Browse Mbelime


a
b
c
d
e
ɛ
f
h
i
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
w
y

f


fàadèdi-n. cn. 3richesse (n. f.), bien (n. m.), fortune (n. f.), prospérité (n. f.), abondance (n. f.), héritage (n. f.), possession (n. f.), surtout lié aux possessions matériellesUyɔkpiɛmɔ̀ dɛɛ̀ tèdi difàadè ǹ hii à u bíísí à dì dɛ̀ɛ̀tá.Le vieux avait une richesse que ses enfants ont gaspillé après sa mort.Sibíísí tosidi bɛ tɔɔ̀ fàadè.Les enfants partagent l'héritage de leur père.
fa̰àmùfa̰àmɔ̀, fa̰amuv.paralyserU báání yɛ fa̰àmɔ̀ i báádè à ù kɔn' hɛ̰ n fúdi ǹ sièni.Ce sont ces jambes qui sont paralysé et il ne peut plus marcher.
fààràemp. inconnu1adv.gratuitementBɛyɛncḭnbɛ̀ totɔ̀ uyɔkpiɛmɔ̀ ǹ hɛɛ̀ u bàdìkɛ̀ fààrà.Les jeunes ont aidé le vieux à labourer son champ d'igname gratuitement.2adj.gratuit, gratuiteBɛ̀ totɔ̀ bɛnaponpóńbɛ̀ tibédiètè fààrà.Ils ont distribué des moustiquaires gratuites aux femmes enceintes.
fa̰àtafà̰àtɔ̀, fa̰àkiv.priser du tabacUnitìyaà fà̰àtɔ̀ utɔ̀ɔ̀hṵ̀ ǹ cìsìmú.L'homme a prisé le tabac et il éternue.
fààtá/fáátáfáátɔ̀, fáákí/fa, fav.admirer, aimer ou s'intéresserUsàànɔ̀ fáátɔ̀ mbuomɛ̀.L'étranger a admiré l'environnement.Sibíísí fa acencíénɛ̀.Les enfants aiment les beignets.Yende sinàkuɔ̀dìbììsí hɛ̰ fa kɔnɛ sipɔ̀kìsi hííńmɛ̀.Aujourd'hui les élèves ne s'intéressent plus à la lecture.
fáátímɛ̀m-n. cn. 151admiration (n. f.), amour (n. m.), charme (n. m.), intérêt (n. m.)Dicìkidè kpɛnbɛ̀ yɛ duonɔ̀ uyɛncḭinɔ̀ dipòpòpàǹdè ǹnɛ̀ ù tèdi mfáátímɛ̀ mɛyɛ̰ hḭ́ńní tikɔ̀kɔ̀kitè cìɛ̀nu.Les responsables du projet ont offert une nouvelle moto au jeune qui a un amour pour l'agriculture. Uyɛncḭinɔ̀ fáátímɛ̀ kɛbiikisɛdikɛ̀ hḭ́ńní yɛ tèǹnɔ̀ à ù pàtɔ mfeèmɛ̀ ipopodékítí.Le jeune a vite payé la dot grâce à l'admiration de la fille.Yende, unììtɔ̀ tèdi mfáátímɛ̀ u báádè bodè ǹ ni sohḭna u seedè yanbɛ̀.Aujourd'hui, l'homme a son propre intérêt de sauver lui-même et sa famille.2être aimableǸnɛ̀ ti wɛpɛ̀ tuɔbɛ̀ mfáátímɛ̀ hḭǹni, nìtìbɛ̀ hɛ̰ ni n fúdi kɔnɛ ǹ ti hoǹna.Aimables frères et sœurs en Christ, personne ne peut nous séparer.
fàfààkɛ̀kɛ-n. cn. 7tête (n. f.) raséeUnitìyaà fa ǹ kɔɔsi kɛfàfààkɛ̀.L'homme aime raser la tête.
fa̰kifa̰kɔ, fa̰kɔ̀v.grandir vite, les plantesTúḿmúdààkù yòò yɛ fa̰kɔ dibeǹdè nde.Le sorgho de Toumoudagou a vite grandi cette année-là.
fàkìná/fákínáfákínɔ̀, fakinɛ̀v.riposter, rendre le coupBɛkɛ̀ tèǹnɔ̀ à kɛbiìkɛ̀ nùa kɛ màànɔ̀ à ù yeetɔ̀ ù ni fákíná nyɛ ?Pourquoi l'enfant a giflé son grand-frère et il a refusé de rendre le coup ?
fakìtafàkìtɔ̀, fakìdiv.acheterUkpààtɔ̀ fàkìtɔ̀ udɛbɛpàǹhṵ̀.Le chef de village a acheté une nouvelle voiture.
fàkìtá/fákítáfákítɔ̀, fàkìmú/fákímú, fàkìdí/fákídív.balancerÙ ya̰adi hɛ̰ ǹ seǹtì ǹ fákímú u bakitè ǹ nanki mɛ ?Il va où en balançant ses bras de cette manière ?
fa̰mmuv. stat.être géant, géanteUyɛncḭinɔ̀ tiìhḭ ǹ fa̰mmu ǹ hɛ̰ tèdi tùɔ̀mɛ̀.Le jeune est trop géant mais il n'a pas de force.
