use air conditioning when the there is a hard rain.
*eksidinEng. accidentnada kemalangan keretahave car accidenteksidinnkemalanganaccidentKada no mongodirip dot owukan pogi, milo om eksidin.Janganlah memandu ketika mabuk, nanti mendapat kemalangan.Don't drive when you are drunk, you might [have an] accident.eksisidinvtiba-tiba kemalanganhave accidentAaku kobulun mongodirip do kurita ong sid sokid tu milom eksisidin no.Aku takut memandu kereta kalau di bukit kerana nanti tiba-tiba kemalangan.I don't dare to drive a car in the hills because [I] might suddenly have an accident.keeksidinvmendapat kemalanganhave an accidentSera keeksidin ah kurita dialo owo?Bila pula keretanya itu telah mendapat kemalangan?When did his car get in an accident?keeksidinonvntempat yg mudah kemalanganplace of frequent accidentsKeeksidinon nogi o sid kineksidinon duyu diri.Di tempat kemalangan kamu itu memang tempat yg mudah mendapat kemalangan.The place you had an accident is an accident-prone spot.keksisidinvnsebab kemalanganreason for accidentNunu keksisidin doalo owo?Apa sebab mereka telah mendapat kemalangan?What caused their accident?kineksidinonvntempat telah kemalanganplace of accidentSid Inanam ot kineksidinon di Mikat .Kononnya si Mikat telah kemalangan di Inanam.Mikat's accident was in Inanam they say.neksidinvtelah mendapat kemalanganhad an accidentNeksidin i tobpinee ku sid somok di Kuta Bulud tiya dit tiga balas ari bulan anam.Kakak aku telah mendapat kemalangan dekat Kota Belud bersamaan 13hb, Jun.By brother had an accident near Kota Belud on June 13th.peksidinovtelah celakakancause an accident (intentionally)Minaan dialo peksidino dati i kurita diri tu okon-ko doo po gima.Mungkin dia telah celakakan kereta itu kerana bukan miliknya.Maybe he intentionally crashed that car because it isn't his own [car].peksidinonvkemalangancause an accidentKadung mongodirip dino kurita okon-ko peksidinon ki.Kalau nak memandu kereta itu jangan kemalangan pula.When you drive that car please don't get it in an accident.
*eneenoperhal bersalin (melahirkan anak)give birthsyn*susu1haluspoliteeneenovlahir, bersalingive birthEneeno koh po om kumaraja nogi tadadarak po.Kau bersalin dulu barulah kau kerja keras.When you have given birth then you can work hard.ke'eneenovbaru bersalinjust recently gave birthKe'eneeno di sawo ku kosodoy.Isteri aku baru bersalin semalam.My wife just gave birth last night.kineneenanvtempat telah bersalinplace gave birthSid rumah sakit ot kinenenaan ku da tanak ya dilo.Aku telah bersalin di hospital dgn anak kami itu.In the hospital is where I gave birth to that child of ours.neneenovsudah bersalingave birthNeneeno no yalo di minggu nakatalib.Dia sudah bersalin pada minggu yg lalu.She gave birth last week.
engawadjlut sinar, hening, tenunan longgar, kasa (spt kain nipis yg berwarna putih) atau kain kasa halus dan jarang tenunannyaloose weaveeengaw-eengawadjlut sinar, kasavery loose weaveEengaw-eengaw-i iti kulambu bala owo.Kelambu ini kasa pula ya.This mosquito-net is a very loose weave.eengaw1adjlut sinar, jarangloose wovenPonongsimis dino, intaay pogi nga eengaw ino baju nu.Kau memakai simis itu, tengok bajumu itu jarang.Wear a slip; observe that your dress is a loose weave.kee'engawadjjarangvery loose weaveKee'engaw da baju dialo om amu mononsimis.Bajunya itu jarangpun dia tak memakai simis.Her dress is a very loose weave and [she] isn't wearing a slip.teengawadjkasaloose weaveOkon-ko manambaju dot teengaw o baju.Jangan kau memakai baju kalau kasalah.Don't wear a dress that is a loose weave.
engubadjpengap, kurang udara, sempit (spt bilik yg kecil dan sempit) atau tidak berjendelastuffyeengubadjpengapEengub iti tiyonon tokow diti.Tempat tinggal kita ini pengaplah.This dwelling of ours is stuffy.eengub-eengubadjsangat pengapvery stuffyEengub-eengub neti walay tu osiba.Rumah ini sangat pengap kerana ia rendah.This house is very stuffy because [it is] low.
*espirinEng. aspirinnaspirin (sj ubat)aspirinespirinnaspirin (sejenis ubat)aspirinOgugumu ot espirin nitaak di Jim sid tama ku.Banyak ubat aspirin yg Jim telah berikan kepada ayah aku.Jim gave my father lots of aspirin.
*espurunaspero (sj nama ubat untuk kanak-kanak)aspro, a name-brand for aspirinespurunaspero (sejenis nama ubat)asproObisa mari it espuru diri.Ubat aspero itu bisa.That aspro [medicine] is effective.
*essintjamboiexclamation of amazement, wowessintjamboiwowEss, kaalanji dilo totongondu.Amboi, cantiknya perempuan itu.Wow, that girl is so pretty.
*etdetyg itu (sedang mencari)definite article, focused; the (something being looked for)etdetituthatSiongo et ramok diri owo?Di mana anak damak itu?Where is that blowgun-dart?
*etendonEng. attendantnatendanmedical attendantetendonnatendanattendantEtendon sid ruma sakit bala yalo.Dia atendan di hospital pula.So, he is an attendant in the hospital.
*eyaboadvgemparall speak at once (creating chaos)syngurimpaeyaboadvserentak bersuaraEyabo nopo at tongo tanganak momoros dikaw.Budak-budak itu serentak sahaja bersuara mengatamu.All the children are speaking to you at once.