Search results for "asuro"

asuro [del cast.] inan. acero.

oasurote acha el hierro de un hacha.

asuroenkatagantsi vi. {iasuroenkatake} humear un motor o emitir gases (lit. emitir aire de acero). Otiontaganira peque-peque opogaenkatanake oasuroenkatanake. Cuando arranca el peque-peque, comienza a humear y a emitir gases. V. asuro, énkatsi.

asuromenta inan. plancha de metal, hoja de un machete del tipo valeriano, cualquier metal plano. V. asuro, omenta, kónkava.

asuronaki BU inan. tetera, olla de metal. V. asuro, onaki, kotsironaki.

asurotonki inan. asa de una olla; clavo, fierro; alambre, etc. (lit. hueso de acero). V. asuro, tónkitsi.

iasuroenkatake V. asuroenkatagantsi.

énkatsi jénkatsi inan.pos. {ienka, ijenka} ainan.pos. aliento; voz. binan.pos. el sonido producido por algo (p.ej. un animal, un ave, una cosa). cinan.pos. su humo, su vapor. • No se usa para referirse, p.ej., al aire en algo inflado.; • La forma -enka funciona como clasificador de gases, vapores, olores, sonidos, aire, la luz del día, llamas de fuego, etc.; también aparece en temas compuestos para crear nombres de epidemias (p.ej. shiarontsienka epidemia de una enfermedad con diarrea) y para identificar tipos de gases o humo (p.ej. asuroenkatagantsi emitir gases o humear (un motor) y tsitsienka humo de la candela); además aparece en construcciones verbales y adverbiales con los significados de recién, incipiente, disminuyendo, más o menos, etc. (p.ej. kametienkatagantsi calmarse un poco (un dolor); tener una voz fina). Cuando aparece con un color en un tema compuesto, indica que se ve algo lleno de o cubierto con algo de este color (p.ej. kiteenkataketyo sarigemineki kara todo el cacao está maduro (lit. está amarillo); okutaenkatake ampei el algodón está blanqueando).

acha pairanitirira

acha [del cast.] inan. hacha. • Algunos hombres se refieren a la parte superior del pico del paujil en son de broma comparándola con un hacha y empleando el pf. o2- 3f., en lugar de i- 3m. que normalmente se usaría: oachane tsamiri el hacha del paujil. De la misma manera se usa la expresión ogotsirote su cuchillo de ella y, comparándola a un machete valeriano, algunos la llaman osavurite su machete de ella. V. iméntyai, asuro, kantakotagantsi.

kotsironaki inan. olla de aluminio o fierro. V. kotsiro, onaki, asuronaki.

kiteriaatagantsi vi. {okiteriaatake} ser oxidado AU (líquido contaminado con óxido); ser un poco turbio/a (agua, el río) (lit. ser o estar de color amarillo un líquido). Ampiaaterora ampi asuronakiku, onkitsitinkakero onkiteriaatanake. Si ponemos líquido medicinal en una lata, se va a contaminar con el óxido. V. kiteritagantsi, óani; -a4 4.8.3.9.

mekavonkititagantsi vt. {yamekavonkititakero} afilar un hacha con filo gastado. Otsonkatanaka oasurote iachane ige onti naatsi ovonkiti, yamekavonkititakero ontsoyampitanaeniri. El hacha de mi hermano estaba tan gastada que se había quedado sin filo (lit. solamente estaba el lado con el ojo), y él la afiló para que tuviera filo otra vez. V. mekagantsi, vonkítintsi.

pieitagantsi vt. {ipieitakero} rasurar o afeitar la cabeza totalmente; raspar una calabaza tsota para sacar la capa que está encima (omeshina). Yogari notomi iteregisetanake maganiro igitoku, ovashi yogaragitotakeri iriri ipieitakeri maganiro isaamokoikitakeri. Mi hijo tenía bastantes heridas en toda la cabeza, así que su papá le cortó el pelo y lo rasuró dejándole totalmente calvo. V. pietagantsi, oi.

pitivirenkagantsi vt. {yapitivirenkakero} desdoblar. Nonei noganakero noviretsare napitivitanakero, maikari maika pitivirenkaka. Tyanirorokari pitivirenkutakenaro. Dejé mi soga bien doblada, y ahora está desdoblada. (No sé) quién la habrá desdoblado. Ogari asurotsa tantsekatatsirira napitivivetakaro, akiiro opiganaa apitivirenkanaara. Doblo este alambre que es tan inflexible, pero ahí mismo se desdobla otra vez. V. pitivitagantsi; -renk 4.8.3.11.

veankagantsi 1vt. {yoveankakero} suavizar o derretir un sólido calentándolo (p.ej. brea, manteca). Antari ikogira apa ishapitakerora ivito pairorira onkusotake, onti yoveankashitakero asuroki, impo oveatanakara isagutakero kameti onkusotakera. Cuando mi papá quiere hacer una buena curación a su canoa (lit. taparla para que permanezca así), derrite plomo (calentándolo), y cuando está bien derretido, lo echa (en las rajaduras ya tapadas con trapos) para que (la canoa) se quede bien sólida. 2vr. {yoveankaka} suavizarse, derretirse o convertirse en líquido (un sólido por ser sometido al calor, a la humedad, a algún líquido, etc.). Noatakera kamatikya nomagisantanakero notivine noganaerora tsimenkoritiku, iraganaka oveankanaka. Cuando fui río abajo, me olvidé de poner mi sal en la canasta arriba de la candela y comenzó a sudar y derretirse.