Browse Lama


a
c
ɖ
e
ǝ
ɛ
f
h
ɩ
k
kp
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
r
s
t
u
ʋ
w
y

a


acɔrtǝàcɔ̀rtǝ̂n. dér. de2êtreto be
acusuyǝɖǝ1àcùsúyǝ́ɖǝ̂pl.acusuyǝla2àcùsúyǝ́lâ2nɖǝ, yanom pour glorifierproper name to honor someoneA waa Kʋnama tɛ n’a cusu-ɩ acusɨyǝla.On dansait chez Konama et on lui a donné un nom pour le glorifier.They danced at Konama’s and gave him a name to honor him.Les camarades d’une personne donne à un ami le nom d’un autre qui a les mêmes actions. Deux camarades peuvent aussi échanger leurs noms pour indiquer qu’ils sont des amis.4.5.5.1Titre, titre honorifique
acʋntɩàcʋ̀ntɩ̂pl.acʋntɩnaàcʋ̀ntɩ́nânɩ, wavauriengood-for-nothing6.1.2.4.2Être paresseux
aɖɨkaaɖɨsɨ aɖɨka àɖɨ̀kápl.aɖɨsɨàɖɨ́sɨ̂ninsecte très minuscule qui pique et suce le sang humaintiny insect that bites and sucks human blood1.6.1.7Insecte
afaáfâpl.afanaáfánânɩ, wacochonpig1.6.1.1.3animal à sabots (ongulés)
afaafademander, quémanderask, beg
afaa mǝtǝfademander, quémanderask, beg
afaaciàfáacǐfademander, quémanderask, beg
afaalʋàfàalʋ̂nmalédiction, incapacité de garder son héritage d’un ancêtrecurse, unable to keep inheritanceMǝ wara wɛ afaalʋ.Je suis malchanceux.I have bad luck.N ci afaalʋci, sǝmp’ɔna n wisɨ pǝ na wʋr sɛ sǝ tʋ.Tu es maudit, ainsi tes enfants ne trouvent rien à manger.You are cursed so your children do not find anything to eat.4.4.5.2Malchanceux
afaatɩàfáatɩ̂fademander, quémanderask, beg
afaci-cipropriétaireowner
afakaàfàkápl.afasǝàfásǝ̂afɔkanàfɔ̀kânafɔkasǝàfɔ̀kásǝ̂n1ka, sǝarbre esp. pour cérémonietree sp. for ceremonies1.5.1ArbresVoir tu12ka, sǝcarquoisquiver
afalàfǎlpl.afalaàfàlân1ɩ, wahomme, mentalement et physiquement développémature manNnǝ n ta tal afal, n ɖa kan yal.Si tu n’es pas un homme, tu ne peux pas avoir une femme.If you are not a mature man, you cannot have a wife.4.3.1.3MûrVoir akanɖafalapaalafalepl.afalsǝpetit homme, garçon mincesmall man, skinny boy2.6.4.2Enfantɖɛɔafal2frèrebrother4.1.9.1.3Frère, sœur2ɩ, wamonsieur (terme d’adresse entre amis)sir, mister
afalacakǝmǝyɨɖɨrɛàfàlácákǝ̀mǝ́yɨ́ɖɨ́rɛ̀pl.afalacakǝmǝyɨlarɛàfàlácákǝ̀mǝ́yɨ́làrɛ̀nɩ, waécureuil esp.; petit animal qui sort dans la brousse à poils courts brun légersquirrel s.; small animal in the wilds with short light brown furAfala cakǝ mǝ yiɖɨ rɛɛ.Les hommes s’asseyent sur ma cuisse. Dit par un animal semblable à l’écureuil qui se vante ainsi [selon les légendes issues de la tradition].The men sit on my thigh. Said by an animal similar to a squirrel who boasts [according to traditional legends].1.6.1.9Animaux inférieursVoir sʋkʋlancɔ
afaleàfàlêpl.afalsǝafal 1homme, mentalement et physiquement développémature man
afalǝmàfàlǝ̂mafapɨràfàpɨ̌rnom invariable1orgueilprideƖ lakǝ afalǝm ka tɛtǝ rɛɛ.Il est orgueilleux [litt., il fait orgueil sur la terre].He is proud [lit., makes pride on the earth].2jeunesse (garçons et filles)youthKɔhǝn afalɔn pǝ ci sɛ wa har.La jeunesse d’aujourd’hui n’aime pas cultiver.The youth of today do not like to farm.2.6.4.3Jeune, adolescent(e)
