Browse Lama

a
c
ɖ
e
ǝ
ɛ
f
h
ɩ
k
kp
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
r
s
t
u
ʋ
w
y

y


ya1vi H2éclaterexplodeYaɖǝ yawa.L’oeuf est éclaté.The egg exploded.Voir ɖǝkpamhakur ya calǝmvt H2rouillerrust8.3.7.8.1Rouillehɔɔr ya1être inquiet, étonné, avoir peurworried, astonished, fearfulkpancalǝm yaavoir peur, être étonnéfearful, astonishedkpǝsǝr yaéclater en s’ouvrant (fruit de l’acajou)explodes in openingwosɔ yaeau de la grossesse éclatethe water breaksYal kpa rakʋta taa s’ɩ lǝl, wosɔ ya ñǝmpʋ taa.La femme est allée à l’hôpital pour mettre au monde, l’eau de la grossesse a éclaté en chemin.The woman went to the hospital to give birth, the water broke en route.2.6.3.1Grossesseya hɛtǝfleurirflowerya hoyɩgermersproutya rǝpoɩéclater avec une odeur de pourritureexplode with a rotten odorya wɔɖǝ / wɔlɩfendre, avoir des petites fentes (dans des pots)split, have small cracks (in pots)ya wɔlɩ rǝkɔsǝŋkɔsǝnfendu un peucracked a little
ya2interr1interrogative qui prend un ’oui’ ou ’non’ réponse ou bien une question rhétoriqueinterrogative that takes yes or no as answer or else a rhetorical questionN kampa ya?Tu es venu ?Have you come?Voir na51
ya3advne_pas [négatif de , kǝlɛ, kǝna], ce n’est pasnot [negative of , kǝlɛ, kǝna], it is notYa sǝmpǝ.Si ce n’est pas ainsi.It is not like that.Ya nñɩ kan-na na?Ce n’est pas lui qui est venu ?Isn’t it he who came?ya tavraitrueVoir tʋfǝlǝm
ya41pron suj, classe 8ils, ellestheyYa wɛ cǝsɛmɩ.Les poules sont rouges.They [the chickens] are red.2pron obj, classe 8lesthemMǝ na-ya.Je les [les poules] vois.I see them [the chickens].3pron poss, classe 8leur, leurstheirMǝ na ya ñǝsa.Je vois leurs [des poules] yeux.I see their [the chickens’] eyes.4pron poss, classe 8ya-lpron focalisant, classe 8ceux, eux autresthese
ya taya3ne_pas [négatif de , kǝlɛ, kǝna], ce n’est pasnot [negative of , kǝlɛ, kǝna], it is not
ya taa kpǝr mʋyakpǝr 2être complètement, achever à fondcompletely finished
yaa1yááinterjsi, ou bienif, or elseMǝ ta sǝm sɛ ʋ kʋ-ɩ yaa, yaa sǝmɔ n’ɩ pǝ kɔn.Je ne sais pas s’il est tué, ou bien, pourquoi n’arrive-t-il pas ?I don’t know if he was killed, or else, why doesn’t he come?Voir alʋ
yaa2yááinterjcri pour effrayer quelqu’uncry to frighten someone3.5.1.1.1CrierVoir yɛɛ
yaa3yàavt B21appelercallƖ yaa ɩ ci.Il appelle son père.He calls his father.3.5.1.4.1AppelerVoir cusɨAsɛ yaa yǝrmourir [litt., Dieu appelle personne]die2.6.6Mourircaasǝna yaa yǝrmourir [litt., ancêtres appellent personne]die2.6.6Mourirwa yaa ɩ yǝɖǝ / ɩ yǝɖǝ yaaféliciter, louercongratulate, worshipyaa asǝɖanécromancie [litt., appeler les morts]necromancyyaa Asɛprier [litt., appeler Dieu]prayyaa Asɛ yǝɖǝ ka fala1blasphémerblaspheme4.9.9Irréligionyaa kɔɔrinvoquer son gris-gris [litt., appeler le fétiche]invoke his fetish4.9.4.1Sorcellerieyaartǝappelcall3.5.1.4.1Appeler2yaa teŋkaarétablir, fixer une date pour une fêteestablish, fix a date for a feastyaa wuroo tɛconvoquersummonVoir sam 13N yaa wɔ sɛ...?pourquoi tu dis que…, qu’est-ce que tu appelles…why do you say that..., what do you call...4yaa catɔcri de la poule quand elle pondcry of a hen when she laysVoir camar 16.3.6.1Poulesyaa seyɔfaire du bruit en pilant quelque chosemaking a sound while pounding in a mortarƖ yaa seyɔ ka ɩ sawe taa.Elle pile dans son petit mortier.She is pounding in her small mortar.yaa yemasǝpousser des cris de joiemaking joyful cries3.5.1.1.1Crier5yaa ahilɨm ka palɔn taa1gonfler un ballonblow up a ballyaa ahilɨm na ɩ nɔaspirer de l’airbreathe the air6yaa-n ɖǝpɛmenacerthreatenNnǝ ʋ yaa-n ɖǝpɛ...Si tu ne fais pas attention..., méfie-toi [litt., Si ça te tente / si tu te fies à…]If you do not pay attention..., watch out
yaa4yàaadvoui, réponse d’affirmationyes, positive answerÑa na woɖe. Yaa, mm.Bonne arrivée. Oui, merci.Welcome. Yes thank you.
