Browse French


m


maux de cœursũ-dõomader. ofsũurenmaux de cœur; douleurs2.5.2Maladie
maux de têtezuu wakader. ofzuugonmaux de tête2.5.2Maladie
maux de tête ou des yeuxwakader. ofwagɛnmaux de tête ou des yeux2.5.2Maladie
maux de ventrepʋʋr-dõŋader. ofpʋʋrɛn.compmaux de ventre2.5.2Maladie
maux des yeuxnini dõŋader. ofnifonconjonctivite; maux des yeux2.5.2Maladie
mécanicienfitaí-ànmécanicien2Personne
méchancetépʋbugsumder. ofpʋʋrɛnméchanceté
méchanttʋaʋ́-áfurieux; dur; méchantWebaaga de la dũn-tʋa.La panthère est un animal furieux.wẽeŋaẽ́-áméchant; mauvaisA de la nẽr-wẽeŋa.Il est méchant.
mèchegõngõŋɔ2 2der. ofgõngõŋɔ1gõŋanmèchefɩtla gõŋgõŋɔmèche de lampe
médecintɩbader. oftɩbɛnguérisseur; médecin2Personnelogtoreó-ó-énmédecin; docteur; infirmier2Personneder.logtor-yire
médicamenttɩɩmder. oftɩbɛnmédicament; remède; fétiche2.5.2Maladie
mélangergẽem1ẽ́vmélangerSi la gẽem la kuga.Le mil est mélangé avec des cailloux.gaamávmélangerA gaam si la tɩɩm mɛ.Il a mélangé le mil avec un produit.gẽrgɛẽ́-ɛ́vmélangerSi la gẽrgɛ la kuga.Le mil est mélangé avec des cailloux.
mêmeyẽnnɛ2ẽ́-ɛ́unique; seul; même; pareil; identiqueBa de la bõn-yẽnnɛ.Ils sont pareils.der.yẽŋa1mẽŋaẽ́-ápromêmeFõn mẽŋa n sẽŋɛ?C'est toi-même qui est allé?der.mẽŋa mẽŋabaaácjmêmeBaa pɔka la sãn wa'am, mam wʋn sẽŋɛ la da'am.Même si la femme vient, j'irai au marché.9Grammaireder.baa la
même paspõn kader. ofpõnmême pasA põn ka tana wʋn sakɛ ẽ.Il ne pourra même pas l'obéir.
même promotionsɔŋaɔ̀-àngroupe du même âge; même promotionTõma n sẽŋɛ karẽndeem na, tõma sɔŋa la wuu yese mɛ.Toute notre promotion est sortie.
menacertɔgɛ ka zoe nifoder. oftɔgɛ1menacerA tɔgɛ Atɩa mɛ ka zoe nifo.Il a menacé Tia.giívmenacer; reprocher; réprimanderBa gi ẽ mɛ.Ils l'ont menacé.der.wẽ gi'iretãsɛã́-ɛ́vgronder; menacer; réprimanderBʋraa la tãsɛ la bia.L'homme a grondé l'enfant.synyãkɛ3
ménagère (bonne)pɔg-mẽŋkader. ofpɔkan.compbonne ménagère
ménagère (mauvaise)pɔg-tazãarɛder. ofpɔkan.compmauvaise ménagère«Pɔg-tazãarɛ ko'om ka yũuri.»«L'eau d'une mauvaise ménagère n'est pas buvable.» (proverbe)
mendiantsɔsader. ofsosenmendiant2Personne
mendicitésɔsgader. ofsosenaction de mendier; demande
mendiersoseò-èvmendier; demanderMam sosrɩ la ligri.Je demande de l'argent.der.sɔsader.sɔsga
mensongepõmpɔrŋɔder. ofparɩmnmensonge
mentalitéyɛm 1ɛ́nsagesse; intelligence; mentalité; germe (d'un grain)«Yɛm dɩkrɩ la fʋ tadãana zẽ'am.»«L'intelligence s'apprend chez ton prochain.» (proverbe)der.yɛm-kẽgsɩgader.yɛm-vẽlgrɛ
menteurpõmpɔrmanmenteur2Personne
mentionnerpʋrɛ2ʋ̀-ɛ̀ventonner; mentionner; citerPʋrɛ yõonɛ tɩ tɩ yõom.Entonne un chant pour que nous chantions.
mentirparɩmà-ɩ̀vmentirNayiga la parɩm mɛ.Le voleur a menti.der.põmpɔrŋɔ
mentongo'oreó-énmenton2.1Corps
menuisierdɔmaalader. ofdɔɔgɔ2n.compmenuisier, charpentier2Personnekãnpĩntaã́-ĩ́-ánmenuisier2Personne
méprisyaalgɔ1der. ofyaalɛnméprispɔ'ɔrɛder. ofpɔ'ɔgɛnmépris; insulte; manquementzɛɛsɩder. ofzɛɛmnméprisnẽ'esgɔder. ofnẽ'esɛndésapprobation; mépris
méprisé (être)fakɛ2á-ɛ́vhonnir; être mépriséA fakɛ la a zuugo.Il l'a honni.