afana akparakpar1groupe, coopérative agricole, relation d’entraide entre deux personnesgroup, agricultural society, self-help partnership between two people
afanɖǝàfànɖǝ̌aɖʋsʋnàɖʋ̀sʋ̂nnom invariableɖǝgroupe de danseurs cherchant à rivaliser un autre a group of dancers looking to compete with another groupMa haɖa wal afanɖǝ ka Kataka haɖa cal.Mes cultivateurs sont partis rejoindre les cultivateurs de Kataka pour danser sous forme de compétition.My farmers left to join the farmers of Kataka to dance.A l’issue d’une coopérative, les danseurs ne faisant pas partie de la coopérative, viennent défier leurs collègues en danse et en chant.4.2.1.9Groupe socialVoir ɖʋsʋn
afapeàfàpèpl.afapisɨàfàpìsɨ̂afopɩanàfòpɩ̀annka, sǝjeuneyouth2.6.4.3Jeune, adolescent(e)
afapɨtɨàfàpɨ́tɨ́nom invariablejeunesseyouthMǝ kʋr m’afapɨtɨ t’ɔ wontǝ na, mǝ harʋ paa.Quand j’étais jeune, je cultivais beaucoup.When I was young, I farmed a lot.2.6.4.3Jeune, adolescent(e)
afaraaàfàràapl.afaraanaàfàràanânɩ, waégal, de même générationequal, of the same generation8.3.5.2.1Même, le mêmeVoir wɔraa
afatǝàfátǝ̂nom invariablebeauté, gloire, splendeurbeauty, glory, handsomeness, splendorApaalawisɨ tʋkʋ afatǝ fɛ wa walʋ tisǝlǝm.Les garçons mettent leurs beaux habits [manger beauté] avant d’aller à la fête traditionnelle.The young men really dress up [eat up beauty] to attend the traditional ceremony.2.3.1.8.1Beauafatǝ yǝɖǝ2nom de beautébeauty name, nicknameA lǝlʋ alɩyɔ ka wontǝ na, a yaa-ka yǝla ka naal-ɔna, akanɖa yǝɖǝ n’afatǝ yǝɖǝ.Quand on met au monde un enfant, on lui donne deux noms, un nom donné par un ancêtre, et un nom de beauté.When a child is born, they give him two names, one given by an ancestor and a beauty name [nickname].9.7.1.6Surnom2.3.1.8.1Beauafatǝtɩorgueilleux, celui qui est beauproudWoñɩ rɔnʋ ɩ tɛ-ɔ tǝn n’ɩ si sartǝ wɔwʋn na, nñɩ ci-na afatǝci.Celui qui se pare et s’habille bien est celui qui est beau.He who dresses up and dresses well is he who is beautiful.4.3.2.3Fier2.3.1.8.1Beautʋ afatǝ2embellir, enjoliverbeautify, embellish2.3.1.8.1Beautʋsǝ afatǝ2rendre beau, glorifierglorify, make beautiful2.3.1.8.1Beau
afatǝlʋàfàtǝ̀lʋ̂afatǝlʋŋàfàtǝ̀lʋ̂ŋninsouciant, n’importe commentcarefree, carelesslyWoñɩ tʋkʋ afatǝlʋ na, ɩ hiuku kɔlasǝ ka ɩ litɨ taa.Celui qui mange n’importe quoi obtient des vers intestinaux.He who eats carelessly will get worms.A rɩ tǝkarana k’afatǝlʋ ka tapǝr rɛɛ.On a mis les cahiers en désordre sur la table.They put the notebook in disorder on the table.Ɩ natǝ afatǝlʋ.Il a grossi tellement qu’il n’est plus beau à voir.He has gotten so fat he is no long handsome to look at.3.4.1.4.5Être indifférent
afatǝñǝntǝàfátǝ́ñǝ́ntǝ̂nom invariable1crapule, orgueilcrook, scoundrel, prideWoñɩ pǝ ñɔn yǝra n’ɩ lakǝ afatǝñǝntǝ na, ɩ pǝ hiuku ɩ tɛ-ɔ ayʋkʋ nɛŋkʋr.Celui qui ne respecte pas les gens et qui est crapuleux ne sera jamais bien.He who does not respect people and is a scoundrel will never live well.4.3.5.1Malhonnête2parure, bijouxnecklace, jewelry
