Masbatenyo - English


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
ng
o
p
r
s
t
u
w
y

u


ulangulángv [c8] MAG- ag; -ON pat; -AN loc; I- acc/benmag-ulángv block, hinder, hamper, delayDili ka mag-ulang san akon plano.Do not hinder my plan.ìulángv use something to blockIulang ko ini na kahoy didi sani na agihan.I will-use this wood to block this pathway here.ulángonv be interrupted, be hindered, disrupt, butt into, barge intoUlangon ko anay sin kadali lang na oras an imo trabaho.Your work will first be-interrupted by-me for just a moment.ulangánv be blocked, be obstructed, be blockadedUlangan ko sin kahoy ini na dalan.This path will-be-blocked by-me with some wood.kàulángann obstacle, hindrance, circumstance, barrierAda ako sa Domingo kun wara sin kaulangan.I will-be-there on Sunday if there-is-no hindrance.
ulatúlatCebn scarMay dako siya na ulat sa bayhon.She-has a large scar on-the face.synpila1 piklatfreckleulátonadj full of scarsUlaton an iya bitiis.Her leg is full-of-scars.synpila1 healmag-úlatv [c2] MAG- exp. scar, healNagaulat na an iya samad.His wound is-scarring already.
ulayuláyv [c9] MAG- ag; I- benmag-uláyv pole carry something. Refers to carrying two objects by means of a pole across the shoulders with one object hung from each end of the poleNag-ulay siya sin duha ka lata na tubi.He pole-carried two water cans.ìuláyv pole carry for someoneIulay anay ako sani na tubi pakadto sa balay,First pole-carry this water to the house for me.uláyann carrying poleDarahon mo didi an ulayan san linata na tubi.Bring the carrying-pole for the water cans.
ulboúlbov [c2] MAG- actmag-úlbov emerge, appear, burst out, flare up. As, for example, seed sprouts breaking thru the earthsynbutwa
uliulîv [c7] MAG- act; -AN goal; I- ben.mag-ulîv return homeNag-uli sinda kahapon.They returned-home yesterday.pag-ulîn returning homePadali na an iya pag-uli.His returning-home was unexpected/quick.màulìánv reviveNaulian na an nadismayo.The one-who fainted has-revived now.ulîanv bring something back to someoneUlian ko ikaw sin mangga.I will-bring-back some mangos to you.ìulîv return for someoneIuli anay ako san mga bata sa balay kay wara'n kaupod.First return the children to-the house for-me because they-have-no companion.synbalik 1return
ulianonulìánonn senility, second childhood, dementia, Alzheimer's disease
ulinulínBkln stern of boatAyaw didi sa ulin, didto ka so pruwa.Don't-be here in-the stern, go-there to-the prow.
uliskayulískayv [c2] MAG- actmag-ulískayv ransack, search frantically, scour, pillage, rampage. Means to search thorouhlycfutingkay synbatingkay search franticallyhalungkay search franticallyVariantliskay ransackVariantaliskay
uloúlon headNasamad an iya ulo.His head was-injured.uluhánn 1bed headboard. Refers to the board across the head of a bed, used to keep the pillows from falling offAdto an ispat sa akon uluhan.The flashlight is there at my headboard.2title, headlineulu-úlon handle. Refers to handle of sword, spade, etc.cfkapot hawid synpulo2islandmay úloadj smart, bright, intelligentMay ulo ini na bata.This child is smart.màinitón an úloadj irritable. Translated literally it means, 'the head is heated'adj malípong an úlo2say.v [c2]irritable. Translated literally it means, 'the head is dizzy'; MANG- ag. oversee, safeguard, look after
ulodúlodn worm, caterpillar, maggotIni na ulod magigin na kalibangbang.This caterpillar will-become a butterfly.ulúdonv [c5] MA- ag; -ON pat; -AN loc. be eaten by wormsadj wormy, full of worms. Refers to an object which is being eaten by wormsGin-ulod an inda mais.Their corn was-eaten-by-worms.Uludon ini na balad.This dried-fish is wormy.
ulonulónn headrestulúnann pillowTagai ako sin duha na ulunan.Give me two pillows.mag-ulónv [c6] MAG- act; -ANON pat; I- acc. use for a pillowHabo siya mag-ulon sa bato.He does-not-like to-use a stone for-a-pillow.ulunánonv make into a pillowUlunanon ko ina na kayo.I will-make that kapok into-a-pillow.
ulpotúlpotv [c2] MAG- actmag-úlpotv bounce up
ultimoúltimoSpadj last, final, endUltimo ko ini na magtungtong sa iyo pwertahan.This is my last time to enter your house.
ulu-ulo1ulu-úlon handle. Refers to handle of sword, spade, etc.cfulo head
ulu-ulo2ulu-ulón tadpole, mosquito larva
uluhanuluhánn title, headlinecfulo head
ulunanulúnann pillowGumamit sin ulunan agod makatakilid siya patuo.Use a pillow so-that he can-lie on his right-side.cfulon headrest
ulyabúlyabv [c2] MAG- expmag-úlyabv blaze, flame, flare up, burn
umaúman farm, cultivated fieldMagkadto ka sa uma.Go to-the farm.paràúman farmerMay nasugat kami na mga parauma kahapon.We-excl met some farmers yesterday.pag-úman farmingPag-uma an iya hanapbuhay.His occupation is farming.mag-úmav [c8] MAG- act; -ON pat; -AN loc; I- acc. farm, cultivate and plant, raise crops. Refers to raising crops or animals for sale as a livelihoodHabo siya mag-uma.He does-not-want to-farm.Sa nakaligad na tuig nag-uma ako sa bukid.In-the past year I farmed in-the country.
umagadumágadn child in lawMahigos an akon umagad na babayi.My daughter-in-law is industrious.makàumágadv MAKA- ag. Acquire a child-in-law. Refers to either a son-in-law or a daughter-in-lawNakaumagad ako sin lalaki na matamad.I acquired a lazy man for a son-in-law.
umagakumágakn pullet, young henDili ko ibaligya an akon umagak.I will not sell my pullet.mag-umágakv MAG- act. become a pulletNagaumagak na an akon tari.My broiler-chicken is-becoming-a-pullet now.
umangúmangn crab, hermit crabHabo ako magpaon sin umang sa pagpangisda.I do-not-like to-use hermit-crabs as-bait for fishing.cfagugukoysmall crabkasagblue crabkagang crabkarigmatawild crabsynalimango large crab
umaragiumarágin passerbycfagi
umawúmawBklv [c2] MAG- agmag-úmawv honor, praise, glorifyNagaumaw sinda sa Dios.They are-glorifying God.syndayaw galang respect
umilúmiladj MA- patmàúmiltongue tied, dumbfounded, speechless