méprisernẽ'esɛ 1ẽ́-ɛ́vdésapprouver; mépriser; blâmer; critiquerA nẽ'esrɩ la nẽrba.Il méprise les gens.der.nẽ'esgɔpɔ'ɔgɛ 1ɔ̀-ɛ̀vmanquer; mépriser; insulterLigri n pɔ'ɔgɛ.C'est l'argent qui a manqué.der.pɔ'ɔrɛzɛɛmɛ̀vmépriserBʋraa la zɛɛnɩ mam mɛ, a ka nãnnɩ mam.L'homme me méprise, il ne me respecte pas.der.zɛɛsɩ
meratekoà-é-ònmer; océanAnkra boe la ateko nõorʋm.Accra est au bord de la mer.1.3Eau
mercrediAlaarbaà-á-ánmercredi
mèrema2ánmère; maman2Personneder.ma-kekoder.mabiader.mabɩ'ader.makẽemader.nma
mère aînéemakẽemader. ofma2nmère aînée; première femme du père2Personne
merle améthystesaanianiapeeg-m-fɩsgaá-í-á...nmerle améthyste1.6.1.2Oiseaux
merle métalliquemẽlgaẽ́-ánmerle métallique1.6.1.2Oiseauxder.mẽl-zʋʋrɛ
merle métallique à longue queuemẽl-zʋʋrɛder. ofmẽlganmerle métallique à longue queue1.6.1.2Oiseaux
mésententeka-wõm-taabader. ofwõm1nmésentente
messagesoolŋoder. ofsoolʋmnmessage; proclamation; commission
messagernõtɔ'ɔsader. ofnõorɛ1nmessager; porte-parole; prophète2Personne
mesurerzõsõm 1der. ofzõnirreg. infl. ofzõsŋɔajustement; égalitévajuster; mesurer; égaliserZõsõm dɔɔrɔ la taaba kʋ'ʋsɛ.Ajuste les bois et coupe les.makɛá-ɛ́v.sgmesurer; comparer; illustrerMakɛ m si wã bɔ.Mesure mon mil.der.magɛder.makɛ bɩsɛder.makrɛmagɛder. ofmakɛv.plmesurer
mesurer (se)gẽelɛẽ̀-ɛ̀vrivaliser avec; concurrencer; se mesurerPɔka la gẽelɩ la a yentaaga.La femme rivalise avec sa co-épouse.der.gẽelgɔ
métalzũuro 1ṹ-ónmétal; argent1Universe, creationkurgo2 1ú-ónmétal; fer1Universe, creation
mettrepireí-évmettre; porterPire fʋ tagra!Mets tes chaussures!ẽŋɛẽ̀-ɛ̀ɩtaɩtɩvfaire; mettre; fabriquerA ẽŋɛ la bẽm?Qu'est-ce qu'il a fait?der.ɩrgɔbĩŋeĩ́-èvposer; déposer; mettreBĩŋe mam fuo la bilam.Mets mon habit là-bas.der.bĩŋresẽglɛẽ́-ɛ́vmettre; porterA boe mĩ sẽgla la kurga.Il est en train de mettre une culotte.
mettre à l'enverslirgeì-èvmettre à l'enversLirge borgo la.Mets le sac a l'envers (mets-le dedans dehors)
mettre basdɔgɛɔ̀-ɛ̀vaccoucher; enfanter; mettre basPɔka la dɔgɛ mɛ.La femme a accouché.der.dɔgmikeder.dɔgrader.dɔkader.pɔg-dɔgsa
mettre danssaglɛá-ɛ́vemboîter; mettre dansPɔka la dɩkɛ la wannɛ saglɛ pɩ'ɩgɔ pʋam.La femme a emboîté la calebasse dans un panier.tũmvmettre dansA dɩkɛ a nu'ubiire tũm a tʋba pʋam.Il a mis son doigt dans ses oreilles.2ṍ'vmettre dansA dɩkɛ la tɩɩm dõ a nini.Il a mis des médicaments dans ses yeux.sũm1ũ̀vmettre dans; empocherVaagɛ sẽnkaam na sũm borgo pʋam.Ramasse les arachides et mets-les dans un sac.
mettre dans le grenierdɩgɛɩ̀-ɛ̀vmettre dans le grenierBa vaagɛ si dɩgɛ bãarɛ pʋam.Ils ont ramassé le mil et l'ont mis dans le grenier.
mettre de la farine et des arachides pour préparer la sauce d'oseillesaalɛ2à-ɛ̀vmettre de la farine et des arachides pour préparer la sauce d'oseilleDɩkɛ saalʋm saalɛ zẽerɔ la.Prends la farine avec les arachides et prépare la sauce.der.saalʋm