English
Français
Overview
Introduction
Copyright
Credits and acknowledgements
Orthography
Abbreviations
Entries explained
Search
Browse
Browse Komo – English/Swahili/French
Browse English – Komo
Browse French – Komo
Download
Language and culture
Link to Ethnologue
Anthropology
Morphophonology
Grammar
Map
Bibliography
OLAC Resources
Links
Webonary
SIL web site
Help
Searching
Browsing
Downloading
Dictionary Font
About Software
Contact us
Komo Dictionary
Komo - English/Swahili/French
a
b
bh
c
d
dh
e
ɛ
g
gb
i
j
k
kp
l
m
n
o
ɔ
p
ph
s
t
u
y
n
n'
llcr
:
aoba n'
₁
.
1
prep
and
na
et
Bekidi nebeogama. Bákidi nabáogama.
We came mourning. They came mourning.
2
adv
with, have
na
avec, avoir
Nege n'Oboto.
I am going to Lubutu.
n'okomɔ
phrasal adv
from the east kwa magharibi de l'est
Ka mbimba, mani aojuana n'okomɔ.
In the morning, the sun comes out of the east.
na
1
conj
and
Omari na Katinga báge.
Omari and Katinga have left.
2
prep
with avec
Okidi na bukpɛkpɛ?
Have you come with strength?
3
prep
to à
Nege n'Oboto
I am going to Lubutu.
na-
prefix
3cond
nakɛ
inf. var. of
nɛkɛ
nakɔ₁
inf. var. of
nɛmɔ
nakɔ₂
inf. var. of
nɛkɔ
nama
llcr
:
mama
₁
;
llcr
:
bhama
.
adv
yesterday jana hier
Nama netúma n'ekuma.
Yesterday, I had work.
nami
n
someone who has gotten well mtu aliyepona quelqu'un qui est guerri
namisi
(
inf. var.
baamisi
)
n
savior, healer mwokozi sauveur
nanɔa
v
extend nyosha étendre
ph. v.
nanɔa njaga
nanɔa njaga
(
ph. v. of
nanɔa
)
phrasal v
extend the hand nyosha mkono étendre la main
ncada₁
adv
outside nje au-dehors
ncada₂
n
sweet food made from ripe plantains chakula tamu na yenyi kuwa na onjo safi nourriture sucrée et en bon goút
nconja
n
tree species aina ya mti sorte d'arbre
ndabɔ
n
ritual hut chumba cha ibada case rituel
ndakɛ
inf. var. of
nɛkɛ
ndaki-onga
(
inf. var.
badaki-onga
)
n
lastborn kitinda mimba dernier-né
Ka sɔphɔ ndea ayi nende mbomi-onga na neoba ndaki-onga.
From the womb of my mother I am both the first and last born (the only child).
llcr
:
juɛbɛ
.
ndakɔ₁
inf. var. of
nɛmɔ
ndakɔ₂
inf. var. of
nɛkɔ
ndambɔ
llcr
:
mpitɛ
.
n
glue, pitch ulimbo glu
Báodhunga bambaú ka ndambɔ.
One traps birds with pitch.
llcr
:
mpitɛ
.
ndanda
llcr
:
bondanda
.
v
propagate -tangaa se repandre
ndanda bia
phrasal v
go this way and that for the purpose of work
ndandamana
v
be long, widespread kuwa refu être long
ndandamisa
v
lengthen refusha faire allonger, prolonger
Page 1 of 18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
...
18
>
Overview
▼
Introduction
Copyright
Credits and acknowledgements
Orthography
Abbreviations
Entries explained
Search
Browse
▼
Browse Komo - English/Swahili/French
Browse English - Komo
Browse French – Komo
Download
Language and culture
▼
Link to Ethnologue
Anthropology
Morphophonology
Grammar
Map
Bibliography
OLAC Resources
Links
▼
Webonary
SIL web site
Help
▼
Searching
Browsing
Downloading
Dictionary Font
About Software
Contact us