janjalujanjalijáŋjálú, jáŋjálíjanjal-h. ɦu/ɦi•guitare n.f.Instrument de musique à une corde dont le manche est un bâton et la caisse de résonnance une calebasse. Il est souvent joué avec le cauris.NAct.janjalgbuuda
jantŋajantiijàntŋá, jàntíːjantŋ-gen jàntá "lion (figurant sur les premiers billets de vingt-cinq francs)" ; cf. tem jɛntɛ [jɛ̀ntɛ̀], jantáh. ka/hi•monnaie n.f., vingt-cinq francsSomme ou pièce de vingt cinq francs
jaŋlbjàŋlb́jaŋl-ɦ.gwjaŋla/jaŋl/jaŋl•porter v.tr. sur la tête sans tenirĤà toɦda sarga ka jaŋla.Elle porte une bassine sur la tête sans la tenir.h. b/–•portée n.f. sur la tête sans tenir
†jareegojàrɪ̀ːɡújaree-Siouh.b.+•âcre adj.Saveur qui est très irritante au goût au point de brûler, de prendre à la gorge.h. ku/–•âcreté n.f.Qualité de ce qui est âcre.Var.gariigu
jargajariijárɡá, járíːjar-h. ka/hisiège n.m.Terme génériqueSpéc.fɔgjargajarvɔkuchaise n.f.; fauteuil n.m.Siège muni d'un dossier (chaise), ou muni d'un dossier et d'accoudoirs (fauteuil)selle n.f.Siège sans pied, d’une monture.trône n.m.Sège cérémonial d'un chef.pouvoir n.m. de chef◦waari jargawàːrì járɡá, wàːrì járíːclavier n.m.◦yɔt jargayɔ́t́ járɡá, yɔ́t́ járíːbobine n.f., cannette n.f.Petit cylindre à rebords pour enrouler du fil.†jɛrga1; †jɛrga2Niamtougou, Banaa; SiouAppar.jadSpéc.fɔgjargajarvɔku
jargujatjárɡú, ját́jar-h. ku/tbrancard n.m., civière n.f.Bà toɦda kpiirwu jargun.On transporte un mort sur un brancard.fauteuil n.m. pliant (réservé aux vieux)Kpalmmba dɛla jatn.Les vieux s'adossent dans des fauteuils pliants.Var.:jɛrgu (Siou)
jawjàẃg•prompt, prompte adj.; vif, vive adj.; leste adj.; promptement adv.; vivement adv.Ĥà nyil daam n ka ba jaw.Il est vif quand il boit.Base:jawdgm
jawdgm1jàwdɡḿjawdg-ɦ.gw. Cjawda / jawdg / jawdCri des animauxChanter1entonner v.tr.Kuŋfɔga jawda ɦà noor.La veuve entonne sa complainteCommencer seul un chant.2chanter v.tr.Kɔdaagu jawd tuŋkoɦgu.Le coq a chanté à minuit.h. m1fait n.m. d'entonner2chant n.m.Plur.jab1
jawdgm2jàwdɡḿjawdg-ɦ.gwjawda/jawdg/jawd•couper v.tr.Retrancher une branche d'un arbre.Tiib huliigu ba disaku jugun ɦá jawd-ku.La branche de l'arbre pendait sur la chambre et il l'a coupée.h. m•coupe n.f.Action de couper
jawdgm3jàwdɡḿjawdg-ɦ.gwjawda/jawdg/jawd•ouvrir v.tr., engagerCommencer, mettre en train.Bà jawda ɦisakpaa tibermb kwɛɛn.On ouvre "ɦisakpaa" sous l'arbre sacré.h. m•ouverture n.f., début n.m.Fait d'être commencé, mise en train.
jawdlaŋajawdlaijáwdláŋá, jáwdláíjawdlaŋ-h. ka/hi•commencement n.m.Lieu où l'on fait résonner le tambour pour annoncer le début de la période d'une initiation.
jawlbjàwlb́jawl-ɦ.gwjawla/jawl/jawl•couper v.tr., élaguer v.tr., tailler v.tr.Ka tiib t berŋ kɔd bá jawl-b.Si l'arbre grandit trop on le taille.h. b/–•coupe n.f., élagage n.m., taille n.f.
jediibjèdìːb́jedii-ɦ.gwjedaa / jedii / jedii•trotter v.intr., trottiner v.intr., gambader v.intr.Fɛɛbii jedaa saari ɦɛn.Les agneaux gambadent sur les briques.h. b/–•trottinement n.m.Var.:jadiib (BG); Var.:jedeeb (Siou)
jeegujéːɡújee-h.b.+1lourd, lourde adj.; pesant, -ante adj.Mà kpaa bea ka toɦd wanjeet.Je n'arrive pas à porter les choses lourdes.2important, -ante adj.; prestigieux, -euse adj.Nidjeeba daann.Des gens importants sont venus.h. ku/–1lourdeur n.f.; poids n.m.; pesanteur n.f.Jowa kutukŋu yata fɛɦma reku jeegu.Un sac de sorgho dépasse en poids un sac d'arachides.2importance n.f.; prestige n.m.Jana taa haar ba jeegu, saanba kɔd daann.Aujourd'hui notre maison a du prestige, beaucoup d'étrangers sont venus.†jiigoSiouVDén.jeeŋlb