mɩhʋɖǝmɩ̀hʋ̀ɖǝ̂pl.mɩhʋlamɩ̀hʋ̀lâmǝlafʋɖǝmǝ́láfʋ́ɖǝ̂mǝlafʋlamǝ́láfʋ́lânɖǝ, yacorbeille, panierbasket of millet Ancien grand panier tissé d’une façon très relâchée avec de roseaux frais, 50 cm de haut, 40 cm de diamètre, remplacé par la grande cuvette en émail aujourd’hui pour mesurer du mil pour la dot6.6.4.2Vannerie6.2.5RécolterVoir mǝɖǝ1
mɩmɩmɩmɩ̀mɩ̀mɩ̀idéo-onobruit fait par une abeillesound of a beeTɩɩ mintu sɛ mɩmɩmɩ.L’abeille bourdonne.The honeybee buzzes.2.3.2.3Types de sons
mɩnamɩnamɩ̀nàmɩ̀nàidéosans relâcher without letting goHɔɔn tɩn ɩ rʋntɩ ka mɩnamɩna s'ɩ kpɔɔr ɩ n’ɔ mʋʋr. Le chien a poursuivi rapidement son second pour lui prendre l'os.The dog rapidly followed another (dog) to get its bone.
mɩntǝmɩ̀ntǝ̀vt B1enlacerentwineWa mɩntǝ wa niin.Ils se sont enlacés les mains.They entwined their hands.8.3.1.5.2Tourner, tordreVoir lʋtǝ 1mɩntǝ naasǝhɔtǝporter plusieurs chaussetteswear several socksmɩntǝ nampifaçon de tresserway of weavingA mɩntǝ-ɩ nampii ka mɩntʋmɩntʋ.On l’a lié avec des cordes.They tied him with ropes.Voir hɔʋ 1mɩntǝ yǝr ka tǝntɛntǝaccuser faussement, mentir dans le conte de quelqu’unfalsely accuse, lieMǝ mɩntʋ-ɩ ntɛntǝ.Je l’accuse.I accuse him.4.7.5.3Accuser, confronter
mɩntʋmɩntʋmɩ̀ntʋ̀mɩ̀ntʋ̀idéoliétiedA mɩntǝ-ɩ nampii ka mɩntʋmɩntʋ.On l’a lié avec des cordes.They tied him with ropes.
mɩrmɩ́rpl.mɩyamɩ́yán1ɖǝ, yaneznoseTutɨ ta laʋ-n, n ɖa mɩ n mɩr tɛɛ-ɔ mǝmɩtǝ.Si tu n’as pas de rhume, tu ne peux pas te moucher.If you do not have a cold, you cannot blow your nose.2.1.1.3Nezɩ nu mɩyadégoût, ne pas vouloirdisgust, not want to3.4.2.1.1Ne pas aimermintɨ wa mɩya tɛɛen avoir assez d’une personnefed up with a personYo ŋka li mǝ mɩr tɛɛ-ɔ sɛn.J’en ai assez de cet enfant.I have had enough of that child.mɩyɔpl.mɩsǝ3petit nezsmall nose2.1.1.3Nezso tʋtǝ ka mɩya1dédaigner la nourriturescorn food3.4.2.1.1Ne pas aimer2ɖǝ, yabord d’un objetedge of an object
mɩrmɩrmɩ̀rmɩ̀ridéose précipiterrushƖ kʋra n’ɩ rɛ mɩrmɩr na lɔm?Il s’est levé précipitamment pour aller où ?He got up quickly to go where?
mɩsǝ1mɩ́sǝ̂nom invariable1sǝsoleilsunMɩsǝ kpempa.Le soleil s’est couché.The sun has set.1.1.1Soleilmɩsǝ li rǝkpɛʋsoleil est brillantsun comes out shining brightly1.1.1Soleilmɩsǝ li rǝñaar1soleil est brillantsun shines1.1.1Soleilmɩsǝ lɨma1coucher du soleilsunset8.4.1.2.3Moment de la journéemɩsǝ maʋ lɛya (natɨsɨ)il est (trois) heuresit is 3 o’clock8.4.1.2.3Moment de la journéemɩsǝ naasǝ1rayons de soleilsun rays1.1.1Soleilmɩsǝ naasǝ3rayons de soleilrays of sunlight1.1.1Soleilmɩsǝ sachaufferheatmɩsǝ taajour, mididay, noon8.4.1.2.3Moment de la journée1.1.1Soleilmɩsǝ tɨkɨ rɨci16 h du soir4 o’clock in afternoon8.4.1.2.3Moment de la journéemɩsǝ waa1brillershine1.1.1Soleilmɩsǝrǝkpenɖǝouest, coucher du soleil [litt., où le soleil disparaît]west [lit., place where sun disappears]1.1.1Soleilmɩsǝrǝlinɖǝest, lever du soleil [litt., place où le soleil sort]east, sunrise [lit., place where sun comes out]1.1.1Soleilmɩsǝrɨlɨmɨnɖǝouest [où le soleil disparaît]west [where the sun disappears]1.1.1Soleil2sǝDieuGodTǝ tǝn li na mɩsǝ cal-ɔna.Toutes choses viennent de Dieu.All things come from God.4.9.1Dieu1.1.1Soleil
mɩsǝkpomǝkpomɩ́sǝ́kpómǝ̀kpôpl.mɩsǝkpomǝkpona mɩ́sǝ́kpómǝ̀kpónâ nɩ, wamante religieusepraying mantis Cet insecte est sacré, on ne le tue pas. La position de sa main montre qu’il demande, donc c’est un quémandeur. Quand on le voit dans la cour, il s’approche du foyer on dit: A ta sa wʋr. !Wal n sir sɛɩ, nnɔɔn ahʋsa kǝna. (On n’a rien préparé. Va dire que tu as trouvé des pauvres.)1.6.1.7Insecte
