Browse in Ngiemboon


a
b
c
e
ɛ
f
g
h
j
k
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
s
t
u
v
w
y
z

t


1conjavant que ; avant debeforePfɛ́ɛ mmó tá ńgʉa.Mange avant de partir.
2̀támetán7/6dotdowryAtáa manzwě áa těen maga wɔ́.La dot de la femme ne finit jamais.
3metán1/2pèrefather
1metàn1/2marmite en argileclay potustensile de cuisine
21conjjusqu’à ce que ; si bien que (avant une phrase)until; so well that (before a clause)Ɔ̀ nǎ tà á pfɛ́.Tu lui as donné jusqu’à ce qu’il a mangé.2prépjusqu’à (but; avant un verb à l’infinitif)until (goal; before a verb in the infinitive)À tǒ tà ńtyé ncwò ndá.Il es venu jusqu’à se tenir à la porte.
3m.nég.impne ... pasnotTà mé pfó tàʼ sàga nzsè.Ne passons pas par le long chemin.
m.tfutur antérieuranterior futureMèŋ n da gɔɔn né yé, á tǎ ńgʉa ńkẅé.Je lui avais dit, puis il était parti prendre.
tà á kuʼtȁ á kùʔ́synt.locaprèsafterÀ gɔ̌ɔn, tà á kuʼ, á lu ssé ńgʉa.Après avoir dit, il s’est levé pout partir.
tà á té púʼu wɔ́tȁ á té púʔú wɔ́locsinonotherwise; or elseGÿo mmó gie n gɔ̌ɔn ngie ɔ̀ gÿo, tà á té púʼu wɔ́ mbà ɔ̀ ge lʉa.Fais ce que je t’ai demandé de faire, sinon tu vas pleurer.
tá lepfótá lèpfómetá lepfópatá leplósynt.n1/2chef de quartierneighbourhood chief
tá mbàtá m̩̀bȁsynt.conjpourtantyetÀ kaa tó; tá mbà n gyǎ ye.Il n’est pas venu ; et pourtant je l’ai vu.
tà mbàtȁ m̩̀bȁsynt.conj1mêmesameTóo ńkaa lʉŋ yɔɔn tà mbà yɛ̂ ńdɔg ńtó.Viens porter cette chaise et même celle-là pour apporter.2alors quewhile3si bien queso that4si nonif notNáa mmó m pfɛ́ tà mbà n ge cúa ɔ́.Donne-moi à manger si non je vais te taper.
tà mbɔ̌tȁ m̩̀bɔ̌irreg. infl.tà mbɔ̀ɔsynt.conjainsi que ; de même queso; same asGʉa ḿbÿé múɔ mbwo metá pú, tà mbɔ̌ melyè pú.Va annoncer la naissance du bébé chez tes parents ainsi que tes frères.
tá menòtá mènȍmetá menòsynt.n1/2affairé ; homme d’affairesbusybody; businessman
tá mpfótá ɱ̩̀pfómetá mpfópatá mpfósynt.n1/2père du défuntfather of the deceased
tà ńgaatȁ ŋ̩́gàːńgaasynt.interrcomment ça vahow do you do
tá ngwòŋtá ŋ̩̀gwõ̏ŋpatá ngwòŋsynt.n1/2chef de l’étathead of the country
tà nò pʉ̀a wɔ́ɔn ńgÿotȁ nȍ pɯ̀ȁ wɔ̃́ː ŋ̩́gxɰòsynt.n1as. danse culturellek. cultural dance
tà ɔ̀ɔntȁ ɔ̃̏ːsynt.conjexcuseexcuseTà ɔ̀ɔn n gʉa fʉ̀ʼɔɔn.Excuse ; je vais partir maintenant.
tá pà mátá pȁ mámetá pà mápatá pà másynt.n1/2grand-père maternelmaternal grandfatherTá pà má we nyé wó.Son grand-père maternel vit encore.
tá pà tátá pȁ támetá pà tápatá pà tásynt.n1/2grand-père paternelpaternal grandfatherÀ nǎ nkẅíŋ né tá pà tá we.Il a donné le bois à son grand-père.
tá pà tɔɔn ndÿòtá pȁ tɔ̃̀ː ɳ̩̀ɖθɰȍsynt.n1aarrière-grand-pèregreat-grandfatherTá pà tɔɔn ndÿò ne ńguɔ tɛʼ.Mon arrière-grand-père est malade.
tá pɔ́ mátá pɔ́ mámetá pâ memásynt.n1/2parentsrelationsTá we pɔ́ má we ée mbʉ̀a.Ses parents (son père et sa mère) sont à la maison.
tá pùʼtá pȕʔmetá pùʼsynt.n1/2esclavagistesupporter of slavery
tá we lÿòtá wè ɭɬɰȍmetá pe lÿòsynt.n1/2grand-pèregrandfatherÀ ka gʉa ḿbÿé múɔ mbwo tá we ndÿo.Il est allé annoncer le nouveau-né chez son grand-père.