Parcourir le nawdm


b
d
f
g
h
ɦ
j
k
l
m
n
ŋ
r
s
t
v
w
y

g


gbandgbanaɡ͡bánd́, ɡ͡bánágban-h. d/ɦapeau n.f.Parties d’un animalcuir n.f., caoutchouc n.m.Gén.gbangu
†gbandaɦɡ͡bàndáʔBanaag. –/ɦacertes adv.; bien adv.; en vérité loc.adv.gwɛntaɦ
†gbandgmɡ͡bànd̀ɡḿgbandg-Banaaɦ.gw. Cgbanda / gbandg / gbandgpurifier v.tr.; faire v.tr. à fondh. mpurification n.f.; fait n.m. de faire à fondVar.gwɛntgm
gbangagbaniiɡ͡bánɡá, ɡ͡báníːgbaŋ-h. ka/hilanière n.f., cordon n.m.
gbangugbantɡ͡báńɡú, ɡ͡bánt́gban-h. ku/tpeau n.f. d'un animalSpéc.gband Parties d’un animalcuir ( n.m.◦tiŋan gbangutíŋán ɡ͡bánɡú, tíŋán ɡ͡bánt́tapis n.m.Basegbanu
gbanɦugbanɦiɡ͡bánʔú, ɡ͡bánʔígban-h. ku/tvan n.m.Récipient en bois fait du contrefort de kapokier.Bà jaɦaa n gbanɦu.On vanne avec un van.Var.: gbanga (NT)
◦gbant ɦɛn seeŋtba saŋgbandisakugbant ɦɛn seeŋtba saŋgbandisagtɡ͡bánt ʔɛ́n séːŋtbá sáŋɡ͡bándísákú, ɡ͡bánt́ ʔɛ́n séːŋtbá sáŋɡ͡bándísáɡt́mosquée n.f.Comp. desaŋgbandisaku
†gbantmɡb͡àntḿgbant-Siouɦ.gw. B2gbanta / gbant / gbant1guérir v.tr.2guérir v.intr.h. mguérison n.f.Var.gbaadm
gbanugbaniɡ͡bánú, ɡ͡bánígbaŋ-h. ɦu/ɦicorps n.m.Ĥà ba gbanu.Il est bien bâti.; Il est un corps.Part.kaawr1 Part.kaawr1 Le corpspeau n.f.Saamba ba n gbanmɔli.Les blancs ont la peau blanche.Peausanté n.f.; organisme n.m.¿ V ̀ gbanu ba laa ?Comment vas-tu (comment va ta santé)?En bonne santécouleur n.f. d'un tissuĤá dimr gbanu ba hɔm.La couleur de son pagne est belle.Couleur
gbaŋlbɡ͡bàŋlb́gbaŋl-ɦ.gwgbaŋla / gbaŋl / gbaŋlremuer v.tr. avec bruit métallique, tinter v.intrĤà gbaŋla sumii.Il remue les assiettes avec bruit métallique.h. b/–remuement n.m. avec bruit métallique, tintamarre n.m.
gbaraɦ'ɡ͡báráʔ˺g. –/ɦaéquitablement adv.; égal, -ale, -aux adj.Qui est de même quantité ou de même valeur.Bà sira-wu n ɦà nyakwɛɛl lig̈biir ruugu na bà radg taa gbaraɦ', baawena t lɔgm lɛmi ɦinu.On leur a donné à lui et à son petit frère une somme de 1000 francs à se partager. Il se la sont partagée équitablement et chacun a pris 500 francs.pareillement adv.; semblablement adv.; de la même façon loc.adv.; simultanément adv.De façon comparable.Ĥint n figm lˊ rorm gbaraɦ'.Et les épines ainsi que le fonio sortirent simultanément.égal, -ale, -aux adj.; pair n.m.Qui a le même statut.Ĥà lɔgra ɦayen wo wú n Saŋgband lˋ ba gbaraɦ'.Il s'est fait comme étant lui-même l'égal de Dieu.
