Browse Lama

a
c
ɖ
e
ǝ
ɛ
f
h
ɩ
k
kp
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
r
s
t
u
ʋ
w
y

m


maŋku lemlem1 3nourriturefood
mapʋmàpʋ́pl.mapɔnmàpɔ̂nhapʋnhàpʋ́nhapǝnhàpǝ̂nnkʋ, ñɩfosséditchYo maa mapʋ taa ka naŋkpɔn kaɖǝ.L’enfant est tombé dans le fossé et il s’est cassé la jambe.The child fell into the ditch and broke his leg.1.2.1.4Vallée
marmàrvar.màaɖǝ̌vi B1faire signe, présager, incarnermake a sign, foretell, incarnate3.5.6Signe, symboleVoir ɖɛtɩmara lakasǝpuissances, miracles, honneurs, gloirespowers, miracles, honors, gloriesVoir hampatǝhampatǝñǝntǝ
marɔ1márɔ́pl.marasǝ1márásǝ̂1var.dial.márʋ́lampalámpâlampanlámpânnka, sǝmarque distinctive, signe, rue, route, sillondistinctive mark, sign, street, road, furrowTǝ kutɨhuɖɨ s’a hɛ tɩɩn nñɩ s’a sǝm ɖǝm’ɔna. Ʋ ci-na marasǝ kǝna.Nous nous tatouons pour connaître de quelle tribu nous appartenons. C’est une marque.The meaning is that we tattoo each other so that we will know each other. It is a mark.3.5.8.4Montrer, indiquer
marɔ2márɔ́pl.marasǝ2márásǝ̂2maɖanmáɖánn1ka, sǝbâtonstickNa maɖɔ kǝna a makǝ na mǝla.C’est avec le bâton qu’on tape le mil.It’s with the stick that they beat the millet.1.5.5Parties d’un végétal ou d’une plante2ka, sǝmarteauhammer6.7.2Marteau et maillet
masamàsàpl.masanamàsànâTemnɩ, wabeignetfritter5.2.3.4Plat (nourriture)
masɨmmàsɨ̂mFrançaisnom invariableinstrument, machine, moulininstrument, machine, mill6.7.9Machineloor masɨmmoteurmotor6.7.9Machinemasɨm cǝcaʋ1aiguille de machinesewing machine needle6.6.1Travail du textile6.7.9Machinemasɨm kpaɖǝ1courroiesewing machine belt6.7.9Machinemasɨm nanhǝntarʋpl.masɨm nanhǝntarǝnpédalesewing machine treadle6.7.9Machinemasɨm ñun1volant de la machine à coudreflywheel6.7.9Machine
masɨm kpaɖǝ2kpaɖǝ 3corde de l’arcbowstring
masooromàsóorómosooromòsóorónka ?graines de poivre noir (gris)grains of black (gray) pepper5.2.3.3.3Épices
masɔŋmásɔ̂ŋpl.masɔnamásɔ́nâFrançaisnɩ, wamaçon pour constructions en brique de cimentmason working with cement blocks6.6.2.8Travail avec des briques
matǝlmàtǝ̀lvi B1être tachetéto be spottedWʋnn pǝ matǝlʋ sǝ mɛɛsin.Les chèvres ne sont pas tachetées comme les moutons.The goats are not spotted like the sheep.
