puug sũuriùvFrnfâcher (se)Engangry (get)Da puug f sũur ye.FrnNe te fâche pas.EngDon't get angry.
puuganFrnganglions enflés de l'aineEngswollen lymph nodes at groinsynwadre12.3.2DiseaseMaladie
puugiùvFrnmousser, gonfler et se remplir, faire éruptionEngto swell up, erupt, boil over, lather, foam, swell and fillRãamã kũmame n puugi.FrnLa bière fermente et produit de la mousse.EngThe beer ferments and lathers / foams.
puugu2ù-únFrnganglion du piedEnglymph node of foot, ganglion2.3.2DiseaseMaladie
puusiùvFrnpulvériser, asperger avec la boucheEngspray, vaporize, sprinkle with the mouthA wuka koom n puus bugmã.FrnIl asperge l'eau sur le feu.EngHe sprinkles water on the fire.puusri
pʋ-noomnFrnfête en rapport avec le mariage, naissance ou baptêmeEngcelebration, party, feast (marriage, birth, baptism)
pʋ-peelemnFrnsincérité, franchise, sainteté, honnêteté, loyautéEngsincerity, frankness, holiness, honesty, loyalty, opennessBɩ y yɩ pʋ-peelem dãmba, bala, Wẽnnaam yaa pʋ-peelem soaba.FrnSoyez saints, car Dieu est saint.EngBee holy, for God is holy.pʋga, peelem
pʋ-peelem soabapʋ-peelem dãmbanFrnquelqu'un de juste, saintEnga just person, holy personA Zeezi yaa pʋ-peelem soaba.FrnJésus est juste /saint.EngJesus is just /holy.pʋ-peelem
pʋ-peen-nedapʋ-peen-nebanFrnquelqu'un de loyal, de francEngsomebody who is loyal and frank, honest and truthful
pʋ-raagaʋ́-ápʋ-raasenFrnbonnet de l'estomac des ruminantsEngpart of stomach of ruminant animals
pʋ-roog soabanFrncelui qui a un gros ventreEngthe one with a big bellyPʋ-roog soab n so kiuugu.FrnLa fête appartient à celui qui a un gros ventre (ou au gourmand). (Proverbe: Il ne faut pas avoir de la gêne à profiter si l'on y voit l’intérêt)EngThe party belongs to the one with a big belly (or to the greedy one). (Proverb: You should not be embarrassed to profit if you see the opportunity)