yaa ahilɨmahilɨmvent, airwind, air
yaa teŋkarfɛtǝ2célébration, cérémonie, fêtecelebration, ceremony, feast
yaalyàalvt B11laverwashƖ yaalʋ ɩ naŋkpɔn.Il lave son pied.He washes his foot.5.6.2Se laverVoir catǝ1kpǝsǝ 1kpǝsǝ 4lintɨ 1ñamlǝsaŋkǝ 1yaalɖǝn. dér.pl.yaalɖalaveusewashwoman5.6.4Laver le linge2yaal hɔɔr taapurifierpurify3yaal ñǝsataa na mǝtǝ / sǝlǝmmanger de la pâte/boire la bière comme première activité du jour, sans se débarbouillereat mush or drink beer as first activity of the morning4tun wontǝ yaalaciel est bleu, clairblue sky, clear, lightʋ yaal atɛfaire jourbecome day, dawn8.4.1.2.3Moment de la journéeʋ yaal mɩsǝ rɛɛciel bleu, clairblue sky, light color5ʋ yaal ɩ ñǝsataa1avoir une idée, être clair dans ses idéeshave an idea, be clear in his thoughtsyaal kutɨhuɖɨ tɛɛéclaircir une affaireclear up a problemyaal yǝr rɛɛse réveiller, retrouver ses sensawaken, come back to his senses6waal yaal ɩ yal rǝkpǝlkpǝl n’ɩ lemil a dégradé sa femmehe degraded his wife
yaal atɛatɛen bas, le dessous, par terrebelow, under, on the ground
yaasǝyàasǝ̀yaayàavi B11nagerswimWisɨ yaasʋ (lem ka) parasǝ taa.Les enfants nagent dans le barrage.The children swim in the dam pond.7.2.4.2.2NagerVoir sʋntǝyesǝ2yaasǝ tǝntɛntǝ taaexpliquerexplain
yaayaayàayàaidéo-onobruit de répandresound of spreadingHuru tǝla, maan li yaayaa n’ʋ tǝŋkǝ nǝmpʋ.Le sac est troué et le riz est sorti à travers la route.The sack has a hole in it, and the rice is spilling out on the road.
