rãmbaã̀-án1Frnpluriel (suffixe de certains noms étrangers)Engplural suffix of some nounsBa, ba-rãmba.FrnPère, pères.EngFather, fathers.2Frnhabitants ou ressortissants d'une localitéEngpeople of a certain area or townWaga rãmba.FrnLes gens de Ouagadougou.EngThe people from Ouagadougou.3FrnpropriétaireEngowner4Frnet compagnieEngand his associatesPoll dãmba.FrnPaul et compagnie.EngPaul and his folks.soabasoaba
rãmbe2ã̀vFrntouiller, remuerEngto stir, whisk sth.A rãmbda zẽedã.FrnElle remue la sauce.EngShe stirs the sauce.rãmbdarãmbredãmbelenge, moe, moene, rãmbga
rãmbe1v1Frnfouler, luxer, déboîterEngstrain, dislocateA yɩka lalg zug n tĩimd t'a na-sẽbrã rãmbe.FrnIl est sauté du mur et s'est foulé la cheville.EngHe jumped from a wall an strained his ankle.Synonymeyĩlgiyĩngi2yõdge22Frnraviver une blessure, rouvrir une plaieEngrevive a wound, reopen a wound
rãmbe3àv1Frngronder (ventre, tonnerre)Engroar, rumble (stomach, belly, tummy, thunder)Saagã rãmbdame.FrnL'orage fait des tonnerres. EngThe storm thunders.Synonymewuri3wuri32Frncoincer, presser, chaufferEngpinch, skew down, put under pressure, press, squeeze, force to actA rãmbda kambã tɩ b togs sẽn zuk-a ligdã.FrnIl a forcé les enfants de dire qui a volé son argent.EngHe forced the children to say who stole his money.
rãmbgaã̀-àrãmbsenFrnspatule pour touiller la pâte de mil germéEnga whisk, stirrer (bunch of stalks, twigs), pot-ladle6.7OutilToolrãmbdgavugri
rãmseàvFrnraviver une blessureEngreopen a woundA nodr n dãms t'a yãbda.FrnSa blessure s'est ravivé et il pelure.EngHis wound has reopened and he weeps.rãmsre, rãmsgodãmse
randagreárandaganFrndésert, lieu où rien ne pousse, clairièreEngdesert, place where nothing grows, open ground, clearing, glade, barren landSynonymetẽn-kʋɩre1.2TerreLanddandagre
randagre
rãndgarãndsenFrnarbuste (espèce), kinkéliba (les branches sont utilisées en vannerie)Engshrub_spcombretum micranthum, glutinosum1.5.2Buissons, arbustesBush, shrubrãnga, kenga, kuliginga, kuinbinga, kãanga, na-yiri-sʋgdo
rãndga
rao-kĩirirao-kĩyanFrnstérilité masculineEngmale sterility, male barrenness2.3.2MaladieDisease
raodgo2áo-òradsenFrncordage, attaché ici et là à traverser un cours d'eau et servant à faire passer les gensEngrope-bridge, consisting of a rope attached on both shores to get people across
raodgo2
raolemnFrnorgane génital de l'homme, pénis, sexe masculinEngmale sexual organ, penisSynonymeyoore2.1Le corpsBody
raolgoào-óadjFrngros sans valeurEngthick without value