Browse Middle Kodut – English


?
'
a
b
d
e
f
g
i
k
m
n
o
p
r
s
t
u
w
y
z

g


gawokReromZowenzgawok̚dial. var. ofgawik
gegefr. var. ofgen2gen10
geaganZowenzgeagandial. var. ofgiagang
gebekenggZowenzgebekʰeŋgdial. var. ofkemekengg
gebengkembgebeŋkʰembdial. var.ezinggoroZowenzfagametsenggReromenhawktpitarangauGebengkemb rewako terik naro.enThe hawk stole some little chicks.tpiTarangau i stilim pikinini kakaruk.
gef1gefenironwood treetpikwilaNen rigurum gef egen remkarom wozu na.enNen cut the ironwood tree in half to fashion the posts of his house.tpiNen i katim kwila diwai long wokim pos bilong haus.The ironwood tree is a strong tree that is commonly used to make house posts.
gef2gefenliketpilaikimYanuwingg regef rao.enI like her.tpiMi laikim em.
gefangggefaŋgentineatpiskin pukpukBen rene gefangg.enBen has tinea.tpiBen i gat skin pukpuk.
gegegakgegegak̚1enshouttpisingaut strong2enchanttpisingaut strong
gegegogegegoenbat, a type oftpiwanpela kain bilak bokisGegego rizuf fanta nongku fufiying.enThe bird flew above in the wide-open space.tpiPisin i flai antap long skai.
gemonogemonodial. var.gafonoZowenzenthe head of a shellfishtpihet bilong sel kambangBobo reboto aya gemono.enBobo hit the head of his shellfish.tpiBobo i paitim het bilong sel kambang bilong em.
gempo1geᵐpʰodial. var.nente regiReromZowenz1enpass gastpikapupukAneram regempo.enAneram passed gas.tpiAneram i kapupuk.2enfarttpikapupuk
gempo2geᵐpʰoenlocktpilokimOgempo moantso ek?enDid you lock the door?tpiYu lokim dua hia?
gempo3Reromgeᵐpʰodial. var. ofgangkengg1
gempo4Reromgeᵐpʰodial. var. ofgangkengg2
gen1genenbecausetpilong wanemRamon egen yarenangg reyaka.enI hid because my mother was coming.tpiMi hait long wanem mama bilong mi i kam.
gen2genfr. var.geendotpimekimMagen gantsera?enWhat are you all doing?tpiYupela i mekim wanem samting?Magen gom ek.enYou do your job.tpiYupela i mekim wok.
gen3genenthantpilongBengarena gen taroying.enIt is bigger than the small one.tpiEm i bikpela moa long liklik samting.
gen4genenin order totpibilongArarok egen wakoying iwi.enWe are going down in order to get some mangoes.tpiMipela i go daun long kisim mango.
gen5genenjusttpitasolRafef egen.enI just explored around.tpiMi raun tasol.
gen6genenfor (the benefit of)tpilongMampots waga gen kaga, a?enAre you all cooking bananas for us?tpiYupela i kukim kalapua long mipela, a?
gen7genencultivatetpiwokim gadenRagen agom.enI cultivated my garden.tpiMi wokim gaden.
gen8genenbecause oftpilongRobugun egen kiyim benga.enI am afraid because of the large dog.tpiMi poret long bikpela dok.
gen9genenwhytpibilong wanemUyaka ungis tsiyi gen fogo gantsera?enWhy are you trying to make me mad?tpiYu kam krosim mi bilong wanem?
gen10genfr. var.ge1enabouttpilongAraromu gen kugu.enWe walked about you.tpiMipela i toktok long yu.2enconcerning