matǝnamátǝ̀nânɩ, wamathsmath8.1.2.1Mathématiques
matʋmàtʋ̌nom invariableɩaubergineeggplant5.2.3.1.2Nourriture provenant de fruitsVoir ciɖɨ1matʋharʋpl.matʋhaatǝfeuilles d’aubergineeggplant leaves5.2.3.1.2Nourriture provenant de fruits
maʋmàʋmavt B41battre, frapperbeat, strikeƖ maʋ-ɩ.Il l’a frappé.He struck him.Voir ceʋ yǝr k’atasǝɖǝmaŋkamɖǝŋkǝ rahomaɖǝtɔtɔ 1ɖɨkuŋkufil1 1hǝl 1hu yǝr ka wontǝtel 1wutɨ ɩ mapǝɖǝmaʋnɖǝn. dér.lieu de jeu ou de boxearena, boxing place, game place4.2.6.2Sportspalɔn ɖǝmanɖǝ1n. dér.terrainfootball field4.2.6.2.1Footballpalɔn maɖǝ2n. dér.joueur de ballonfootball player4.2.6.2.1Footballsin maɖǝn. dér.pl.maɖajoueur de tam-tamdrum playermaʋ añaɖɩclouernailmaʋ lɔɔr rɛɛse vanterbrag, beat on chest3.5.1.7.3Se vantermaʋ mǝlataper le milpoundmaʋ mɩl ka kpaɩkpaɩ / kpaʋkpaʋbattre le voleurbeat the thiefmaʋ niin taa1supplier [taper la paume d’une main derrière l’autre]beseech [hit back of one hand in palm of other]maʋ niin taa2applaudir, montrer du respect, saluerapplaud, show respect, greetmaʋ palɔnjouer du ballonplay ball4.2.6.2.1Footballmaʋ paʋɖase poudrerpowder oneself5.4.2Cosmétiques2.6.4.1.1S’occuper d’un bébémaʋ su / cǝncǝmǝnjouer du tambour/guitareplay the tambourine/guitarmaʋ tǝparʋ taa1s’en ficher [litt., frapper cuisse]disinterested [lit., hit thigh]maʋ wa rɛɛtaper légèrementhit lightly2maʋ apɨpɨkapousser un cri de joiegive a cry of joymaʋ kɔrkɔrʋronflersnoremaʋ kʋkoɩsǝcriercry3maʋ cilamourir [litt., former un tas]die2.6.6Mourirñun maʋ fiɖɨvar.ñun maʋ kpafiravoir une peur extrêmebe extremely afraid4ʋ makǝça sonne (l’heure)(the hour) strikesʋ maʋ lɛɛya _12_vi B4faire midistrike noon5nantǝ mapatrembler de peurtremble with fear6nantɛna makǝ2avoir froid, être en colère [litt., les lèvres tremblent]be cold, be angry7battreflapAsɨmo makǝ cen.L’oiseau bat les ailes.The bird flaps its wings.tǝrapʋ makǝ papapabattement du drapeauflapping of the flag8ʋ pǝ makǝ ɩ taane pas être d’accorddisagreeƖ haa ñǝmpʋ, ama, ʋ pǝ makǝ ɩ taa.Il a donné permission mais il n’est pas content. [Il a donné une concession.]He gave permission, but he is not happy.
maʋ niin taa3niirmain, doigthand, finger
maʋ remɖemsommeilsleepiness
mawamàwàpl.mawanamàwànâEwe du Ghananɩ, wachemise pour homme sans col et brodé au cou avec trois poches, une sur la poitrine et une de chaque côté au niveau des cuissesman’s shirt without collar and embroidered around the neck with three pockets, one on the heart, one on each side at thigh height5.3.1Vêtements pour hommes
meɖiméɖîFrançaisnom invariablenéantmidinoonƲ maʋ meɖi nɩ wisɨ li sǝ kpon.Il est midi et les enfants sortent [de l’école] pour rentrer.It’s noon and the children come out [of school] to go home.8.4.1.2.3Moment de la journée
mǝ̀1pron sujjeIMǝ ñe lem, mǝ nʋsǝ.J’ai bu et j’ai apaisé ma soif.I drank and quenched my thirst.mǝ tɛmoi-mêmemyself2pron possma; mes; mon; myMǝ nantǝ ka tǝn.J’étais [mon corps] fatigué.My body was tired.
