Search results for "かーりー"

かーりー kaarii [kaːriː]

v. change 変わる nkyaan tu-u karii duui i 昔とは 代わったね

ってぃー₂ ttii [tːiː]

v. wear 着る ura-a ban-na ccyain (< ttii-ai-n). うらあ ばんな っちゃいん。 I can't wear this. これは私には着れない. midun mmya-a cIn nu tti ba du kagi kai みどぅん っみゃあ つん ぬ ってぃ ば どぅ かぎ かい。 Women look more beautiful in their kimono 女性は 着物を 着たほうが きれいだ saugacI-n na kagizIn nu ttii gaariimaari ba. さうがつん な かぎずん ぬ ってぃー がーりーまーり ば。 Please dress up in a beautiful kimono for the New Year. 正月にはきれいな着物を着て着飾りなさい.

ふがます fugamasI [fugamasɨ]

adj. nagging 口うるさい. icI mai fugammassa takaarii. いつ まい ふがっまっさ たかーりー。 (He) is always nagging. いつも口うるさいことを言っている. fugamasI bitu. ふがます びとぅ。 A nagging person. 口うるさい人. kaiga hii kara muitu fugamasI kaiba naran munuu. かいが ひー から むいとぅ ふがます かいば ならん むぬー。 If he comes with, there will be so much nagging, it'll be troublesome. 彼と来たらとても口うるさくてしょうがない.