mmḿm̀interjoui (réponse d’accord)yes, umhumMǝ tam yo sɛ, ka kan mǝ tɨr-ka, ka tɨsɨ sɛ mm.J’ai dit à l’enfant de venir, car je vais l’envoyer, et il m’a répondu mm.I told the child to come because I was going to send him on an errand and he answered me yes.9.4.6AssertionVoir aaʋah2aʋ2
mmɔḿmɔ́advcombienhow muchN wɛtʋ camar ka mmɔ?A combien tu vends la poule ?How much are you selling the hen for?ñɩ mmɔMǝ wan wisɨ ka sɨkul, ñɩ mmɔ sǝ kaa sǝ tam sɛ mǝ laʋ-sǝ tǝñɔ.J’ai scolarisé les enfants, je crains qu’ils ne disent un jour que je leur ai fait du mal.I sent my children to school, I fear that one day they will say I did them ill.8.1.3.1Beaucoup
mɔmɔ̀Inaccompli présentmákǝ̂vt B3plaire, satisfaireplease, satisfyƲ ta mɔ-m sɛ mǝ tʋ afa nantǝ.Ça ne me plaît pas de manger la viande du porc.I don’t like eating pork.Nnǝ cer n tasǝ maan acama naal, ʋ makǝ. Si demain tu ajoutais deux sacs de riz, cela suffirait.If tomorrow you add two sacks of rice, that will be enough.Voir kɔ 1makǝnv+nvt H2nksatisfaire, suffiresatisfy, sufficeN har afe n pǝ cutu, ʋ makǝn asɨmasɨ kǝna.Si tu as fait un champ de fonio et tu ne veilles pas sur le champ, ça va “satisfaire” les oiseaux. [Pour dire les oiseaux vont tout manger]If you have a fonio field and not watch over it, that will "satisfy" the birds.mɔn kʋɖǝmʋ taaremplirfillHɛsǝ nasǝna mɔn ɖɨsun kʋɖǝmʋ taa.Cinq pots ont suffi de remplir une seule jarre.Five pots suffice to fill just one [large] jar.Nnǝ ʋ ta mɔ, ...peut-êtrepeut-êtretekʋ mɔ-mseoir, convenirfit, suitTekʋ ŋkʋ mɔ-m.Cette chemise me convient.That shirt fits me.tʋtǝ mɔ-mse rassasier de nourrituresatisfy, fill with foodʋ mɔwaça convient, ça siedthat fitsƖ ta mɔn-m, ɩ nɔ taa wʋtɔ.Il n’a pas parlé seulement, mais il a fait quelque chose.He not only spoke, he did something.
mɔmɔmɔ̀mɔ̀adj invlui-mêmehimselfYo mɔmɔ ta kan.L’enfant lui-même n’est pas venu.The child himself did not come.ñɩ mɔmɔlui-mêmehimself
mɔnmɔ̀nvi B6être nécessaire, exigerbe necessary, requireƲ mɔna sɛ...Il est nécessaire que...It is necessary that...N mɔna sɛ...Tu exiges que...You require that...Wa ci s’ʋ mɔn wa-l-ɔna.Ils cherchent leur propre profit.They want to profit themselves.Alaka hɔrsǝ-wa wa mɔn wa kakɔ.Les sauterelles détruisent le produit de leur fatigue.The grasshoppers spoiled the result of their efforts.9.4.2.3NécessitéVoir hɛnʋ wɔsǝ sɛ
mɔsǝ1mɔ̀sǝ̀vi B11penserthinkƖ mɔsʋ ɩ taa.Il pense.He thinks.Voir hʋ sɛɩ rɩ ɩ taa sɛ…wɩ yǝr taamɔsǝrn. dér.mɔsǝraimitateurimitator3.2.5Opinionmɔsǝ mǝlamesurer, achetermeasure, buyN mɔsǝ-m mɔsʋ wompɔ kǝlɛ?Tu me mesures avec quelle mesure. [On est mécontent avec quelqu’un.]You are measuring for me with what measure? [Dissatisfied]Voir cicɨmɔsǝ2vt B1mɔsǝn ɩ tɛ na yǝrcomparer, semblable, s’égalisercompare, alike, equalize2essayertryƖ ñar-ɩ wɔwʋn n’ɩ mɔsǝ n’ʋ kɔr-ɩ tǝn.Il a essayé les habits qu’il a cousus et ils lui convenaient.He tried on the clothes that he had sewn and they fit.mɔsǝ yǝrimiterimitate someoneYo mɔsʋ ɩ ci ka wʋtɔ.L’enfant imite son père dans sa manière de parler.The child imitates his father in the way he talks.3aiderhelpMɔsǝ-m sʋla / sʋlʋ.Aide-moi à porter cette charge.Help me put this load up on my head.4consulterconsulter, checkWa talʋ rakʋta taa ka wontə na, yalaa mpa lǝlsʋ yalaa na, wa ñunci sɩn‐ɩ, wa mɔsə‐ɩ.Lorsqu’elles seront à l’hôpital, la sage‐femme va consulter la jeune dame.When they get to the hospital, the midwife will consult/check the young woman.