mǝɖǝ1mǝ́ɖǝ̂pl.mǝlamǝ́lánɖǝ, yamil, sorghomillet, sorghumMǝla waala.Le mil a grandi [assez pour que les oiseaux ne le piquent plus].The millet grew [enough so that the birds do not bother it anymore].5.2.3.1.1Nourriture provenant de grainesVoir ancantɩatɛra1 2mɩcantǝ1mɩfaɖǝmɩhaarʋ1mɩhʋɖǝmɩhʋlmǝr1mǝɖǝ wiirgrain de milmillet seed5.2.3.1.1Nourriture provenant de grainesmǝla tɛɖʋ honɖɔ2décembre [mois propice à la récolte du sorgho-mil]December [month for harvesting sorgho-millet]5.2.3.1.1Nourriture provenant de graines8.4.1.4Moismɩcantǝ2mil qui n’a pas bien réussimillet that has not produced well5.2.3.1.1Nourriture provenant de grainesmɩfalɩ1nouveau milnew millet5.2.3.1.1Nourriture provenant de grainesmɩhaarʋ2vert, feuille de milgreen, millet leaf5.2.3.1.1Nourriture provenant de grainesmɩhʋlmǝr2pl.mɩhʋmɩ1mil blancwhite millet5.2.3.1.1Nourriture provenant de grainesmɩkaasʋ2pl.mɩkaasǝn1pâte qui resteremaining mush5.2.3.1.1Nourriture provenant de grainesmɩsɛmǝr2pl.mɩsɛmɩ1mil rougered millet5.2.3.1.1Nourriture provenant de graines
mǝɖǝ2mǝ́ɖǝ̂pl.mǝramǝ́ránɖǝ, yacontefable3.5.4.1Fable, mythe
mǝl1mǝ̀lvt B1manipuler les mains, les bras, les pieds ou la bouche pour faire un certain travail, rouler quelque chosemanipulate the hands, the arms, the feet or the mouth to do a certain work or roll something7.3.4Manipuler quelque choseloor mǝlɖǝ2chauffeurdrivermǝl atuɖɨpincer une boule de pâtepinch a ball of mushmǝl cɛcɛpédalerpedalmǝl lempomper eaupumpmǝl loorconduire voituredrive vehiclemǝl wɔtǝtisserweavemǝl2faire semblant à mangeract like eatingVoir 2tasǝ mǝtǝ atuɖɨ mǝlʋʋrevivre, vivre de nouveaurevive, live anew
mǝl2mǝl1manipuler les mains, les bras, les pieds ou la bouche pour faire un certain travail, rouler quelque chosemanipulate the hands, the arms, the feet or the mouth to do a certain work or roll something
mǝl atuɖɨmǝl1manipuler les mains, les bras, les pieds ou la bouche pour faire un certain travail, rouler quelque chosemanipulate the hands, the arms, the feet or the mouth to do a certain work or roll something
mǝl cɛcɛmǝl1manipuler les mains, les bras, les pieds ou la bouche pour faire un certain travail, rouler quelque chosemanipulate the hands, the arms, the feet or the mouth to do a certain work or roll something
mǝl lemmǝl1manipuler les mains, les bras, les pieds ou la bouche pour faire un certain travail, rouler quelque chosemanipulate the hands, the arms, the feet or the mouth to do a certain work or roll something
