Browse Moore


-
a
b
d
e
f
g
h
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y
z

w


wãsemba à-è-ánFrnforme de lèpre très douloureuseEngkind of leprosy that is very achingSynonymewãsengo2.3.2MaladieDisease
wãsengo nFrnforme de lèpre très douloureuseEngkind of leprosy that is very achingSynonymewãsemba2.3.2MaladieDisease
wãsge1 àvFrnrendre lépreuxEngcause to become leprousB wãsga a zagl t'a lebg wãoore.FrnIls ont fait qu'un tel devient lépreux.EngThey mad that Mr So-and-so gets leprosy.Synonymewãoone2wãsgdawãsgrewãsem
wãsge2 àvFrncouper à travers un champEngtake a short-cut crossing a fieldA sẽn wa n yikã, a kell n wãsgame n tut raagã sẽne.FrnQuand il s'est levé, il a continué son chemin en traversant un champ et en se dirigeant vers le marché.EngWhen he got up, he went on his way crossing a field and going towards the market place.wãsgdawãsgre
wãsge3 àvFrnsécher un peuEngdry a bitZĩmã sẽn dɩɩmã wãsgame la nan ka kʋɩ zãng ye.FrnLes poissons qu'on a mis à sécher ont séché un peu mais ils ne sont pas encore complètement secs. EngThe fish they have put to dry have dried a bit but aren't completely dry yet.wãsgdawãsgre
wasma wasembanFrncrécelle à morceaux de calebasseEngrattle mad of calabash parts4.2Instrument de musiqueMusical instrument
wasma
wãsme àvFrnoccuper une grande surface, s'étalerEngoccupy a large surface, spread outKʋlgã rɩɩme n dɩ n wãsem n kẽnge.FrnLe fleuve s'est étalé sur une grande surface.EngThe river spread over a large surface.Synonymeãsmeãsme
watavFrnvenir, amener, causerEngcome, bring, to causeSõs n kaoos wata ne kot-wẽbsgo.FrnCauser pendant longtemps amène des fouilles de sacs. (proverbe, sens: il faut se quitter en de bons termes avant que les imprévus désagréables ne se produisent)EngChatting for a long time can bring unpleasant surprises. (proverb)wa
wate v.inaccFrnen train de venirEngcomingA watame.FrnIl est en train de venir.EngHe is coming.wa
wãtgawãtsenFrntas de résidus de minerai de ferEnga slag-heap
wãtga
watrguusga á-ú-àwatrguussi, watrgũussinFrnpigeon de GuinéeEngGuinea pigeoncolomba guinea1.6.1.2OiseauBirdwatrgũusga, wankugsgu
watrguusga
watrpɛndga á-ɛ́-àwatrpendse, watrpeelsenFrnhéron garde-bœufsEngcattle egretbubulcus ibis1.6.1.2OiseauBirdwatrpɛɛlga
watrpɛndga
Wayugyã n.propreFrnOuahigouyaEngOuahigouya4.3.1.2LocalitéCity
Wayugyã
wayy áinterjFrnexpression visant à dissuader, fais attentionEngexpression aiming to dissuade, look out, mind outWayy, gũus f menga!FrnFais attention, garde toi-même !EngLook out, be on your guard!
we éauxFrnpourvu que, du moinsEngso long as, let's hopeFo we n sa.FrnPourvu que tu finisses.EngSo long as you finish.Synonymefefeegye4yeegweeg
wẽ1 èv1Frntaper, frapper, sonnerEngto smack, type, pat, swat, hit, strike, ringA wẽe maam.FrnIl m'a tapé.EngHe hit me.2Frnbattre ou jouer un instrument de musiqueEngplay a musical instrumentA wẽeda bendre.FrnIl joue du tambour.EngHe plays a drum.3FrnchâtrerEngcastrate, emasculate, spayBoe-kãngã nan ka wẽ ye.FrnCe bouc n'a pas encore été castré.EngThis he-goat hasn't been castrated yet.wẽedawẽre, wẽebo
wẽ2 èvFrnfabriquer, façonnerEngmanufacture, fabricate, fashion, to make objects, turn out objects (as: casting blocks)Rao-kãngã wẽeda tãn-koɛɛma.FrnCet homme fabrique des briques.EngThis man manufactures bricks.wẽedawẽre, wẽebo
wẽ3 èvFrncontinuer de se déplacer, poursuivre, filerEnggetting around, travel, pursue, go on with, carry on, dash offRa nams n sig ye; kell n wẽ n tɩ ges a zagl la f wa.FrnNe t'arrête pas; continue de te déplacer et va voir un tel avant de revenir.EngDon't stop your travel; go on to see Mr So-and-so and then come back here.wẽedawẽre
wẽ kãntɩɩga expr.Frnsupplier, implorer, frapper les mains d'une manière à demander pardon / indulgenceEngentreat, bag, implore, clap the hands in a manner that asks for forgiveness or patienceTʋmtʋmdã wõgemda a soaalã taoore, n wẽ kãntɩɩg n yeele: «Maan-y sũ-mar ne maam, tɩ m na n yaoo samdã zãnga.»FrnLe serviteur alors se jeta aux pieds de son patron et il s'y tenait prosterné en suppliant : «Consens-moi un délai, et je te rendrai tout.» EngSo the servant fell on his knees, imploring him, ‘Have patience with me, and I will pay you everything.’
wẽ ned pɛka vFrngifler quelqu'unEngsmack somebody on the cheek
wẽ nug-poaka expr.FrnapplaudirEngto applaud, to clap hands, approve
wẽ yel-bũndi vFrnciter un proverbe / paraboleEngcite a proverb / parableA Zã wẽe bãmb yel-bũnd me n yeele: ...FrnJean leur dit aussi une parabole: ...EngJohn also told them a parable: ...
we-baaga we-baasenFrnchacal à flancs rayés, loupEngside stripped jackal, wolfcanis adustus1.6.1.1MammifèreMammal
we-baaga
weoogo, baaga
we-kãgre è-ánFrnforêtEngforest, woodskãgre
we-kãgre
we-kãoongo we-kĩininFrnpintade sauvageEnggrey-breasted Guinea fowlnumida meleagris1.6.1.2OiseauBird
we-kãoongo