MɔsɔMɔ̀sɔ̀pl.MɔsasǝMɔ̀sàsǝ̂n1ka, sǝsamedi; nom du marché qui a lieu à NandoundjaSaturday; name of the market that takes place at Nandoundja2ka, sǝendroit où on prend la terre pour faire des fétichesplace where they get dirt for fetishesƖ wal Mɔsɔ taa n’ɩ wor tɛtǝ.Il est parti à l’endroit où on prend la terre pour les fétiches.He went to the place where they get dirt for the fetishes.1.2.2.1Terre, boue3ka, sǝterre pour faire le fétichedirt to make fetishSɛ, nɛɛr kpasʋ añɛsǝ na mɔsasǝ.Que quelqu’un fétiche sur la calebasse et la terre de fétiche.Let someone do his ceremonies over the calabash and the dirt from his fetish.1.2.2.1Terre, boue4.9.4.1Sorcellerie
mɔtǝr2mɔ̀tǝ̀rvt B11briserbreakƖ mɔtǝr nampu.Il a brisé la case.He broke down the hut.7.8.1Briser2mɔtǝr yǝrgênerbotherWisɨ mɔtǝrʋ sǝ ri.Les enfants gênent leur mère.The children bother their mother.3se débattre les mains et les piedsstruggle with hands and feet7.8.1BriserVoir car 1
mɔtǝr ceɖǝceɖǝ 2dent de clé ou de rouetooth on a key, cog on a wheel
mpampápron et adjectif démonstratif, classe 2ces, ceux-ci, celles-ci, ceux-là, celles-làthese, these ones, those onesYalaa mpa kpǝr rǝkamrǝkam.Ces femmes sont fortes.These women are strong.Voir nñɩ
mparḿpâradjectif déterminatif certain(e)(s)certainAfala mpar kan wuroo tɛ. Certains hommes sont venus chez le chef.Certain men came to the chef.synmpǝrnɖǝrnɛɛr2nñǝrnsǝrntǝrnyarŋkarŋkʋrL’adjectif déterminatif ‘un(e) certain(e), certain(e)s’ suit le substantif et s’accorde avec celui-ci. Les substantifs les plus fréquents peuvent même s’élider, laissant l’adjectif déterminatif communiquer le sens grâce au système d’accord. Dans ces cas, le déterminatif assume la fonction du pronom sujet.
mpǝmpǝ́pron et adjectif démonstratif, classe 10ce, cette, celui-ci, celle-ci, celui-là, celle-làthis, this oneVoir nñɩ
mpǝmpǝmpǝ́mpǝ́sompǝsómpǝ́adv1ainsithusVoir ya sǝmpǝ2mieux, un peu meilleurbetter, a little betterƲ wɛ-n mpǝmpǝ ya?Ça te va un peu ?Does that suit you a little better?2.5.1.1GuérirVoir sǝmpǝCe mot est utilisé après un mot terminant en une consonne nasale.
mpǝrḿpǝ̌radjectif déterminatif certaincertainMǝ hiu mɔsǝm mpǝr, mp'ɔlɛ sɛ rǝ cɔ awɔr kʋɖǝmǝr.J'ai eu une idée, cette idée est de ne plus se déplacer.I have an idea, it is to not move anymore.Ɩ ci ɩ naan ka ciu mpǝr fɛ n'ɩ na-ñɩ.Il a cherché ses bœufs d'une façon avant de les trouver.He looked for his cows in a certain way before finding them.synmparnɖǝrnɛɛr2nñǝrnsǝrntǝrnyarŋkarŋkʋrL’adjectif déterminatif ‘un(e) certain(e), certain(e)s’ suit le substantif et s’accorde avec celui-ci. Les substantifs les plus fréquents peuvent même s’élider, laissant l’adjectif déterminatif communiquer le sens grâce au système d’accord. Dans ces cas, le déterminatif assume la fonction du pronom sujet.
mpǝtɩm̀pǝ́tɩ̂pl.mpǝtɩnam̀pǝ́tɩ̀nânɩ, wapersonne, celui, quiconqueperson, he who, whoeverMpǝtɩna rɛwa, mǝ ta sǝm-wa.Ces personnes qui sont passées, je ne les connais pas.These people who passed, I do not know them.2La personneVoir ʋtɩ 1ʋtɩ 2