mǝl loormǝl1manipuler les mains, les bras, les pieds ou la bouche pour faire un certain travail, rouler quelque chosemanipulate the hands, the arms, the feet or the mouth to do a certain work or roll something
mǝl wɔtǝmǝl1manipuler les mains, les bras, les pieds ou la bouche pour faire un certain travail, rouler quelque chosemanipulate the hands, the arms, the feet or the mouth to do a certain work or roll something
mǝla kpa hoosǝ1ho1enceintepregnant
mǝla lɛsalɛsǝlaisser tomber une croûte d’une plaielet fall the scab of a sore
mǝla lɨlalɨldisparaîtredisappear
mǝla teɖʋ honɖɔn. dér. deteɖǝ3récolterharvest
mǝla tɛɖʋ honɖɔ2mǝɖǝ1mil, sorghomillet, sorghum
mǝlamǝlamǝ̀làmǝ̀làkontǝlʋnkòntǝ̀lʋ̌nidéotortillement [un serpent avant de mourir, ou pour ramper]twisting [a snake before dying or to crawl]Ɩ mǝlʋŋkʋ mǝlamǝla.Il se tortille beaucoup.He wriggles a lot.1.6.1.3.1SerpentVoir kɨntɨl 2
mǝlʋŋkʋmǝ̀lʋ̀ŋkʋ̂nom invariableɩune certaine personne, un telMr. so and so, what’s his nameMǝlʋŋkʋ ta kan ce na?Un tel n’est pas venu ici ?What’s-his-name hasn’t come here?3.2.3.3Secret
mǝmalǝmmǝ̀màlǝ̂mmamalǝmmàmàlǝ̂mnom invariablepoudre du charboncharcoal powderMǝmalǝm wursu yǝra niin.La poudre du charbon salit les mains des gens.The charcoal powder dirties the hands of people.5.5.6Combustible
mǝmɩrɩyɔmǝmɩrʋmorvemucus, snot
mǝmɩrʋmǝ̀mɩ̀rʋ̌pl.mǝmɩtǝmǝ̀mɩ̀tǝ̂mǝmɛtǝmǝ̀mɛ̀tǝ̂nkʋ, tǝmorvemucus, snot2.2.4Mucusmǝmɩrɩyɔpetite quantité de morvesmall amount of snot2.2.4Mucus
mǝnaanmǝnaanmǝ̀nàanmǝ̀nàanpl.mǝnaanmǝnaanamǝ̀nàanmǝ̀nàanânɩ, waoiseau esp. des pays tropicaux, semblable au héron mais de couleur brune avec des pattes jaunes, toujours à deuxbird sp. from the tropics1.6.1.2Oiseau
mǝncǝkamǝ́ncǝ́kápl.mǝncǝsǝmǝ́ncǝ́sǝ̂mǝncɛsǝnka, sǝallumettesstraw used as a match5.5.1Allumer un feu
mǝncǝkǝmǝ́ncǝ́kǝ́nkamagiemagic4.9.4.1Sorcelleriemǝncǝkǝlaɖǝmagicienmagician4.9.4.1Sorcellerie
mǝncǝkǝlaɖamǝncǝkǝcinamɨncakɔlampion d’autrefoislantern of earlier times
mǝncǝrʋmǝ́ncǝ́rʋ̂pl.mǝncǝrǝnmǝ́ncǝ́rǝ̂nnkʋ, ñɩcollier de piedfoot collarWontǝ yǝpa n’akanɖǝ yalaa rɩ mǝncǝrǝn ka wa naasǝ taa na, nt’ɔlɛ sɛ n naasǝ tɛɛ lakǝ kpaɖǝkpaɖǝ, ʋ hɔʋ sǝ tɛɛ.Les vieilles portes les colliers de pied parce que leurs pieds sont infirmes et ça leur donne du support.The old women wear foot collars because their feet are crippled and they give extra support.Pas connu de nos jours.2.5.7Traitement de la maladie
mǝnlɛrʋmǝ̀nlɛ̀rʋ̌pl.mǝnlɛtǝmǝ̀nlɛ̀tǝ̂mǝnlorʋŋmǝ̀nlòrʋ̌ŋmǝnlotǝmǝ̀nlòtǝ̂n1kʋ, tǝmenue paillesmall straw, chaff2kʋ, tǝépi, rafle de milear, millet cob1.5.5Parties d’un végétal ou d’une plante
mǝnɔmǝ̀nɔ̌pl.mǝnɛɛsǝmǝ̀nɛ̀ɛsǝ̂mǝnianmǝ̀nìannka, sǝportail de maisonhouse entranceNa mǝnɔ tɛɛ-ɔna yǝra rɩ.C’est par le portail que les gens entrent.It’s by the house entrance that people enter.6.5.2Parties d’un bâtiment
mǝnɔ tɛɛ ñǝlɖǝn. dér. deñǝl1regarderlook
mǝnteɖǝmǝ̀ntèɖǝ́pl.mǝntelɩmǝ̀ntèlɩ̂mǝntoɖǝmǝ̀ntòɖǝ̀mǝntolɩmǝ̀ntòlɩ̂nɖǝ, yarésidu du milmillet residue5.2.3.1.1Nourriture provenant de graines6.2.5Récolter
mǝntǝlmǝ̀ntǝ̀lvi B1se tortillerwriggleƖ mǝntǝl mǝ niin.Il tord ma main.He twists my hand.Voir kɨntɨl 1mǝŋkǝlmǝtǝl
mǝntɛnɖʋmǝ̀ntɛ̀nɖʋ̌pl.mǝntɛntǝmǝ̀ntɛ̀ntǝ̂mǝntonɖʋnmǝ̀ntònɖʋ̌nmǝntontǝmǝ̀ntòntǝ̂nkʋ, tǝfibrefiber1.5.5Parties d’un végétal ou d’une plantemǝntɛntǝ tuarbre esp. qui donne des fibrestree sp. that produces fibersVoir canɖɔtu11.5.1Arbres
mǝntɩɖǝmǝ́ntɩ́ɖǝ́pl.mǝntɩlɩmǝ́ntɩ́lɩ̂nɖǝ, yapaille sur la cime de la maisonstraw on the roof ridge1.5.5Parties d’un végétal ou d’une plante
mǝntɔnmǝ̀ntɔ̀npl.mǝntǝnmǝ̀ntǝ̂nKadjalla dialectenkʋ, ñɩdésordonné, entrelacé, n’importe commentdisordered, interlaced, no matter howA harʋ mǝla ka wontǝ ya pɩ n’a teɖǝ-ya na, a kan n’a wʋr-ya mǝntɔn taa.Quand on cultive le mil, et il est mûr, on le jette dans des tas n’importe comment.When they cultivate millet, and it is ripe, they throw it in piles no matter how.7.5.5.1Désorganisé
mǝntɔntǝmǝ̀ntɔ̀ntǝ̂nom invariablecrachatspittle2.2.3Cracher, salivewusɨ mǝntɔntǝcracherspitVoir mantalem2.2.3Cracher, salive
mǝŋkǝlmǝ̀ŋkǝ̀lvt B1tourner en faisant mal dans le ventre, se tortillerturn with a stomach ache, wriggleMǝ litɨ taa mǝŋkǝlʋ.Ça tourne dans mon ventre.That turns my stomach.Voir kɨntɨl 1mǝntǝlmǝtǝl
mǝrmǝ̀r1vi B1enflerswellƖ niin mǝra.Sa main est enflée.His hand is swollen.2.5.6.3Enflure2vt B1ɖaantǝ mǝr nɨmconsolider une amitiéconsolidate a friendshipmǝr mǝɖǝconternarratemǝr nɨmécraser et faire de l’huile, à partir de karité, par exemplecrush and make oiltǝntɛntǝ mǝr nɨmaggraver un problèmeaggravate a problem
mǝrǝŋkamǝ́rǝ́ŋkápl.mǝrǝŋkasǝmǝ́rǝ́ŋkásǝ̂mǝrǝŋkanmǝ́rǝ́ŋkánn1ka, sǝpetit paniersmall basket6.6.4.2VannerieVoir carǝŋka2ka, sǝpot dentelétoothed pot Très petit pot nantɨlwanɖɨ avec points à la surface, ou impressionné partout avec petit cercle, avec ou sans couvercle, 15 cm x 25 cm x 10 cm, sans pied, gardé dans nasina ou akom. Une variété est de deux fois cette grandeur. Sert à féticher.
mǝrɩnmǝ̀rɩ̀nnom invariableñɩépaisseurthickness, width8.2.3Épais