†gbawntmɡ͡bawǹtḿgbawnt-Ténéga, Banaaɦ.gwgbawntaa / gbawnt / gbawnt1pencher v.intr.; décliner v.intr.2se pencher v.pron., être penchéh. m1déclin n.m.2fait n.m. de se pencher, d'être penché; inclinaison n.f.Var.gbowntm
†gbawrmɡ͡bàwrḿgbawr-Ténéga, Banaaɦ.gwgbawra / gbawr / gbawrpencher v.intr.; être penchéh. minclinaison n.f.Var.gbowrm
gbeɡb͡ět.gwpouvoir v.tr.; être capable deVerbe défectif qui exprime la capacité à faire qqch.Ĥà gbe n san kpam.Il a pu aller aux champs.pourvu que loc.conj.; si seulement loc.conj.Gbe vˋ daan.Pourvu que tu viennes.Cf.ba3da2daa3ɦekee2
gbedagbedmbaɡ͡bèdá, ɡ͡bèdḿbágbed-tem gbɛdɛ́ [ɡ͡bɛ̀dɛ́] = gen gbɛ̀dɛ́h. ɦa/baforgeron n.m., ferronnier n.m.Artisan qui fabrique des objets de métal par soudureSyn.kudtaNFonc.gbednt
gbedaɦ'ɡb͡èdáʔ˺g. –/ɦatrès épais, épaisse adj.; très consistant, -ante adj.; très visqueux, -euse adj.
gbedmɡb͡èdḿgbed-ɦ.gw. B2gbedaa / gbed / gbeddevenir v.intr. replet, lète; devenir v.intr. rebondi, -ieDevenir gras avec des replis cutanés.Bà ba bibiɦt ka gbed.Ils sont gros et gras.h. mrondeur n.f.; gras n.m.Fai de devir gras avec des replis cutanés.mɔdbMan.gbedaɦ'
gbedntɡ͡bèdnt́gbedn-voir gbedah. –/tforge n.f., ferronnerie n.f.NAct.gbedakudta
gbegbedŋuɡ͡bèɡ͡bèdŋúgbegbedŋ-h.b.épais, -aisse adj.; pâteux, -euse adj.; consistant, -ante adj.; compact, -acte adj.Ĥà foda jigbegbednt.Elle a fait une sauce épaisse.Syn.kaŋkaŋu h. ku/–consistance n.f.; épaisseur n.f.kaŋkaŋunyaalga
gbeɦbɡb͡éʔb́gbeɦ-ɦ.gwgbeɦl / gbeɦra / gbeɦmcouper v.tr., rompre v.tr.Ĥà gbeɦl hag̈b ka ju.Il coupe la pâte en mangeant.Ĥà gbeɦl kpoonu ka saɦ kaaba.Elle rompt du pain en donnant aux enfants.h. b/–coupe n.f., fait de rompreSing.gbeɦdgm Cf.bɔdb
gbeɦdgmɡb͡éʔdɡḿgbeɦdg-ɦ.gwgbeɦda / gbeɦdg / gbeɦdcouper v.tr., rompre v.tr.Ĥà gbeɦdg kpoonu buga man.Elle a rompu du pain chez l'enfant.h. mcoupe n.f., fait de rompreCf.bɔtgm
gbeɦgagbeɦiiɡ͡béʔɡá, ɡ͡béʔíːgbeɦ-h. ka/hipetit morceau n.m.Ĥà sira-ma kpoonu gbeɦga.Il m'a donné un petit morceau de pain.
◦gbeɦm n joomɡb͡èʔḿ ň jóːḿmoins unComp. dejoom1 poudre n.f.
gbeɦr1gbeɦaɡ͡béʔŕ, ɡ͡béʔágbeɦ-h. d/ɦamorceau n.m., boule n.f.Partie d'un tout, d'une matière, d'un aliment, d'un corps.Bà sira-wu namt, gbeɦa ɦanaa ɦá ba bee na ɦà di-ɦa.On lui a servi quatre morceaux de viande, il n'a pas pu manger.
gbeɦr2gbeɦaɡ͡bèʔŕ, ɡ͡bèʔágbeɦ-h. d/ɦaflèche n.f., fléchette n.f.sorte de flèche à une extrémité en caoutchouc et ronde.Appar.fiimu Var.: balabr (Siou)