ohusaasira1sympathise, empathise, commiserate; share the sorrow with, show pity; give support during a time of bereavementSynohulirisa188.8.131.52.1Provide for, support4.3.1Good, moral184.108.40.206Generous220.127.116.11Mercy4.3.4Do good to18.104.22.168Show sympathy, support22.214.171.124Altruistic, selfless2excuse; pardon; forgive126.96.36.199Acquit188.8.131.52Mercy184.108.40.206Drop charges220.127.116.11Forgive18.104.22.168Ignore22.214.171.124Pardon, release126.96.36.199Give permission188.8.131.52Approve of somethingohusasabirisacare for; give undeserving favour, be gracious; show acts of kindness4.3.1Good, moral184.108.40.206Generous220.127.116.11Mercy4.3.4Do good to18.104.22.168Show sympathy, support22.214.171.124Altruistic, selfless
Search results for "Provide for, support"
ohwediiravar.ohwediiraho1lean yourself against s.t.Yediire hu hiteepe otagwa olwohuba oli nʼohugulu ohuhuluma.Lean against the wall so that you don’t fall because of your painful leg.126.96.36.199.2Leaning, sloping7.1.6Lean2Metaphor. depend on188.8.131.52.1Provide for, support184.108.40.206.1Trust4.3.5Honest220.127.116.11Reliable18.104.22.168Confident3be concerned with22.214.171.124.1Provide for, support126.96.36.199Think about188.8.131.52.2Care for184.108.40.206Mercy4.3.4Do good to220.127.116.11Show sympathy, support18.104.22.168.1Worried22.214.171.124Altruistic, selflessder. ofohudiira
ohwesiga1lean yourself against s.t.126.96.36.199.2Leaning, sloping7.1.6Lean188.8.131.52Relaxed posture2Metaphor. trust, rely on, depend on; lean on for help184.108.40.206.1Provide for, support220.127.116.11.1Trust4.3.5Honest18.104.22.168Reliable22.214.171.124Confidentohutesiganot to trust s.b.126.96.36.199Disbelief188.8.131.52.1Trustohutesigamanot to have hope in; not rely on s.b.184.108.40.206Hopeless220.127.116.11Reliable
omuhono1emihono1arm; one of the two parts of the body that are fixed on to the shoulders that have hands at the ends18.104.22.168Arm2.1.3Limb2palm and fingers of the part of the body that starts from the shoulderEmihono njʼejiŋamba ebiitu.It is hands that handle things.22.214.171.124Arm3sideEgosi siricuhira hu muhono omulungi.The neck does not turn on the right side.8.6.3Side2.1.2Torso4signature, handwriting; an indicator that you are the one who wrote or you agree with what was writtenTaaho omuhono hu hiŋandiiho.Put your signature on the document.Bona ehiŋandiiho hino; hiri mu muhono gwange.Look at this document; it is in my handwriting.9.7.1Name of a person126.96.36.199Written material188.8.131.52Write5branch, tributary, subsidiary; part of a bigger or more important thingManafa muhono gwa Pologoma; St. Andrew Mbale muhono gwaMukono University; SIL Entebbe muhono gwa SIL. InternationalManafa River is a tributary of Pologoma River; St. Andrew Mbale is a subsidiary of Mukono University; SIL Entebbe is a branch of. SIL International184.108.40.206River4.6.3Government organization220.127.116.11Organization18.104.22.168Part22.214.171.124Area of knowledge6handle; part of a metallic toolManafa muhono gwa Pologoma; St. Andrew Mbale muhono gwaMukono University; SIL Entebbe muhono gwa SIL. InternationalManafa River is a tributary of Pologoma River; St. Andrew Mbale is a subsidiary of Mukono University; SIL Entebbe is a branch of. SIL InternationalOmuhono gwʼehidehu.The handle of a ladle.Omuhono gwʼehitiiyo.The handle of the spade.6.7.8Parts of toolsohugolola emihonoIdiom. surrender; give up doing s.t.126.96.36.199Surrender188.8.131.52Renounce claim, concede184.108.40.206.3Give upohuŋamba hu muhonoIdiom. help s.b. out of a bad situation; treat favourably220.127.116.11.1Provide for, support18.104.22.168Relief4.4.4Respond to someone in trouble22.214.171.124Helpomuhono omugoodaleft arm; arm of s.b. in Bunyole that faces west when that person faces Bugwere126.96.36.199Right, left188.8.131.52Arm2.1.3Limbomuhono omulungiright arm; person’s arm that faces east when that person faces Bugwere184.108.40.206Right, left220.127.116.11Arm2.1.3Limb