a1pron.suj.imperf.ilheA wa shai sa.Il ne veut pas du thé.He doesn't like tea.
a2relqui, quewho, thatghul a wa ngwa ni na kasku alel'enfant que j'ai vu au marché.the child that I saw at the market
a3pron.suj.perf.ilheA lo ya.Il est venu.He has arrived.
a4exst.être (avec une expression locative)be (in a location)Kɨn gɨdi, kɨn a gha.Toi aussi, tu es à la maison.You are also at home.Ghune a ngul sxe ɗa ?Est-ce que vous êtes aux champs ?Are you in the fields?
a heexst.vivreliveNdo ka abba a u mu a he dɨ bbi na ga mataɗe.Mon père et moi vivons bien ensemble.
aba kakahi aba kakan.m.grand-pèregrandfatherWa slɨna zemla age aba kaka a u a vɨnna ɨn.J'étais heureux parce que mon grand-père m'a félicité.I was happy because my grandfather congratulated me.Syndiya nɨn
abbahi abban.m.pèrefatherAbba a u a ghɨn ɨn ngwa a bbi. Malwa, ghɨn ni ngwa a bbi na ghazanna.Mon père m'a fait du bien. Dieu, fais lui du bien au paradis.My father
adan.f.traditiontraditionHel gɨnɨm ne, ada na lagwane sa.Enlever une femme (pour l'épouser), ce n'est pas la tradition des Kotokos de Logone-Birni.Taking away a woman (in order to marry her), this is not the tradition of the Kotoko of Logone-Birni.
addan.m.machettemacheteBle gura a ghɨn dawa hɨn adda bɨlɨm.Le cultivateur travaille avec la machette aussi.The farmer works with a machete as well.