babɑ̄part intquoi, quel?what, which?quoi, quel?Ba di yì-tì ní u lī míǹ?Qu'est-ce qui lui a fait dire cela?
bábɑ́var.dial. T.bāáv statêtre enfoncé, fixé.to be driven wood, fixed.être enfoncé, fixé.Mpiin bá diŋɔsikil din un yée pu.La flèche est fixée sur l'agouti sur lequel il a tiré.
bà, bà, bàn̄bɑ̀, bɑ̀, bɑ̀ã̄1v tr/ intr arriver.arrive.arriver.Bi bàn̄ mmɔŋki.Ils sont arrivés à la maison..synSynonymeSynonymsbàń, bàń, bāańvoirVoirSeedibàl2v tr/ intr atteindre.reach.atteindre.Maa fɔ̀kɔ̀ ki bàn̄ m-baa.Je n'atteins pas mon père en taille.3v. intr.idiom.suffire, être suffisant.to be enough, sufficient.suffire, être suffisant.An kaa bàn̄-bi.Cela ne les a pas suffit.
bā, bāā, bábā, bā:, bɑ́v. tr.1mettre quelqu'un en chaînes.to put in chains or in the stocks.mettre quelqu'un en chaînes.U wáatì ní bi bá-u dibaal.Il est devenu fou et on l'a enchaîné.2fixer, enfoncer un métal dans un bois (faucille, couteau).fix, drive a metal into wood (sickle, knife).fixer, enfoncer un métal dans un bois (faucille, couteau).
baabá:pron. neg.ils ne...pas.they are not/did not (pronoun bi 'they' fused with aa neg.').ils ne...pas.
báàbáàadvmême (marquant un renchérissement, une gradation).even, (marking an increase, a gradation).même (marquant un renchérissement, une gradation).Báà a yaa dɔ́miń, maa làá fōō-si.Même si tu venais, je ne te recevrai pas.Báà ŋma.Tout le monde.
bààbà:1part.indique une situation avec effet contrastif.marker of conditional contrary to fact.indique une situation avec effet contrastif.Bi yaa bàà dɔ́miń, taa bàà jīǹ falaa míǹ.S’ils étaient venus, nous n’aurions pas souffert.2temp. part.marque le passé proche.near past marker (today).marque le passé proche.U bàà cūtì kusaau ní.Il était plus tôt allé au champ.
báá, báà, báábá:, bɑ́ɑ̀, bá:v. tr.ramasser (grain, sable).to gather up (grain such as millet; sand...).ramasser (grain, sable).U báá idi ki ŋá kutukun.Il a ramassé le mil et l'a mis dans le sac.voirVoirSeedibáal
baa, baabibɑ́ɑ̀, bɑ́ɑ̀bɩ̀n., cl. 1, - 21père.father.père.2ancêtre.ancestor0ancêtre.Ti-baabi nìn sá bimɔŋkpaabi ní.Nos ancêtres étaient des cultivateurs de gombo.
bàaabà::idéoêtre largement ouvert.to be opened wide opened.être largement ouvert.Kudii wāā bàaa.La porte de la maison est largement ouverte.
baabadalbɑ́ɑ̀bɑ́dɑ̄lɩ̀advtoujours, chaque jour.always, everyday. toujours, chaque jour.U pée ŋáań míǹ ní baabadal.Il agit toujours ainsi.
baadakambá:dɑ́kɑ́mɩ̄n., cl. 1adrénaline.adrenalin.adrénaline.U kɔ́ m-ni ki lēē baadakam.Il a fait monter mon adrénaline.
Baadubɑ̀ɑ́dʋ̀n. propreBadou (ville du Togo, chef lieu de la préfecture de Wawa).Badu (city of Togo).Badou (ville du Togo, chef lieu de la préfecture de Wawa).
baafoo, -bbà:fó:, -bɩ̀n., cl. 1, - 2espèce d'ignames bon pour le foufou dont la peau est très lisse.kind of yam with smooth skin (good for fufu).espèce d'ignames bon pour le foufou dont la peau est très lisse.
bāakì, báakí, báakíbā:kɩ̀, bá:kɩ́, bá:kɩ́1v tr/ intr crier.to shout.crier.Ba pu ní a báakí m-yindi míǹ?Pourquoi cries-tu mon nom ainsi?voirVoirSeedibaakil2v. intr.appeler pour [la prière (musulmans) ou une réunion].to call for [prayer (moslem) or a meeting].appeler pour [la prière (musulmans) ou une réunion].Fool kujoou bi fu báakì yii tí kpāfì ubɔti dumpu díǹ.Hier soir, on nous a convoqué à nous réunir chez le chef.3v. intr.annoncer, propagerannounce, spreadannoncer, propagerBi fu báakì yii ubɔti nyàab̀-ti.Hier, on a annoncé que nous devons nous réunir chez le chef.4v. intr.chanter (coq)to crow (cock)chanter (coq)A yaa fu gbìl̄ ukɔl báakée, man di bíi jáaḿ-see!Demain, si tu enttendras le coq chanter, c'est moi qui te remercie!
Baakpilbà:kpɩ́lɩ̄n. propreBapuré (village de la préfecture de Dankpen).Bapure (village in the Dankpen district).Bapuré (village de la préfecture de Dankpen).
baakpil, -ibbáàkɩ́lɩ̄, bɩ̀n., cl. 1, - 2oncle (plus âgé que ton père).uncle (older than your father).oncle (plus âgé que ton père).antAntonymeAntonymbaawaai, bi
bàam̀, bàam̄, bāam̀bà:mɩ̀, bà:mɩ̄, bā:mɩ̀v. intr.1se traîner par terre, ramper.to crawl quietly on ground (hunter), go on all fours, to walk stealthily.se traîner par terre, ramper.Ba pu ní a bàam̄ kii ukpanee?Pouquoi te traînes-tu par terre comme un chasseur?voirVoirSeedibaamil2guetter.watch.guetter.U pée bàam̄ ní soosoo ki tin cúú-u.Il l'a guetté doucement jusqu'à l'attraper.
báań, bāantí, báaǹbá:ń, bā:n̄tɩ́, bá:ǹvar.dial. T.bāań, bāaní, báaǹ1v. intr.fixer.fix.fixer.U dū kpaca ki gāā ki báaǹ busubu pu.Il a fixé le coupe-coupe sur un arbre.antAntonymeAntonymbáatí, báatí, báatì 12v. intr.emmancher.fix an handle to, fit one thing into another.emmancher.M-baa báaǹ dikool kí kpɔ̀ tikpaal.Mon père a emmanché la houe pour la culture.3v. tr.fig.Faire des cérémonies pour les jeunes jumeaux.to give twins their fetish .Faire des cérémonies pour les jeunes jumeaux.Bi báaǹ Ajaa jaasib kuyuu.On a fait des cérémonies pour les jumeaux d'Aja.
bàan̄, bàantí, bāaǹbà:n̄, bà:ǹtɩ́, bā:ǹ1v. tr.enlever un solide du fond d'un liquide.take something from a liquid.enlever un solide du fond d'un liquide.U bāaǹ ijɔm in kā tikunee kɔkɔ ki ŋmɔ́.Il a récupérer tous les poissons de la sauce et les mangés.voirVoirSeedibàandi2v. intr.demander la permission avant de prendre parole. to ask permission before making a speech .demander la permission avant de prendre parole. voirVoirSeedibàandi
Baaŋanbà:ŋɑ̀ĩ̄n. propreBaghan, (village de la préfecture de Bassar). Baghan, (a village in the Bassar district).Baghan, (village de la préfecture de Bassar).
Baasaalbɑ̀ɑ́sà:lɩ̀n. propreBassar (chef-lieu de la préfecture de Bassar au Togo).Basare (county town of Bassar district in Togo).Bassar (chef-lieu de la préfecture de Bassar au Togo).