Browse Moore


-
a
b
d
e
f
g
h
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y
z

r


reeme èv1Frnjouer, plaisanter, donner en spectacleEngplay, joke, give a spectacle, to have funSynonymeyubsi12FrnplaisanterEngjoke, jestreemdareemre
reendo nFrntemps des fiançaillesEngtime during engagement, betrothalSynonymepʋg-beolengoreemdo
rẽenem2 énFrnantériorité, fait de précéder, premierEngbeing earlier, pre-dating, preceding, firstSõd-kãng sẽn yɩ dẽenem soabã zĩnda Burkĩna.FrnCe recensement était le premier au Burkina.EngThat was the first census / inventory / registration in Burkina.dẽenem
rẽenem1 énFrntrace, marqueEngtrace, markdẽenem
rẽenga érẽemseadjFrnpremier, antérieur, qui devance, précoceEngfirst, primary, prime, previous to, be earlier, early, premature, earlier, preceding, formerBʋd-rẽengã ki wã zoe n yiime.FrnLe mil qu'on a semé en premier est déjà sorti.EngThe millet they have planted first has already come out.
reese1 é-èv1Frnprendre plusieurs choses qu'on donneEngtake several things given2Frnretirer plusieurs chosesEngtake back several things3Frnaccepter à plusieurs reprisesEngaccept several things4Frnreprendre un refrain d'une façon répétéeEngtake on a song in a repetitive wayreesgoreege
reese2 é-èvFrnchanter un refrainEngsing a refrainMaam n yɩɩnd tɩ yãmb reesdẽ.FrnJe chante et vous chantez le refrain.EngI sing and you sing the refrain.reesgo
reesgonFrnreprise du refrainEngrepeating a refrainYɩɩn-kʋdg ka be reesg ye.FrnOn n'a pas besoin d'exhorter les gens à la reprise du refrain pour une vieille chanson. (Proverbe, sens: une situation déjà connue n'a pas besoin de longues explications)EngFor an old song, you don't have to teach people the repetition of the refrain. Proverb, meaning: A well known situations doesn't need long explications)
reezẽ énFrnraisinEnggrapeSynonymenasaar-sibi5.2NourritureFoodfrançais
reezẽ
reezẽ rãam nFrnvinEngwineSynonymesib-rãam
reezẽ rãam
reezõnFrnrégionsEngregionsReezõ yaa porvẽns- rãmb sẽn naag taaba t’a taoor soaba boond tɩ Guvɛɛrneere FrnUn ensemble de provinces dirigées par un gouverneur 4.3GouvernementGovernment4.3.1RégionRegionfrançais
reezõ
rẽgdo1 ẽ́-ònFrnsaletéEngdirtPek f nugã tɩ yaa rẽgdo.FrnLave tes mains, car ils sont sales.EngWash your hands, they are dirty.Antonymeyolemde1Synonymerẽkorẽokorẽgme
rẽgdo2 nFrnrègles mensuelles de la femme, menstruesEngperiod (to have one's monthly)Synonymepekre1
rẽgemvFrnsalir, devenir impureEngget dirty, spoil, impureDa sak-y tɩ yãmb sũyã rẽgem ye.FrnDe laissez pas salir vos cœurs.EngDon't let your harts get spoiled / impure.rẽgme
rẽgme é-èvFrnsalir, être saliEngsoil, dirty (be / get), to dirty sth.Fuugã rẽgmame.FrnL'habit est sali.EngThe garment is dirty.Antonymekaansedẽgmerẽgdo
rẽko nFrnsaleté, tacheEngdirt, stainSynonymerẽgdo1sagdo
relle é-èvFrns'adosser, s'appuyer surEnglean back against, to lean on, lean backA rella tɩɩgã.FrnIl s’est appuyé à l'arbre.EngHe leaned against the tree.rellgo, rellredelle
remse2 èvFrnremplir, être pleinEngto fill, be fullpidsi, wɩlse
remse1 èv1FrnredresserEngto straighten sth., put sth. rightKutã golmame t'a rems-a.FrnIl redresse le fer tordu.EngHe straightens the curved iron.2FrncorrigerEngcorrectBala, bi-ribl bʋg la a ba ka remsda?FrnCar quel est le fils que le père ne corrige pas?EngWhat son doesn't accept his fathers correction?remsdaremsre, remsgodemse
remsgo nFrncorrectionEngcorrection, correcting
rẽnda1 ẽ́pronFrncelaEngthat, thisRẽnd yaa sõama.FrnCela est bien.EngThat is good.rẽ
rẽnda2 ẽ́n1Frnpart qui revient à quelqu'un, appartenanceEngportion, share for somebody, belonging, propertyFo rẽnda la woto.FrnC'est ta part comme ça.EngThis is your share.Synonymerɩlla2Frnsert à rendre le pronom possessif du françaisEngused to express the possessive pronounMam rẽnda.FrnLe mien.EngMy share.
rẽnda3 éauxFrndonc, par conséquent, logiquement, alors, dans ce casEngso, consequently, then, as a result, thereforeRẽnda fo tara bʋʋm.FrnDonc tu as raison.EngSo you are right.rɩlla
rẽnde vFrnfalloir, être nécessaire, s'imposerEnghas to, be necessary, mustRẽndame tɩ d sa tʋʋmdã.FrnIl faut qu'on finisse le travail.EngWe must finish the work.tɩlass
rẽndẽnega è-é-àrẽndẽnesenFrnpetite ligne tatouée sur la joueEngsmall tattoo on the cheekrẽndenega