Parcourir le mooré

-
a
b
d
e
f
g
h
k
l
m
n
o
p
r
s
t
v
w
y
z

s


sũ-mikrinFrnpyrosis (aigreurs d'estomac)Engheartburn, pyrosis2.3.2DiseaseMaladie
sũ-narenFrncaoutchoucEngrubbersynsũ-maasre
sũ-nare
sũ-noogoũ̀-ósũ-noodonFrnjoie, bonheur, gaieté, plaisirEngjoy, luck, happiness, fortune, cheerfulness, pleasureantsũ-sãango2.2Sense, perceiveSentir, percevoir
sũ-noogo
sũ-pa-noaangaũ̀-á-á-àsũ-pa-noomsenFrntristesse, mécontentementEngsadness, dissatisfaction, displeasure
sũ-pa-noaanga
sũ-puugrinFrncolèreEngwrathsynsũ-toogosũ-yikri2.2Sense, perceiveSentir, percevoir
sũ-puugri
sũ-puuri
sũ-puurinFrncolère, vif mécontentementEngangersynsũ-toogo2.2Sense, perceiveSentir, percevoirsũ-puugri
sũ-roakdanFrnvengeurEngavengerrok sũuri
sũ-sãangosũ-sãamsenFrntristesse, angoisse, mécontentement, colèreEngsadness, distress, dissatisfaction, discontent, annoyance, displeasure, angerantsũ-noogosynsũ-beedo2.2Sense, perceiveSentir, percevoir
sũ-sãango
sũ-sãanga, sũ-sãoongo
sũ-sãoongonFrntristesse, angoisse, mécontentementEngsadness, distress, dissatisfaction, discontent
sũ-sãoongo
sũ-sãango
sũ-to-nedanFrnpersonne qui est incliné à la colèreEngperson who is inclined to angerSũ-to-ned n gãe kom a buud pʋga.FrnC'est celui qui est incliné à la colère qui dort sans manger dans sa famille. (Proverbe: quand quelqu'un refuse de s'intégrer dans son milieu, il souffrira des conséquences de son orgueil et de sa solitude.)EngIt is the one who is inclined to anger who sleeps without eating in his family. (Proverb: When someone refuses to integrate into his environment, he will suffer the consequences of his pride and loneliness.)
sũ-toogonFrncolèreEngangersynsũ-puugrisũ-puuri2.2Sense, perceiveSentir, percevoir
sũ-toogo
sũ-toolem-soabanFrnnerveuxEngnervous person
sũ-toolem-soaba
sũ-tõogoũ̀-ṍ-òsũ-tõodonFrnmaîtrise de soi, résilienceEngself-control, resilience2.2Sense, perceiveSentir, percevoir
sũ-yaallesũ-yaalanFrnnauséeEngnauseasynsũ-yalenga2.3.2DiseaseMaladie
sũ-yaalle
sũ-yalenganFrnnauséeEngnauseasynsũ-yaalle
sũ-yalenga
sũ-yikrinFrncolère, fureurEnganger, fury, wrathsynsũ-puugri
sũ-yikri
sũ-zabresũ-zabanFrnmaux de cœurEngcardiac pain2.3.2DiseaseMaladie
sũ-zabre
sũbgiú-ìsũbsivFrncasser au nœudEngbreak at the node / knot, to break sth. at a joint, dis-articulateA gãda kãnkãrã n sũbg a rʋdre wã.FrnIl a tenu la tige de mil et l'a cassé à son nœud.EngHe grasped the millet stalk and broke it at it's nod.antsũgi 1sũbgdasũbgrisũgi
sũbragãagaù-à-á-ásũbragãasenFrnarbuste (espèce), dont les fruits ne sont pas comestibles Engshrub_sp (fruits are not edible)synrambresugagardenia ternifolia1.5.2Bush, shrubBuissons, arbustes
sũbragãaga
subd-raaga
sũbsiverbe.itFrncasser au nœud (à plusieurs reprises)Engto break sth. at a joint, dis-articulate (many instances)antsũgi 1sũbgi
sũdivFrnembourberEngto get stuck in the mud
sũdungaù-ásũdunsinFrnétendu occupée par l'herbe nommée «aristida sp»Engplace overgrown by the grass called «aristida_sp)»synsũtu1.5.3Grass, herb, vineHerbes, plantes grimpantes
sũdunga
sũgdgasũgdgsinFrnarticulationEngarticulation, knucklesynrʋdre1sũka
sũgdga
sũgiùv1Frns'articuler, s'ajusterEngto join things up, join together, adapt oneself, articulate a structureNinsaal kõab sũga taaba.FrnLes os humains sont joints ensemble.EngThe human bones are joined together.antsũbgisũbsi2Frnraccommoder des morceauxEngplug up, patch pieces together, repair, mendA wʋka pɛɛl buud toor-toor n sũg n maan fuugu.FrnIl a pris différents pièces de tissu et les a raccommodé pour faire un vêtement.EngHe collected different pieces of cloth and patched them together to make a garment.sũgdasũgrisũgni
sũgniùvFrncoordonnerEngcoordinatesynyõgne2yõgne