afatǝtɩàfátǝ́tɩ̂afatǝciafatǝbeauté, gloire, splendeurbeauty, glory, handsomeness, splendor
afayuvar.afayofademander, quémanderask, beg
afeàfěpl.afɨsɨàfɨ́sɨ̂afeanàfěannka, sǝfoniofonioA teɖʋ mǝsǝ ka wontǝ n’ʋ kpǝr na, ʋ fɛ n’a kʋn afɨsɨ.Après la récolte du petit mil, on coupe le fonio.After the harvest of the small millet, they cut fonio.5.2.3.1.1Nourriture provenant de grainesafǝcaɖǝpoignée de foniohandful of fonioafǝcamʋ1pl.afǝcamǝngrand tas de foniolarge pile of fonioƖ har afe, ka ta kɔr n’ɩ rɩ afǝcamʋ kʋɖǝmʋ kǝna.Il a cultivé le fonio, cela n’a pas réussi et il a fait seulement un tas.He cultivated the fonio. That did not succeed and he had only one pile.6.2.6.4Conserver la récolteafǝfǝnafonio non piléunpounded fonioafǝtɛlɔréserve de fonioreserve of fonioafisɨ kʋm honɖɔ1septembre [litt., fonio récolte mois]September [lit., fonio harvesting month]afɨfiyopl.afɨfitɨpetite quantité de foniosmall quantity of fonio
afǝcaɖǝafefoniofonio
afǝcamʋ1àfǝ̀cámʋ́pl.afǝcamǝnafɩaŋ akuɖɨafefoniofonio
afǝcamʋ2camʋgrand taslarge pile
afǝfǝnaafefoniofonio
afǝlaʋàfǝ́lâʋpl.afǝlaʋnaàfǝ́lâʋnânɩ, wacorossolcorozo5.2.3.1.2Nourriture provenant de fruitsVoir alɨlo 1
afǝlǝŋkaàfǝ́lǝ́ŋkápl.afǝlǝŋkasǝàfǝ́lǝ́ŋkásǝ̂afǝlǝŋkaŋàfǝ́lǝ́ŋkáŋFrançaisnka, sǝdrapeau, étendardflag, standard3.5.6Signe, symboleVoir ɖɨlu
afǝlɔàfǝ̀lɔ̌pl.afǝsǝàfǝ̀sǝ̂nka, sǝqueue de vache portée à la main lors de la danse de sʋʋtail of cow held by dancers in sʋʋNnǝ waar waa n’ɩ ta rʋkʋn afǝlɔ, ʋ ta sar.Si le danseur danse le sʋʋ et qu’il ne tient pas la queue, ce n’est pas bon.If the dancer dances sʋʋ without holding a tail, it is not good.4.2.4DanseVoir nasɨm
afǝteɖǝàfǝ́téɖǝ́pl.afǝtelɩàfǝ́télɩ̂fʋteɖǝfʋ̀téɖǝ́fʋtelafʋ̀télánɖǝ, yaarbre esp. qui donne des fibres qu’on tresse les cordes durestree s. that give fibers with which they make strong cords1.5.1ArbresVoir tu1
afǝtɛlɔafefoniofonio
afɛrʋàfɛ́rʋ́pl.afɛrǝnàfɛ́rǝ̂nʋfɛɖʋnʋ̀fɛ́ɖʋ́nʋfɛɖǝnʋ̀fɛ́ɖǝ̂nnkʋ, ñɩcompétition sportive, concurrence, examensport competition, examA wal afɛrʋ ka n’a fɛɖǝ.On est allé à la compétition et on a lutté.They went to the sports competition and they wrestled.4.3.4.3.1Concurrencer
afintɨnoàfíntɨ́nôpl.afɨntɨnasɨàfɨ́ntɨ́násɨ̂afǝtalanàfǝ́tálânafǝtalasǝàfǝ́tálásǝ̂nka, sǝfronde archaïque, une corde plate au milieu duquel on peut mettre un caillou, balancer et lancer avec une petite détonation; utilisée pour chasser les oiseaux dans les champs.slingshot6.4.3Chasse aux oiseaux
afintu kpeɖǝ1n. dér. defintɨ 1balancerswing, wobble
afisɨ kʋm honɖɔ3kʋm 1couper des grainescut grain
afisuàfísûpl.afisɨnàfísɨ̂nnkʋ, ñɩcouleuvre, serpent inoffensifgrass snake, harmless snake1.6.1.3.1SerpentVoir ɖǝm1 1
afisu ayʋkʋn. dér. defisɨ 1se détendre, se reposerrelax, rest
afɨcanɖʋàfɨ̀cànɖʋ̀pl.afɨcanɖǝnàfɨ̀cànɖǝ̂nnkʋ, ñɩchamp de tiges de mil propre pour faire le foniofield of millet stalks to plant fonio Le fonio pour bien réussir se fait dans un ancien champ de mil d’où la combinaison fonio-tige de mil.5.2.3.1.1Nourriture provenant de graines