fa̰m̀mufà̰m̀mɔ̀, fa̰m̀mɔ̀v.tirer une personne par le brasKɛbiikiyaakɛ̀ fà̰m̀mɔ̀ kɛbiikisɛdikɛ̀ à kɛ̀ hɔ̰̀tɔ mmɔmɔm̀mɛ̀.Le garçon a trop tiré la fille jusqu'à ce qu'elle soit fatiguée.
fà̰ǹkìciɛtèti-difà̰ǹkìdè + ticiɛtèn. cn. 10nourriture (n. f.) pour porcsÙ too tifà̰ǹkìciɛtè ǹ du ǹ ni kúótá afà̰ǹkɛ̀.Elle porte la nourriture pour donner aux porcs.
fà̰ǹkìcùùdèdi-afà̰ǹkìcìpɛ̀difà̰ǹkìdè + dicùùdèn. cn. 3/4porcherie (n. f.), « la chambre des porcs »Myɔmmu bɔ̀ǹdè unitìyaà píímɔ̀ u fà̰ǹkɛ̀ ǹ kúúsínɛ̀ difà̰ǹkìcùùdè hḭǹni.Le soir, l'homme a attrapé ses porcs pour les mettre dans la porcherie.
fà̰ǹkìdèdi-afà̰ǹkɛ̀n. cn. 3/4porc (n. m.), cochon (n. m.)Difà̰ǹkìdè buǹti tinítìɛ̀tè hḭǹni.Le porc dort dans l'eau sale.
fà̰ǹkìdeehṵ̀u-tifà̰ǹkìdeetèdifà̰ǹkìdè + tideetèn. cn. 9/10herbe (n. f.) pour nourrir les porcs – [class. Boerhavia diffusa]Sàpa sopɔ̀ tifà̰ǹkìdeetè aweǹyiì bɔ̀ǹdè ǹ duonɔ̀ u fà̰ǹkìdè.Sapa enlève les herbes aux environs de midi pour donner à son porc.
fà̰ǹkìdɛbɛɛhṵ̀u-tifà̰ǹkìdɛbɛɛtèdifà̰ǹkìdè + udɛbɛɛhṵ̀n. cn. 9/10véhicule (n. m.) pour porcsUfà̰ǹkìdɛbɛɛhṵ̀ hítɔ̀ asḭihɛ̰̀ bɔ̀ǹdè ǹ ya̰adi ditendòkìduɔ̀dè.Le véhicule chargé des porcs a quitté la nuit pour la grande ville.
fà̰ǹkìkɔ̀ǹdèdi-afà̰ǹkìkùɔ̀nɛ̀difà̰ǹkìdè + dikɔ̀ǹdèn. cn. 3/4couenne (n. f.) ou peau (n. f.) du porcKɛbiìkɛ̀ kpèkìtɔ̀ difà̰ǹkìkɔ̀ǹdè ǹ du ǹ ni hṵ́á ǹ yàa à dì bo mwùòmɛ̀.L'enfant a pris un morceau de peau du porc et en vouloir manger il a constaté qu'il contient trop de graisse.
fà̰ǹkìkpéńnɔ̀u-bɛfà̰ǹkìkpéńbɛ̀difà̰ǹkìdè + ukpéńnɔ̀n. cn. 1/2acheteur (n. m.), acheteuse (n. f.) de porcsBɛfà̰ǹkìkpéńbɛ̀ tóńtɔ̀ minni kɛtendòkɛ̀ hḭǹni ǹ dàá ufà̰ǹkìdɛbɛɛhṵ̀.Les acheteurs de porc sont venus au village avec un véhicule.
fà̰ǹkìkuɔ̀sɔ̀u-bɛfà̰ǹkìkuɔ̀sìbɛ̀difà̰ǹkìdè + ukuɔ̀sɔ̀n. cn. 1/2vendeur (n. m.), vendeuse (n. f.) de viande de porcUfà̰ǹkìkuɔ̀sɔ̀ kétɔ̀ difà̰ǹkìdè nìǹtè kòòsí si ǹ yede ǹnɛ̀ ditùsìdè wɛtè.Le vendeur de viande de porc a coupé les morceaux de viande de cent francs et de cinq cent francs.
fà̰ǹkìmíinɛ̀nɛ-ifà̰ǹkìbí/ifà̰ǹkìbíídifà̰ǹkìdè + nɛmíinɛ̀n. cn. 13/6porcelet (n. m.) ou cochonnet (n. m.), « le petit du cochon »Unitìyaà kpénɔ́ ifà̰ǹkìbí ǹ duonɔ̀ u puohɔ̰̀.L'homme a acheté les porcelets pour remettre à sa femme.
fà̰ǹkìniìdèdi-afà̰ǹkìnidifà̰ǹkìdè +diniìdèn. cn. 3/4truie (n. f.), « la femelle du porc »Difà̰ǹkìniìdè peetɔ̀ ifà̰ǹkìbí i wɛi.La truie a mis bas neuf porcelets.
fà̰ǹkìnìǹkɛ̀kɛ-n. cn. 7morceau (n. m.) de viande de porcUyɔkpiɛmɔ̀ kpèkìtɔ̀ kɛfà̰ǹkìnìǹkɛ̀ à kɛ̀ tèdi mwùòmɛ̀ mmɔmɔm̀mɛ̀.Le vieux a enlevé le morceau de viande de porc qui a trop de graisse.
fà̰ǹkìnìǹtèti-n. cn. 10viande (n. f.) de porcUnitìpuohɔ̰̀ kpénɔ́ tifà̰ǹkìnìǹtè ditùsìdè ǹ duonɔ̀ uyiɛ̀ n sàànɔ̀.La femme a acheté de la viande de porc pour cinq cents pour donner à son étranger.