Browse Mapun - English

a
b
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
w
y

n


nnusDerivativeinannusroot forminannusoverlapping synonymbulingannSoot (on a roof from cooking over a fire, also on the top of a kerosene lantern, but never on the bottom of a pot or pan. See buling); tar (in one’s lungs from smoking).Lamaꞌ tangan ku bay kaantan nnus.My hand is dirty from having touched soot.
noyoverlapping synonymninggai-ninggai1advWhere.Noy lumaꞌ nu?Where is your house.2relativeNot until.Noy ga tallum buwan na anak na lungay, bohoꞌ na miha.It wasn’t until about three months after his child was lost that he finally began to look for him.Noy ku mintu pa Tanaꞌ Makket na, boꞌ nu ballihan ku badjuꞌ.It won’t be until I go to Tana’ Makket later, before I buy you a shirt.Noy lisag sapu-rambuwaꞌ na ka tongaꞌ boꞌ kami bay takka pitu.It wasn’t until eleven-thirty before we arrived here.overlapping synonymninggai
nsallanroot formnsallan banansallan gasMinor entryinsallanCompoundnsallan banansallan gasnOil (a general term, but usually refers to cooking oil).
nsallan banaroot formnsallannsallan gasCompoundnsallannsallan gasnCoconut oil.
nsallan gasroot formnsallannsallan banaCompoundnsallannsallan bananKerosene.
nsiniꞌadvAwhile ago; earlier.Bay ko lumangi nsiniꞌ?Did you go swimming earlier?
ntæMinor entrynteeadvHere (just a few feet from the speaker).Ntæ ba kitabi magmiting-miting.Here is where we’ll talk together.overlapping synonymnteentuu
ntanoverlapping synonymkapurutankuwangkut1vTo hold; touch; handle; to manage or be in charge of s.t. (as to manage s.o.’s plantation or to drive s.o.’s commercial jeep).Ngantan ko patakkoꞌ mari ko yaꞌ labuꞌ.Hold on tightly so you won’t fall.2vTo have s.o. hold s.t. for you; to give one’s wife back to her parents (to divorce).Itu na anak bi paꞌntan ku na mman bi sabap niyaꞌ kami magsulut ni pamiki.Here is your child that I’m giving back to you (lit. having you hold) because we can’t agree with each other.Atu lantay ku paꞌntan ku man nu duwa hatus pilak jaꞌ.Here is my necklace that I’m having you hold for only 200 pesos.cf.purut3nOne’s position or standing.Bong niyaꞌ ko doman buwat ni pabuwatan ku subay ko nilabuꞌ man ntan nu.If you don’t want to work at my work, you should step down from your position.Niyaꞌ tabogbog ku ntan paki.I can’t fulfill a religious leader’s position.
nteeMinor entryntæadvHere (just a few feet from the speaker).overlapping synonymntæntuu
ntut1nA passing of gas from bowels.2vTo pass gas (from one’s bowels).Daa ko ngantut ni tangaꞌ jama.Don’t pass gas in front of other people.
ntuucf.ndæoverlapping synonymntænteeadvHere (very near to speaker or on his person).Ntuu ni lahat tuu mahap-mahap arat jama.Here in this place people’s character is good.
nuproYou; your (second person singular non-focus pronoun or possessive pronoun).Sumilan bay balli nu motol tuu?When did you buy this motorcycle?Ninggai man manuk nu?Where is your chicken?
nubaꞌsynonymmakasanawstative verbTo be or become hazy; blurry; not clear (like one’s eyes, a mirror, etc.).Niyaꞌ na tatõ ku panahiꞌ tuu sabap nubaꞌ na mata ku.I can no longer thread this needle because my eyes have become hazy.
nubukvTo attend a funeral.
nuhan-nuhanvTo take advantage of s.o.; to always be asking for s.t.; to allow s.o. to take advantage [ma-].Nuhan-nuhan na anak ku ngutang ni lumaꞌ si Ipa sukat na wã binayaran meꞌ ku.My child is taking advantage (of me) because he’s going into debt at Ipa’s store just because I always pay his debt.
nulinA kind of bird.cf.kangag
numanvTo have an annual anniversary prayer ceremony for a deceased relative.
numbulMinor entryumbultableduwampýꞌduwang-duwanganhatusanissãlimalimampýꞌnnompituꞌ 1pýan libu-pýꞌsapýsiyamtalluumpýꞌwawmpýꞌwawuꞌnNumber.
nunuknA balete tree (believed to be possessed by evil spirits).Minsan engas nunuk yaꞌ jama nawakka notoꞌ sabap seytanan konoꞌ.People aren’t bold enough to even cut off the branches of a balete tree because it is possessed by demons they say.
nusaDerivativekanusahanroot formkanusahannA small island; islet.Yaꞌ luu boheꞌ ni nusa looy.There isn’t any water on that island.
nuwi-nuwiverb intransitiveTo go straight up into the sky; to go straight down in deep water.Tud bay haylan jama ngita si Isa Almasi nuwi-nuwi pa jataꞌ.People were very amazed at seeing Jesus Christ go straight up into the sky.
nyawaDerivativepalnyawahanroot formpalnyawahansynonymRý TuhannSpirit of man or animal; the life principle which comes from God.Bong isu-isu hãl junyaꞌ pinandang meꞌ ta, minsan sampulna’ jasad ta, tiksaꞌ baw nyawa ta.If we only focus on the things of this world, even though our bodies will be successful, our spirits will be in great hardship.
nyawa-lihanMinor entrylihannS.t. like one’s subconscious that supposedly leaves and comes back to one’s body while one is sleeping. Some believe that it leaves if one doesn’t eat dinner. Some believe that a person can’t remember his dream if his lihan has left his body while he’s sleeping. Some believe that when the lihan leaves the body a person can fall asleep and when he returns the person can wake up.