Browse Moore


-
a
b
d
e
f
g
h
i
k
l
m
n
o
p
r
s
t
v
w
y
z

h


hainterjFrncependantEnghowever, yetNoomame yẽ, la ha, ka nana ye.FrnC'est formidable, cependant,, ce n'est pas facile.EngIt's great, however, it's not easy.synhaohao
ha'ánFrnindique la plus petite ouverture de la boucheEngindicating the smallest opening of the mouthYɩ ha' tɩ m pãb-fo.FrnFais le moindre bruit et je vais te frapper.EngMake the smallest noise and I will hit you.
haainterjFrninvitation (à un enfant) à ouvrir la boucheEnginvitation (to a child) to open his mouthHaa tɩ m gese.FrnOuvre (la bouche), je vais voir.EngOpen (your mouth), I’ll see.
haa
haagɛnFrnEl hadj femmeEngEl hajj womanarabe
haagɛ
hable1vFrnhurlerEngyell out, howl, screamA habenda woto.FrnIl hurle comme ça.EngHe is yelling like that.2Frntromper en parlant beaucoupEngbeguile by speaking a lot, cheathabendahablre, hablgo
habseá-èvFrnvociférerEngvociferate, hurl abuseMam habsd wa baag n boond-f tɩ f sĩnda.FrnJe crie le maximum pour t'appeler et tu te tais.EngI shout as hard as I can to call you and you shut up.habsre
hagiimdnFrnpèlerinage (à la Mecque)Engpilgrimage (to Mecca)
hagiimd
hakɩkaà-ɩ́-àadvFrnvéritable, vrai, juste, réelEngreally, genuine, real, correct, trulyhaussa
haláadv1Frnjusqu'à (temps, distance, degré), tellementEnguntil, up to, so much, to such a degree, as far as (time, distance or degree)Yaa hal Bobo.FrnC'est jusqu'à Bobo.EngIt is until Bobo.2FrndepuisEngsinceYɩɩ hal zaamẽ.FrnCela s'est passé depuis hier.EngThis happened since yesterday.arabe, haussa
hal tɩ ta kaexpr.Frnjusqu'iciEngtill here, so far, until now, up to here«Zu-soabã sõnga tõnd hal tɩ ta ka.» Frn«Jusqu'ici le Seigneur nous a secourus». Eng"So far the Lord has helped us". (1 Sam. 7:12)
hal-haleadvFrndepuis longtempsEngsince a long timeA kula hal-hale.FrnIl est rentré à la maison depuis longtemps.EngHe's gone home a long time ago.
halaaleadjFrndigne, pure, naturel, génuine, valeur, ce qui est vrai dans son essenceEngworthy, trustworthy, dignified, pure, purely, genuine, genuinely, natural, naturally, value, which is true in its essenceA yaa a ba halaale.FrnIl est purement / exactement comme son père.EngHe is purely/exactly like his father.arabe, haussa
halhaaleà-á-ènFrnessence, nature, caractèreEngessence, nature, charactersynyalẽarabe, haussa
halɩáadv1Frncertainement, certesEngwithout a doubt, surelyA na wa halɩ.FrnI viendra certainement.EngHe will surely come.2FrntrèsEngvery
halkeá-èvFrndéprimer, démoraliser, malmenerEngsadden, demoralize, depresshalkre
hamadvFrntout, complètementEngwholly, every, completelysynkamawamm
haointerjFrncependantEnghowever, yetM nong-f yẽ, la hao, la paka maam.FrnJe t'aime vraiment, cependant cela m'étonne.EngI really love you, but this surprises me.synha
haolhaokonFrncrasse, saletéEnggrime, dirt
haolhaoko
hatoá-ònFrndimancheEngSundaysynrimaasa
hato
hayaá-ànFrninvitation, exhortation à l'actionEnginvitationHaya! Wa-y tɩ d kẽnge.FrnDebout! Venez on va partir.EngCome on! Let's go.
haya-hayanFrnle fait d'inviter à l'actionEnginviting to actionHaya-haya n zẽkd roog sugri.FrnL'union fait la force pour soulever un toit de maison. C’est en s’associant qu’on arrive à coiffer une case.EngThere is strength in unity to lift the roof of a house. It is by joining forces that we manage to lift a roof for covering a hut.
haya-haya
interjFrnexpression utilisée pour appeler un chienEngexpression used to call a dogHã! Kaare! Wa reeg wɛ!FrnHeu! viens prendre!EngUh! come and take!
hãaadvFrngrandement ouvertEngwide openRoogã noor sẽn pak hãa wã yaa bõe?FrnLa porte grandement ouverte comme ça, c'est quoi?EngThe door wide open like that, what is it?
hãa
hãmm1advFrnflambant neufEngbrand-newsynzam-zam
hãmm2advFrntout illuminéEngall lit upYʋngo rot nins sẽn tar-b bugmã yaa hãmm....FrnLa nuit les maison qui ont du courant sont toutes illuminées.Eng At night, the houses that have power are all lit up.
hãmm2

  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >