Browse Vernacular


t


ta var. ort. de itea
ta s. fruta; nuez; semilla comp: .
ta b̶ataya v.t. lanzar con intención de alcanzar algún blanco; tirar con intención de alcanzar algún blanco comp: b̶ataya, tab̶ariya.
ta chĩya var. ort. de tachiya
ta dogoya v.i. hundirse; sumergirse comp: teo b̶ariya.
ta wãya v.i. echarse de cabeza al agua; submergirse Kuriwara drua wãna karea, korera ta wãsia. Cuando el guatín había ido tierra adentro el cocodrilo se echó al agua.
tabud̶a s. oso caballo; oso hormiguero real [Es negro y gris. NRM, plate 4, no. 8.]comp: jãĩkuchi, josito; sin: joso. Myrmecophaga tridactyla
tab̶ariya v.t. tirar al aire; lanzar comp: b̶ataya.
tab̶aya (pl. tapanania) ta- ‘tirar’ + b̶aya ‘estar’ v.aux. estar acostado; estar haciendo algo en posición acostada comp: chũmaya, kob̶aya 1, nũmaya 1.
tab̶eya (pl. tapanenia) ta- ‘tirar’ + b̶eya ‘quedarse’ v.i. acostarse; hacer algo en posición acostada comp: chũmeya, kob̶eya 1, nũmeya 1, susuataya.
tab̶ijõ s. granadilla gigantesca comp: burisojõ, jʌ̃karajõ. Passiflora quadrangularis
tab̶ʌa ta- ‘tirar’ + b̶ʌa ‘estar’ 1v.i. estar acostado 2v.aux. haciendo algo en posición acostada Jãʌ̃ koaid̶a tab̶ʌra ʌ̃rʌ̃matadua. Despierte ese perezoso tirado allí. comp: chũmʌa 1, kob̶ʌa 1, nũmʌa 1. (pl. tab̶ea (individuos); tapanʌa (grupo))
tab̶ʌya ta- ‘tirar’ + b̶ʌya ‘poner’ v.t. acostar una persona o cosa; tirar al suelo comp: kob̶ʌya.
tachi s. molleja comp: bʌchi.
tachiya (var. ort. ta chĩya) v.t. aplastar Antonioba corozo tada tachisia. Antonio estaba aplastando las semillas de corozo.
tad̶aderreaya v.i. hacer sonido de bid̶owe Dji quid̶ada tad̶aderrea jĩguabaria.
tad̶atad̶a adj. áspero comp: mõdyidyika.
tae s. boca de una cosa
tae jed̶ezoaya v.i. extender las ramas sin: jed̶ezoaya.
tae jerrejerreya v.i. extender las ramas sin: jed̶ezoaya.
tãena var. ort. de tãẽna
taeya 1v.t. servir; verter Nẽ b̶a sid̶a taesia. También sirvió caldo. 2v.i. hundirse comp: tueya 1.
taia s. camino comp: o.
taibad̶e adv. andando y saltando, casi corriendo