yaɖǝ1yáɖǝ̂pl.yala2yálá2nɖǝ, yaoeufegg1.6.2Parties d’un animalVoir camar 1wɔwʋn yaɖǝ2boule de naphtalinemothball2.5.3.2Poison
yaɖǝmtǝyáɖǝ́mtǝ̂nom invariablefait d’avoir des co-épousespolygamy2.6.1Mariagelaʋ yaɖǝmtǝ sɩsǝ1provoquer, prodiguer des mortificationsprovoke, produce mortification3.4.2.1.8Être jalouxyaɖǝmtǝ sɩsǝ1jalousie entre co-épousesjealousy between co-wives3.4.2.1.8Être jaloux
yaɖǝmtǝ sɩsǝ2sɩsǝ1faire entrermake enter
yahɔɩyáhɔ́ɩ̀yakɔyakɔɩyákɔ́yákɔ́ɩ̀interjexactement, justement [une expression pour corroborer une seconde idée qui s’oppose à la première]exactly, justly [an expression to corroborate a second statement that negates the first in an utterance]Ɖǝm rǝm-ɩ wontǝ na, ɩ ka ta sɨm ɩ nɔ, yahɔɩ, ɩ ta mǝrʋ ɩ tǝn sǝn.Quand il est mordu par le serpent, s’il n’avait pas gardé le silence, [justement] il ne devrait pas s’enfler de la sorte.When he was bitten by the snake, if he had not kept quiet as he did, well, he would not have swollen up all over.3.4.1.3Surprise
yakayakayàkàyàkàyakɩyakɩyàkɩ̀yàkɩ̀idéogâter, gaspillagespoil, wasteƖ ta laʋ yakayaka ka wontǝ kaasa na.Il n’a pas gâté ce qui restait.He did not waste what was left.
yakǝyákǝ̂Inaccompli présent deyɔ̀locution deter 2pencher
yakǝ walɩwal2aller, avancergo, advance
yal1yǎlpl.yalaayàlâanɩ, wafemme, femelle pour animaux et oiseauxwoman, female for animals and birds2.6.5.2FemmeVoir ɖɛtɩyaltɔraharʋ yalfiancéefiancée2.6.5.2Femmearantʋ yalfiancéefiancée2.6.5.2Femmearɛnɖʋ yalconcubineconcubineVoir ɖɛtɩ2.6.5.2Femmeɖʋn yaldivorcerdivorcekan yal2se mariermarryñǝl yal s’ɩ lɨu mantakuɖɨconvoiter, désirer une femmecovet, desire a womantanyalcicélibatairebachelorTanyalci fata n’ɩ kǝlǝn yalci.Le célibataire est plus gros que celui qui a une femme.The bachelor is bigger than he who has a wife.ʋ wɩ-ɩ yalaañǝntǝ2règlesperiod2.1.8.4Organes génitaux fémininsyal sǝsɛɛpremière femmefirst wife2.6.5.2Femmeyalaa ciucupiditégreedAfal ñɩ kǝlʋ yalaa ciu.Cet homme cherche trop les femmes.This man seeks women too much.2.6.2.3Inconduite sexuelleyalaa haatǝaccoutrement de danse pour femmewoman’s dress for danceVoir talwɔtǝhaatǝyalaa mɛlʋvar.ayaɖǝtǝadultèreadulteryƖ kǝlʋ ɩ raana yalaa mɛlʋ / ciu.Il cherche trop les femmes d’autrui.He seeks the wives of others too much.2.6.2.3Inconduite sexuelleyalayofille, nom générique du sexe féminindaughter, female2.6.5.2Femmeyalcimari, celui qui a une femmehusband, one who has a wife4.1.9.2.1Mari, femmeyalkpartǝmariagemarriageyalniinnɔ1nombre de pardons pour une femme [quatre fois]; ne pas aller au-delà de ce qui est permisnumber of pardons for a woman [four times]2.6.5.2Femmeyalsarʋbellebeautiful2.6.5.2Femme
yal2yàlvt B1coucher avec une femme, avoir relations sexuelleslie with a woman, have sex2.6.2Relations sexuellesVoir fatǝ 1
yal hɔrsǝ ɩ tɛforme compl. indét. dehɔrsǝ 3mal fairemisdeed
yal na asɛciasɛci fɛ ɩ rɛɛasɛci 2mois, lunemonth, moon
yal yǝryǝrpersonne, quelqu’un, familleperson, someone, family
yala1yálápl.yalanayálánânɩ, wajeune belle-soeuryoung sister-in-law4.1.9.2.2Par allianceVoir ɖɛtɩ
