Browse Nawdm

b
d
f
g
h
ɦ
j
k
l
m
n
ŋ
r
s
t
v
w
y

v


viidmvìːdḿviid-ɦ.gw. Eviida / – / viid1traîner v.tr.Ĥà kɛɦra tiib haaga n ka viid huliit ka ror n duun.Il a élagué l'arbre dans la maison et il traîne les branches pour les faire sortir dehors.Déplacer qqch en le tirant par terre derrière soi.2traîner v.intr.Ĥà fid tawu ɦú yatg-wu, ɦá ka ked kù viid tiŋan.Il porte un pantalon trop long pour lui, et il traîne par terre quand il marche.Pendre à terre en balayant le sol.h. m1traînage n.m.Action de traîner derrière soi quelque chose.2traînement n.m.Action de traîner (intr.)†biidm; †gbiidmBaga, Siou, Ténéga; BanaaPlur.viibRésl.viiru
viiguviitvíːɡú, víːt́vii-h. ku/thibou n.m.; chouette n.f.; chevêchette n.f. perléePetite chouette de la famille des Strigidae, au dessus ocre-brun ponctué de ronds blancs, ailes et queue comprises; dessous blanc fortement taché de roux-brun. Perchée, elle agite la queue de droite et de gauche. Fréquemment rencontrée en pelin jour, elle est houspillée par les petits oiseaux. Voix : Série de notes flûtées aiguës en gamme ascendante puis descendante decrescendo. Également un cri « hui-ou ».Syn.kpuɦlŋuGlaucidium perlatum, Vieill.ZOO
viigu
Var.: biigu (Baga)
viilmvìːlḿviil-ɦ.gw. B2viilaa / viil / viil1ficher v.tr.; enfoncer v.tr.; implanter v.tr.; planter v.tr.Bà viilaa haawr daɦŋa man.On implante la stèle à côté du foyer.Enfoncer verticalement en terre2fixer v.tr.; assujettir v.tr.Bá huuga bilma t lɔgra dimtoogu, n viil-ku nyakaka noon.L'un d'entre eux prit un chiffon et le fixa au bout d'un roseau.Fixer de façon durable à quelque chose.h. m1enfoncement n.m.; implantation n.f.; plantation n.f.Action d'enfoncer verticalement en terre.2fixation n.f.Action de fixer de façon durable.†biilm2; †bilm; †gbiilmBaga, Ténéga; Siou; BanaaInv.vɛntgmPlur.vɔlb
viimvìːḿvii-ɦ.gw. B1via / vii / vii1lever v.tr.; faire leverĤà vii ɦà nuɦu n faagan.Il a levé la main en l'air.Ĥà mug ɦà nuɦu n vii-wu.Il l'a saisi par la main et l'a fait lever.2débusquer v.tr.; lever v.tr.Bà vii hɔmii hitaɦ n bee kuum hireɦ.Ils ont débusqué trois lièvres et en ont tué deux.3débarrasser v.tr.; ramasser v.tr.Bà diira diit ɦá vii sumii kpel jugun.Ils ont mangé et elle a ramassé les assiettes de la table.4affecter v.tr.; muter v.tr.h. m1levée n.f.2levée n.f.; fait de débusquer3ramassage n.m.4affectation n.f., mutation n.f.†biim2Baga, Bana, Siou, TénégaRés.vidgmvidrb
viirmvìːrḿviir-ɦ.gw. B2viiraa / viir / viirpourrir v.intr.; se gâter v.pron.Kɔɔleer viirn.L'œuf est pourri.En parlant d'un œuf.h. mpourriture n.f.; fait n.m. de se gâterNQual.viirŋu
viirŋuvìːrŋúviirŋ-h.b. ku/tpourri, -ie adj.Kɔɔleeviirŋu kpaa ruɦda jaɦ.L'œuf pourri sent très mauvais.En parlant d'un œuf.h. ku/–pourriture n.f.; putréfaction n.f.Baseviirm
viiruvìːrúviir-h. ɦu/–traînée n.f.; trace n.f.Empreinte laissée par une chose traînée.Var.: biiru (Baga, Bana, Ténéga, Siou)
vilbvíĺb́vil-ɦ.gw. A1vil / vila / vilmenrouler v.tr.; rouler v.tr.Vˋ wen vida fiigu jugun n vilm-ku.Quand tu te lèves de la natte, tu l'enroules.h. b/–enroulement n.m.†bilb2Baga, Bana, Ténéga, Siou
vinɛɛgrvìnɛ́ːɡr̀français vinaigre [viˈnɛɡʁ]h. –/ɦivinaigre n.m.Var.: binɛɛgr (Baga)
vitvít́vid-h. –/tsacrifice n.m.; immolation n.f.Spéc.kpiimvitSpéc.kpiimvitVar.: bit (Baga, Bana, Siou, Ténéga)
viwlbvìwl̀b́viwl-ɦ.gw. D1viwla / viwl / viwltournoyer v.intr.Bii ba saŋgbanlɔɔr faaga ka viwla.Il y a quelque chose au-dessus de l'hélicoptère qui tournoie.h. b/–tournoiement n.m.Action de tournoyer†tindrb; †biwlbSiou; Baga, Bana, Ténéga
viwlrviwlavìwl̀ŕ, vìwláviwl-h. d/ɦaasticot n.m.ZOOVar.: biwlr (Baga, Ténéga); Var.: binliwr (Siou)
vog̈bvóɡ̈b́vog-ɦ.gw. A1vogl / vogra / vogmmodeler v.tr.Former de grandes boules de terre pétrie pour la fondation d'une construction en terre ou pour élever un grenier.Bà vogl saarbermi n kool tant disaku ka bà mɔɦ-ku n nuɦu.On modèle de grosses boules de terre pétrie pour débuter une case en banco lorsqu'on construit à la main.h. b/–modelage n.m.Saari vog̈b jul nabia.Le modelage de terre pétrie ronge les doigts.†bog̈b; †kpelmbBaga, Bana, Ténéga; Siou
vogdgmvòɡdɡḿvogdg-ɦ.gw. Cvogda / vogdg / vogdgdéraciner v.tr.; arracher v.tr.; enlever v.tr.Voog̈b kpaɦ na bà vogdg-b ka b ̀ ba koogun, blaɦb kaa, b ̀ ba kan vooga kaa.Le kapokier rouge dans un champ n'est pas à déraciner, car, il est là à cause de ses calices.h. mdéracinement n.m.; arrachage n.m.†bogdgmBaga, Bana, Siou, TénégaPlur.vogdrb
vogdrbvòɡ̀dr̀b́vogdr-ɦ.gw. D1vogdra / vogdr / vogdrdéraciner v.tr.; arracher v.tr.; enlever v.tr.S'applique à plusieurs choses.h. b/–déracinement n.m.; arrachage n.m.†bogdrbBaga, Bana, Siou, TénégaSing.vogdgm
†voɦiibvòʔìːb́voɦii-Niamtougouɦ.gw. D1voɦaa / voɦii / voɦii1respirer v.intr.2se reposer v.pron.h. b/–1respiration n.f.2repos n.m.Var.voɦoob
†voɦiimvʊ̀ʔìːḿvoɦii-Niamtougouh. msouffle n.m.fontanelle n.f.asthme n.m.esprit n.m.Voɦiim Buudmbʊ̀ʔìːḿ bùːdḿh. mSaint-Esprit n.m.Var.voɦoom
Voɦiim Buudmbʊ̀ʔìːḿ bùːdḿh. mSaint-Esprit n.m.Comp. de†voɦiim esprit n.m.†voɦiim 5
voɦoobvòʔòːb́voɦoo-ɦ.gw. D1voɦaa / voɦoo / voɦoo1respirer v.intr.Aspirer l'air dans les poumons, puis l'en rejeter.2.2.1Respirer, respiration2se reposer v.pron.; se détendre v.pron.; se délasser v.pron.Bà voɦaa ka l ̀ gii-v.On se repose quand on est fatigué.2.4.5Se reposerh. b/–1respiration n.f.Le fait d'aspirer et de rejeter l'air par les voies respiratoires.2repos n.m.; détente n.f.; délassement n.m.†voɦiib; †boɦoob; †boɦiib; †bɔɦiib2Niamtougou; Baga; Bana, Ténéga; Siou
voɦoomvòʔòːḿvoɦo-h. msouffle n.m.; respiration n.f.La respiration; son bruit.Bii b ̀ da ba n voɦoom tant ɦɛn ka kpaa ba nyaalmn bii t kuum.Ce qui état sur terre et pas dans la mer et qui avait un souffle mourut.MDC - anatfontanelle n.f.Espace membraneux compris entre les os du crâne des jeunes enfants, qui ne s'ossifie que progressivement au cours de la croissance.MDC - anatasthme n.m.Difficulté à respirer (notamment à expulser l'air), accompagnée d'un bruit sifflant particulier.MDC - mldesprit n.m.Émanation d'un être humain, principe de vie et des sentiments.Lˋ ba na bá door Saŋgband tiŋan bee, bá door-d tiŋan n bà voɦoom.Il faut que ceux qui adorent Dieu l'adorent avec leur esprit.esprit n.m.Être immatériel.Saŋgband ba na voɦoomn.Dieu est un esprit.Voɦoom Buudmvòʔòːḿ bùːdḿh. mSaint-Esprit n.m.; Esprit n.m. saint†voɦiim; †boɦoom; †boɦiimNiamtougou; Baga, Bana, Ténéga; Siou
Voɦoom Buudmvòʔòːḿ bùːdḿh. mSaint-Esprit n.m.; Esprit n.m. saintComp. devoɦoom esprit n.m.
voɦoorvoɦoo- / voɦii-voɦiirvòʔòːŕ / vòʔìːŕh. d/–repos n.m.; pause n.f.; récréation n.f.Sukur bii reda voɦoor.Les élèvent sont sortis en récréation.retraite n.f.État d'une personne qui s'est retirée d'une fonction, d'un emploi, et qui a droit à une pension.Ka v ́ ɦe bina kwɛɛtaɦ ŋmɛɛg̈bn, v ̀ san voɦoor.Si tu as fait trente ans de service, tu pars à la retraite.†boɦoor; †boɦiirBaga; Bana, TénégaBasevoɦoob
volguvòl̀ɡúvol-h.b.+1autre adj.Kee vˋ nyaan wanvont tˊ ba bermt ka yata wennaɦ'.Tu verras d'autres choses qui sont plus grandes que cela.Qui n'est pas le même, qui est distinct tout en faisant partie du même ensemble.2un, une adj.Ĥà nakpaŋvolga vaawran.L'un de ses pieds s'est atrophié.h. ku/–altérité n.f.†velgu; †bolgu; †bolgoNiamtougou; Baga, Bana, Ténéga; Siou
vontgmvòntɡḿvontg-ɦ.gw. Cvonta / vontg / vontterminer v.tr. un sillonĤà vontg vugi ɦireɦ bà ba n kaann, ɦá weem-ba.Il a terminé deux sillons; ils sont derrière et il leur a laissé des sillons.Sarclage, labourh. mterminaison n.f.Action de terminer une chose.Var.: tontgm (BG); Var.: tondgm (Siou)
voogavoogrvôːɡ̀ŕ, vóːɡávoog-h. d/ɦacalice n.m. de kapokier rougeSert pour la préparation d’une sauce gluante.Toutvoog̈bBOTVar.: booga (Baga, Bana, Ténéga); Var.: bɔɔga (Siou)