afɨlitɨ rɛmɖɛmpotassepotash
afɨntɨcǝkʋ1àfɨ̀ntɨ̀cǝ́kʋ̂pl.afɨntɨcǝkǝn1àfɨ̀ntɨ̀cǝ́kǝ̂n1afɨntuàfɨ́ntǔafɨntɨnàfɨ́ntɨ̂nnka, sǝmorceau de pagnepiece of cloth6.6.1.1Tissu
afɨñapǝràfɨ̀ñápǝ̂rnom invariableɖǝpâte de fonio sans farinefonio mush with no flour5.2.3.1.1Nourriture provenant de graines
Afɨrikaáfɨ́ríkànom invariablenéantAfriqueAfrica9.7.2.6Nom de continents
afɨtɛnɖǝàfɨ̀tɛ́nɖǝ̂pl.afɨtɛnaàfɨ̀tɛ̀náafukaŋàfùkâŋnɖǝ, yabas-ventreabdomen, stomach2.1.8.2Estomac
afɨtɨñɩrʋàfɨ́tɨ́ñɩ̀rʋ̌pl.afɨtɨñɩtǝàfɨ́tɨ́ñɩ̀tǝ̂afɨñɩrʋàfɨ̀ñɩ̀rʋ̌afɨñɩtǝàfɨ̀ñɩ̀tǝnkʋ, tǝherbe esp.grass sp.Mǝla kɔn ya kpɔlʋ wontǝ na, a walʋn wʋnn k’afɨtɨñɩtǝ t’ɔna a tɔŋ-ñɩ, ñɩ tʋkʋ.Au moment où le mil grandit, on amène les chèvres près des herbes pour qu’elles broutent.When millet is growing, they take the goats near the grass to graze [to protect the grain].1.5.3Herbes, lianes, plantes grimpantesVoir ko2
afɨtukuàfɨ̀túkúpl.afɨtukunàfɨ̀túkûnnkʋ, ñɩchamp de foniofield of fonio6.2.9Terres agricolesVoir sɩʋsɩʋ na kʋ ñun2
afɩñɔàfɩ̀ñɔ̂pl.afɩñasǝàfɩ̀ñásǝ̂Françaisnka, sǝavionairplane7.2.4.3VolerVoir asɛta loor
ah1áhinterjah!, oh!ah!, oh!Ah mǝ raa, n walʋ lɔ?Ah, mon ami, où vas-tu ?Ah, my friend, where are you going?9.6.3.3Marqueurs pour attirer l’attention
ah2àhawaanànadvouiyesVoir aaɩaaŋaaʋmm
ah3
ahamfɛɛràhámfɛ̌ɛrpl.ahamfɛɛrnaàhámfɛ̀ɛrnâahamfɩyaàhámfɩ̀yáhamfɛɛrhámfɛ̌ɛrhamfɛɛrnahámfɛ̀ɛrnânɩ, wapetite fourmi rouge qui pique le corps de l’homme, qui fait gratter [litt., ça-donne-moi-honte]small red ant whose bite stings, that makes one itch [lit., that-gives-me-shame]Ahamfɛɛrna yeʋ-na nɩ, yal lǝsǝ ɩ wɔwʋn k’ayʋkʋ taa.Ce sont les petites fourmis rouges qui ont fait que la femme s’est déshabillée au marché.It’s small red ants that made the woman undress in the market.1.6.1.7InsecteVoir akarmɔfǝntǝ akarmasǝfɛɛr 1
aharʋ yalyal1femme, femelle pour animaux et oiseauxwoman, female for animals and birds
aharʋnaan hakurhakurdaba, houehoe, large hoe
aharʋwaal1àhàrʋ̀wǎalpl.aharʋwaalaàhàrʋ̀wàalâaharʋŋwaalàhàrʋ̀ŋwǎalnɩ, wafiancé, un jeune qui cultive les champs d’un homme pour gagner sa fille comme épousefiancé, a young man who farms the fields of a man to win his daughter as wifeNnǝ n tam aharʋwaal, nɛɛr ra har ña ci sɩʋ taa.Si tu n’as pas de prétendant, personne ne cultivera dans le champ de ton père.If you don’t have a suitor, no one will cultivate in your father’s field.2.6.1.1Arranger un mariageVoir ɖɛtɩ
aharʋyalàhàrʋ̀yàlpl.aharʋyalaaàhàrʋ̀yàlâaaharʋŋyalàhàrʋ̀ŋyàlaharʋnyalaaàhàrʋ̀nyàlâanɩ, wafemme dotée par les parents et achetée par du travail et des cadeauxfiancée, a young woman in a marriage arranged by the parents and bought by farm work and giftsƖ maʋ hakur k’atɛ ka fɛ n’ɩ kpa ɩ hakur yal.Il tape sa houe par terre et puis il prend sa femme dotée.He hits his hoe on the ground and then he takes his promised wife.2.6.1.1Arranger un mariage