yalaa ciuyal1femme, femelle pour animaux et oiseauxwoman, female for animals and birds
yalaa haatǝyal1femme, femelle pour animaux et oiseauxwoman, female for animals and birds
yalaa mɛlʋvar.ayaɖǝtǝyal1femme, femelle pour animaux et oiseauxwoman, female for animals and birds
yalaa rʋnʋɖʋn3renvoyer, chasserchase, dismiss
yalawitɨyàláwìtɨ̂pl.yalawisɨyàláwìsɨ̂var.yàlámpı̀tɨ̂ntǝ, sǝfilletteyoung girl2.6.5.2FemmeVoir wilɨnɖa
yalayaɖǝyàlàyáɖǝ̂pl.yalayaɖayàlàyáɖânɩ, waprostituéeprostitute2.6.5.2Femme
yalayoyàláyǒyalapiaŋyal1femme, femelle pour animaux et oiseauxwoman, female for animals and birds
yalciyàlcîyal1femme, femelle pour animaux et oiseauxwoman, female for animals and birds
yalɖaayàlɖǎapl.yalɖaanayàlɖàanânɩ, waamie du sexe fémininfemale friend2.6.5.2Femme
yaleyàlêpl.yalsɨyàlsɨ̂yalɩyaŋyàlɩ̀yàŋnka, sǝfemmelette, petite femmelittle woman2.6.5.2Femme
yalfalʋyàlfàlʋ̌pl.yalfampayàlfàmpâyalfalyàlfàlnɩ, wajeune mariéeyoung married womanƖ paasa n’ɩ naasǝ yalfalʋ ñɩ-ɔ ren.Il a commencé à faire souffrir beaucoup la jeune mariée.He has started to make the bride suffer a lot.2.6.5.2Femme2.6.1.2Noces
yalkpartǝyal1femme, femelle pour animaux et oiseauxwoman, female for animals and birds
yalniinnɔ1yal1femme, femelle pour animaux et oiseauxwoman, female for animals and birds
yalɔyálɔ́pl.yasǝ4yásǝ̂4yakaŋpɛryàkáŋpɛ̀rnka, sǝsel, un peu de selsalt, a little salt5.2.3.3.2SelVoir yasǝ2
yalsarʋyal1femme, femelle pour animaux et oiseauxwoman, female for animals and birds
yaltɔryàltɔ̌rpl.yaltɔrayàltɔ̀rânɩ, wafemme, le sexe fémininwoman, the female sexYaltɔr na n tɛɛ n’n ma rɛɔ?Tu construis une maison en tant [étant] que femme ?You a woman is building a house?Ɩɩ kalʋ-m apɔɔn ka yaltɔr na mɛ tɛɛ ya?Vous me laissez des sillons, moi une femme ?You leave me the planting to do, me a woman?2.6.5.2FemmeVoir yal1
yamlayamlayàmlàyàmlàɖǝyamlarǝyamlaɖǝ̀yàmlàrǝ̀yàmlàidéodémarche suggestive, provoquantesuggestive bearing, provocative way of walkingNnǝ yal ñɩ walʋ tǝn n’ɩ wɔwʋn cɛ rinan tǝn na, a tɔn s’ɩ walʋ yamlayamla.Si cette femme marche en laissant ouvrir ses vêtements, on dit qu’elle a une démarche suggestive.If that woman walks while letting her cloth open, they say that she has a provocative way of walking.7.2.1.1MarcherVoir ɖǝyamla rǝyamla
yanɖǝyánɖǝ́yatǝryàtǝ̀rvt H1écarter les jambesspread the legsYal yanɖʋ ɩ naasǝ s’ɩ hɩ hɩm.La femme écarte ses jambes pour uriner.The woman spreads her legs to urinate.2.2.7Uriner, urineVoir kanɖǝ1 1ayanɖʋbancalbandy-leggedƖ walʋ ayanɖʋ.Il est bancal.He walks bandy-legged.
yantayantayàntàyàntàidéoçà et làwanderKpɔnser yatǝ ñɩtǝ t’ɔ yantayanta.Le fou erre çà et là dans la brousse.The fool wanders here and there in the bush.7.2.1.3Errer
yantǝyántǝ́var.yátǝ́r1vt H11publier, répandrepublish, spreadƖ yantʋ tǝntɛntǝ.Il publie la parole.He publishes the word.3.5.7.4PublierVoir hoosǝ1 12yantǝ nɨmverserpour1.3.2.2Se déverser, verser
yaŋkǝyáŋkǝ́vt H11fuirfleeƖ yaŋkǝ asewa.Il a fui.He fled.2tǝntɛntǝ ta yaŋkǝsaisir, comprendrecatch, understandTǝntɛntǝ ta yaŋkǝ-ɩ.Il n’a pas bien saisi la parole.He has not understood the word well.
yaparyápárpl.yapayápâyapaɩyápâɩhamparhámpárlamparlámpárn1ɖǝ, yaroute bituméepaved road6.5.4.1Route2ɖǝ, yabillonridgeA mu yapa.On fait les billons.They made ridges.6.2.2Préparer le sol
yapaya akatǝ taan. dér. dekatǝ 1encerclerencircle
yapǝyapǝyàpǝ̀yàpǝ̀idéodescendre sans arrêtfall without stoppingAmʋra li yapǝyapǝ k’aho taa.Les termites aillés sortent beaucoup la nuit.Winged termites go out in great numbers at night.
yarayarayáráyáráyayarayáyáráyɛrɛyɛrɛyɛ́rɛ́yɛ́rɛ́adjordinaire, simpleordinary, simpleƖ tʋ tʋnɔ yarayara.Il a mangé de la nourriture simple / ordinaire [pas issue de spécialité culinaire].He ate simple / ordinary food.Yarayaratɩ kǝna afal ñɩ.Cet homme est un vaurien.This man is a good-for-nothing [rascal].
yarǝmyárǝ́mpl.yarǝmpayárǝ́mpánɩ, waco-épouse, deuxième femmesecond of two wives when one has two wives at the same time, second wife4.1.9.2.1Mari, femme
yasǝ1yásǝ́pl.yasɩnayásɩ́nâyasʋyásʋ́yasʋnayásʋ́nânɩ, wabelle-mèremother-in-law4.1.9.2.2Par allianceVoir ɖɛtɩ
yasǝ2yásǝ̂nom invariableselsalt5.2.3.3.2SelVoir yalɔɩ nɔ taa kpǝr yasǝ1comédien, être un ; hypocrite, être uncomedian, be a; hypocrite, be a4.2.8Humouryasǝ lemeau salésalty water5.2.3.3.2Sel
yasǝ3yàsǝ̀vi B11disperserdisperseAyʋkʋ yasa.Les gens du marché se sont dispersés.The people at the market have dispersed.Yǝra yasa.La foule s’est dispersée.The crowd has dispersed.Voir ɖɨpɨsɨpɨsɨ2tǝntɛntǝ yasaparole répandue partoutspread word everywhere2yasǝ selǝnneutraliserneutralizeCahǝntɛna risɨ yasǝ selǝn.L’oseille a neutralisé la gluance de la sauce.The roselle neutralized the gooeyness of the sauce.yasǝ sǝlǝm rendégrisersober up to3ɩ yasǝ wisɨséparerseparateyasǝ na ñǝmpǝndévier, quitter le chemin pour marcher dans la broussedeviate, leave the path to walk in the bush4ɖaantǝ yasa1amitié rompuebreak friendship7.8.1Briseryasǝ rakpakǝr taadécouper, fendrecut, split5yasǝ yǝr k’atasǝgiflerslap
yasǝ sǝlǝmsǝlǝmbière, boisson, liqueurbeer, drink, liquor
yatǝ1yátǝ̂nom invariablespermesperm2.1.8.3Organes génitaux masculins
yatǝ2yàtǝ̀vi B11diminuerdiminishWɩsasǝ yata.La douleur a diminué.The pain has diminished.Tun yata.La pluie a diminué.The rain has diminished.8.1.4.3Diminution1.1.3.3Pluie2se refroidircool downLimɨn yata.L’eau chaude s’est refroidie.The hot water has cooled down.3nantǝ yatǝfatiguer (l’énergie s’est diminuée)fatigue (energy is diminished)
yatǝr2yàtǝ̀rvt B11émiettercrumbleƖ yatǝr yo ka mǝtǝ.Il a émietté la pâte pour l’enfant.He crumbled the mush for the child.2morcelercut into piecesƖ yatǝr tu ahulasɨ.Il a morcelé les branches de l’arbre.He cut up the tree branches.Voir patǝ 13éclatersmashAhulo yɔ atɛ ka yatǝr.La calebasse est tombée et s’est éclatée.The gourd fell and smashed.4taperhitƖ yatǝr mɛɛsi ka wontǝ.Il a tapé le mouton.He hit the sheep.

  • Page 1 of 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • >