dahɛntiiba jungadahɛntiiba juniidàhɛ̀ntìːbà júńɡá, dàhɛ̀ntìːbà júníːdahɛntiiba jun-gl. ka/hienglerastrum n.m.Plante aromatisée de la famille des Labiatae, servant de condiment.Syn.jiruudŋaEnglerastrum schweinfurthii, Briq.BOT
dahoolgadáhóːl̀ɡádahool-h. ka/–•variété de boisson n.f. locale à degré d'alcool élevé.Syn.kadusaaŋa
daɦbdáʔ́b́daɦ-ɦ.gw. A1daɦl / daɦra / daɦm•acheter v.tr.Ĥà daɦra rokwɛɛla yakun.Il a acheté de nouvelles ignames au marché.Ĥà daɦra nidwii jugu.Il a acheté la tête de l'homme-là.Il l'a sauvé.h. b/–•achat n.m.Action d'acheter.Ŋmɛɛɦeeda want daɦb ba n byen n kpamb kpaada reb.La façon d'acheter d'un fonctionnaire diffère de celle d'un paysan.gweedmbSing.daɦdgm
daɦdadaɦdbadáʔdá, dáʔdbádaɦd-h. ɦa/ba•acheteur n.m., commerçant n.m.Salea daɦdba keda kofinvɔgtn.Les commerçants de charbon vont dans des fermes reculées.Ant.gweedmta◦jugu daɦdajúɡú dáʔdá, júːní dáʔdbásauveur n.m.Yeesu nnii t ̀ juuni daɦda.Jésus est notre sauveur.Ant.gweedmta
daɦdgadaɦdiidáʔdɡá, dáʔdíːdaɦd-h. ka/hi•mesure n.f. d'achatTout vase de capacité connue servant à évaluer des volumes de ce qu'on achète.
daɦdgmdàʔdɡḿdaɦdg-ɦ.gw. Cdaɦda / daɦdg / daɦd•acheter v.tr. un peukowt gaaman dɔm ba daɦt l ̀ kpaɦ na ɦii bee ɦà daɦdg.En période de cérémonies, les bêtes sont tellement chères que l'on ne peut plus en acheter.Syn.nawdgm2h. m•achat n.m.Syn.nawdgm2
daɦiibdaɦii-daɦaabdàʔìːb́] Siou : [dàʔɪ̀ːb́ɦ.gwdaɦaa / daɦii / daɦii•précipiter v.tr.; renverser v.tr.Toŋu niira ka fug ɦam n daɦii tiit.Il y a pluie accompagnée du vent et il a renversé les arbres.h. b/–•renversement n.m.
†daɦngadaɦidáʔŋá, dáʔnídaɦ-Siouh. ka/nifoyer n.m.maison n.f.; famille n.f.Var.daɦŋa
daɦŋadaɦidáʔŋá, dáʔídaɦ-h. ka/hifoyer n.m.Bà duuga daɦŋa jugun.On cuit les aliments sur le foyer.karasm daɦŋakàràsḿ dáʔŋá, kàràsḿ dáʔígl. ka/hiréchaud n.m. à pétrolePart.daɦŋboldaɦŋtaaguSpéc.daɦŋumaison n.f.; famille n.f.T ̀ ba kɔd taa daɦŋan.Nous sommes nombreux dans notre famille.
daɦŋa
†daɦngaSiou
daɦŋboldaɦŋboladáʔŋbóĺ, dáʔŋbóládaɦŋbol-h. d/ɦa•intervalle n.m.Partie ouverte d'un foyer à pierre ou on fait passer du bois pour faire le feuToutkarasm daɦŋaComp. dedaɦŋa
daɦŋfɔkadaɦnfɔgiidàʔŋfɔ̀ká, dàʔŋfɔ̀ɡíːdaɦŋfɔg-h. ka/hi•foyer n.m.Il est un foyer construit dans une chambre à coucher pour le rechauffement.Var.:daɦŋtaaga (Siou/Bana)
daɦŋgwɛɦtdáʔŋɡʷɛ́ʔt́daɦŋgwɛɦ-h. –/t•gousse n.m. vide de néréToutdootBOT
daɦŋtaagudaɦŋtaatdáʔŋtáːɡú, dáʔŋtáːt́daɦtaa-h. ku/t•âtre n.m. d'un foyerPartie interne d'un foyer ou le bois brûleToutkarasm daɦŋaComp. dedaɦŋa
daɦtdáʔt́dáʔt́daɦ-h. –/t•coût n.m., prix n.m.Kpaani daɦt yata kɔrii ret.Le prix des pintades dépasse celui des poules.coûteux adj.Dona jowa ba daɦt.Cette année le sorgho est coûteux.important adj.L` ba daɦt na nida seeŋ̈m Saŋgband.Il est important que l'on prie Dieu.
dakaagudákáːɡúh. ku/–•boisson n.f. non fermentéeAnt.dabiilm
dakaaladákáːláh. –/t•troisNombre attribué pour les hommes dans diverses cérémonies ou circonstances.
dakiidákíːh. –/hi•effort n.m. physique en cas de maladie
daklbdàklb́dakl-ɦ.gwdakla/dakl/dakl•saliver v.intr.Sécréter, rendre de la salive.Ĥà dakla ɦà lakwɛɛn na bà kena-wu n namt.Il salive désirant qu'on lui apporte de la viande.h. b/–•salivation n.f.