Browse Mapun - English

a
b
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
w
y

j


jambancf.sool 21nToilet; outhouse; bathroom.Kosoan doꞌ jamban looy.Wash that toilet.2vTo defecate.Daa ko pilay sabap luu ndooy jama jamban.Don’t go there because there’s a person defecating over there.synonymsungiꞌ
jambanganoverlapping synonymsumping-sumping 21nFlowers (with their leaves, stalks, etc.); plants.Nanom doꞌ ku jambangan ni bihingan haman ku.I’m going to plant some flower seedlings along the edge of my yard.2vTo have a flower garden.cf.bungkusumping
jambatannWharf; pier; dock.Tud meka lansa ni jambatan looy.There are very many boats at that wharf.cf.dungguꞌ
jambunA long tuft of hair hanging down from the back of one’s head (as worn by the child of a Salip); tassels hanging from a child’s bicycle or from a kite.Inaa anak Salip sabap luu jambu songkok na.That is a Salip’s son because he has a tuft of hair hanging down the nape of his neck.synonympunjung
jaminvTo take responsibility for s.o. who has been arrested; to use one’s influence to get s.o. released from jail; to act as s.o.’s guarantor.Bong saꞌ bay bõs looy bay nganjamin aku, lay na ku tapokonan.If it wasn’t for that boss taking responsibility for me, I would have already been sent back home.
jampangnA line tied to a sail used for manuvering the sail.
jamucf.dallaꞌ1 3suggaꞌ1verb intransitiveTo be or become tired of doing the same thing over and over; to be or become bored with s.t. or s.o.Jamu na ku ngat noan iya. Yaꞌ du paruli.I’m tired of always teaching him. He doesn’t pay attention.2vTo cause s.o. or allow s.o. to become tired or bored with s.t. or s.o.Bong ko amu-amu mag-inuman san nda nu yaꞌ doman, saꞌ ga oy majamu ko nda nu.If you persist in drinking even though your wife doesn’t want you to do it, it can only mean that you are causing your wife to get tired of you.3vTo serve a big feast [N-]; to have a big feast [mag-].Pangawinan looy nganjamu labba man llaw ngabut sangom.At that wedding they served lots of food and drink from day until night.Magjamu kilay paballangan looy?Are they having a feast at that celebration?Jamuhun bi sikamimon jama ni paballangan tuu.Serve everyone at this celebration with plenty of food and drink.
janapadjA type of machete with a wide blade and a square tip.Tud mehe bariꞌ janap nu. Sangkon du ko bawoy siglaꞌ lupus ngalabas.Your sickle machete is very big. That’s why you finished clearing the weeds very quickly.
jangabDerivativejangab-jangabroot formjangab-jangabvTo become wide open.(as a box, one’s mouth, a door, or anything that is hollow inside).Lay pajangab geseꞌ kuwambuꞌ looy.The tear in that curtain/mosquito net has become wide open.
jangab-jangabDerivativejangabroot formjangaboverlapping synonymbeya-beyastative verbTo be wide open.Ongoy pabiya bi lawang bi jangab-jangab lahat sangom?Why are you leaving your door wide open when it’s nighttime?cf.beya-beyaperatsalle 2overlapping synonymbeya
jangatDerivativejangatanroot formjangatanvTo cut pandanus leaves into thin strips for weaving mats.Pus nu nganjangat, kinimbuhutan nu na pangdan nu.When you have finished cutting pandanus leaves into strips, work your pandanus strips (with a bamboo tool) to soften them and make them flat.
jangatanDerivativejangatroot formjangatnAn instrument (consisting of a handle with a row of embedded pieces of sheet metal at about an eighth of an inch apart) used for cutting pandanus leaves into strips).Tud tawm jangatan nu.Your instrument for cutting pandanus into strips is very sharp.
janggaynA long fingernail; long sideburns; certain long dangling decorations, etc.Sæng ku la nattopan janggay ku.I don’t want to cut my long fingernail because it’s dear to me.
janggutn1A beard (esp. w.r.t. the hair on one’s chin); a goatee.Kukuhan nu janggut nu.Shave your beard.2The antennae of certain insects.
jangitDerivativejangitanroot formjangitancf.sabbatv(For a bird) to swoop down and peck, claw or carry away its prey.Lay na kulang disu manuk ku sabap lay njangit meꞌ belleꞌ.One of my chickens is already gone because it was carried away by an eagle.
jangitanDerivativejangitroot formjangitnA birds peck or clawing upon its prey.Tud bisa la jangitan tingkallet. Patabid ga kallong manuk looy.The peck of a kingfisher really hurts. That chicken’s neck has become twisted.
jangkaꞌvTo be able to afford s.t.; to handle a task.Ya’ tajangkaꞌ ku motol naa sabap kalanduꞌ langkaw hagaꞌ na.I can’t afford that motorcycle because it costs way too much.
jangngangnA characteristic of a person.Bong meꞌ naa jangngang nu, luu masa nu kabobowan ni lahat jama.If you have the characteristic of being like that, there will come a time when you’ll starve if in a foreign place.cf.aratmujijatpagjamahantabiat 1
janjiꞌDerivativepagjanjian/paljanjianroot formpagjanjian/paljanjiancf.mawpakkat 2synonymtangluꞌ 21nA promise; pledge.Oy bay janjiꞌ nu niiya?What was your promise to him?2vTo promise, pledge, make an agreement [mag-].Bay ya janjian ku binoo mangan-mangan pa tapiyan Sikob.I promised him that I would take him to have a picnic at Sikob beach.
jantungcf.kõk ataynHeart (of a human or animal).Saki jantung awd inulian.Heart sickness is difficult to medicine.cf.atay
jaraoverlapping synonymsalam duwaa 1vTo kiss s.o.’s hands; to shake s.o.’s hands (when taking leave or when greeting s.o.).Subay ko jara ni induꞌ-mmaꞌ nu bong ko patuwak lome atawa bong ko takka.You ought to kiss your parents’ hands when you leave on a trip or when you arrive.cf.ýkoverlapping synonymsalam
jasadoverlapping synonymya’ nammu puhu’nOne’s body (usually when distinguishing between one’s spirit and body).Bong ko mangan hãk, isu-isu jasad nu sso, boꞌ nyawa nu mastiꞌ lingantu.If you acquire things dishonestly, only your physical body will be satisfied, but your spirit will for sure go hungry.
jataanDerivativejataꞌroot formjataꞌnAny place upward or above.Iskul Sikob pa jataan man lumaꞌ si Amang.Sikob’s school is up the hill from Amang’s house.
jataꞌDerivativejataanroot formjataannThe top of s.t.; the upper surface of s.t.Nnaan nu niyug jataꞌ bangbãng naa.Put some coconut on top of that pastry.
jattiadjJustly obtained; legal (wealth).Tud bana-bana du lilus tuu alta’ jatti sabap lay gi tatammu ku pabalik.This watch for sure is a possession obtained justly because I was able to find it again.