Otoe-Missouria - English


'
a
b
c
d
ð
e
g
h
i
j
k
m
n
o
p
r
s
t
u
w
x
y

d


danyi wamąhąDAH-nyee wah-MAHⁿ-hahⁿin three placesunspec. comp. form ofdanyiwamąhąContracted Variantdanyi wahmąDAH-nye wah-HMAHⁿ
danyihąDAH-nyee-hahⁿthricethree timesunspec. comp. form ofdanyi-hąContracted VariantdahnąDAH-hnahⁿComparedahnąunspec. comp. form ofdanyicontracted variant ofdanyihą
danyikihąDAH-nyee-KEE-hahⁿthreefoldtripleunspec. comp. form ofdanyiekihą
danyikihą 1threefold
danyinąDAH-nyee-nahⁿthree togetherthree at a timeunspec. comp. form ofdanyi
danyiną 1three together
danyiną 2three at a time
danyinąnąDAH-nyee-NAHⁿ-nahⁿthree to each (person)three to eachby threesunspec. comp. form ofdanyiinąną
danyinąną 1three to each (person)
danyisdąDAH-nyee-sdahⁿonly threeby threes
dara'oDAH-rah'-ohquotativeWhen this term is used, it refers to quoting someone's speech exactly. For example, '"I'm not going," he said,' would be '"Haje skunyi ke," e dara'o.' Using "dara'o" to quote someone isn't always necessary. For example, '"Haje skunyi ke.' e ke/ki,' would also work to quote someone, however using "dara'o" would indicate that the speaker is quoting someone exactly.
darithgaDAH-ree-thgahHow are you?What is the matter with you?unspec. comp. form ofri-1dathgeunspec. comp. form ofithgeSecond-Person Singular (you)dathgainterrogative variantdathge
dasdaDAH-sdahsingedverbunspec. comp. form ofda-2singed raccoonsinged squirrel
dasdąDAH-sdahⁿstop burning, boiling, etc.verbunspec. comp. form ofda-2*sdąComparebosdąunspec. comp. form ofbo-*sdąwisdą1unspec. comp. form ofwi-1*sdą
dasdage1DAH-sdah-gaywarmadjective-verbHamilton and Irvin note that this term is "applied to water."unspec. comp. form ofda-2sdage2This term applies to water.Comparedaxrąmąsjeunspec. comp. form of2sje
dasdiDAH-sdeefrozenadjective-verbunspec. comp. form ofda-2Comparedakaraunspec. comp. form ofda-2dath'eunspec. comp. form ofda-2
dasdįsdįDAH-sdeeⁿ-sdeeⁿsparkleverbunspec. comp. form ofda-2sdįsdįglassy eyedstoned
dasdujeDAH-sdoo-jayget warm after coming in from the coldverbgive out heat, making the lodge or person more comfortableverbunspec. comp. form ofda-2sduje1Comparewasduje2unspec. comp. form ofwa-2sduje1wisduje2unspec. comp. form ofwi-1sduje1
dasenąDAH-say-nahⁿdisappear from fireintransitive verbunspec. comp. formdasenąhiunspec. comp. form ofda-2seną
dasenąhiDAH-say-nahⁿ-heemake disappear by fireburn upverbunspec. comp. form ofdasenądisappear from fireunspec. comp. form ofda-2seną-hi
dash'agedash'-AH-gayfail in burningverbfail in freezingverbunspec. comp. form ofda-2*sh'ageComparebash'ageunspec. comp. form ofba-*sh'agewash'ageunspec. comp. form ofwa-2*sh'agewish'ageunspec. comp. form ofwi-1*sh'age
dashishadah-SHEE-shahbroken by heat, when the fragments have fallen to the ground and are leveltransitive verbDorsey notes with this term, "said of a dish, etc."unspec. comp. form ofda-2*shishaComparewashishaunspec. comp. form ofwa-2*shisha
dath'eDAHTH'-ayfrozenadjective-verbunspec. comp. form ofda-2Comparedakaraunspec. comp. form ofda-2dasdiunspec. comp. form ofda-2
dathakaDAH-thah-kahdry and hardverb
datheweDAH-thay-wayblacken in firetransitive verbblacken by heattransitive verbblacken by firetransitive verbchartransitive verbunspec. comp. form ofda-2thewe 1blackComparebotheweunspec. comp. form ofbo-thewegitheweunspec. comp. form ofgi-1thewerutheweunspec. comp. form ofru-thewewathewe1unspec. comp. form ofwa-2thewewitheweunspec. comp. form ofwi-1thewe
dathgąDAH-thgahⁿmelt or thaw, as ice, snow, butter, fat meat, lard, etc., if exposed to heatverbmelt, as a metalverbunspec. comp. form ofda-2thgąComparek'ąnrathgąnraunspec. comp. form ofthgąara2meltcause to melt, as a metal, or as snow, ice, lard, ect.make something melt by sitting on it
dathgąhiDAH-thgahⁿ-heemelttransitive verbThis term does not refer to something melting on its own (IE "The ice cube is melting.") but the act of melting something (IE "He is melting the ice.").cause to melt, as a metal, or as snow, ice, lard, ect.transitive verbunspec. comp. form ofdathgąunspec. comp. form ofda-2thgą-hi
dathgawiDAH-thgah-weeHow are they?unspec. comp. form ofdathgainterrogative variantdathge-wi
dathgeDAH-thgehdah-THGEHwhetheradverbHamilton and Irvin (1848) note that this particular sense (whether) is a conjunction.What is the matter?adverbwhat the matter isadverbhow it isadverbis it not?adverbThis sense covers the idea of "is it not" or "isn't it?" at the end of an English sentence. For example, "The food is good, isn't it?"isn't it?adverbThis sense covers the idea of "is it not" or "isn't it?" at the end of an English sentence. For example, "The food is good, isn't it?"How are you?adverbThis version of "How are you?" does not explicitly express "you" in this case. Instead, the "you" is implied, much in the way the English phrase "How goes it?" implicitly expresses the idea of "How are you?" Indeed, the English idea of "How goes it?" is a more accurate translation of "dathge." What is interesting is that in this instance, dathge is not changed to dathga when used as a question, though it should be noted that the source "Iowa Tribe of Oklahoma Language (1977)" is the only source that explicity gives "dathge." It should also be noted that Dorsey gives the Otoe-Missouria form "dathge" as cognate to the Ponca/Omaha "ą" to express "what the matter is" and "how it is", which are not questions. There, he does note that in question form, "ą" alone (and therefore "dathge") is "Sometimes eq. to ʿAⁿˊ c͓niⁿ ă, how are you?" However, in this case, this was an actual question, and Dorsey did not explicitly give the Otoe-Missouria form for this question.unspec. comp. form ofithgeInterrogative VariantdathgaDAH-thgahdah-THGAHDorsey notes about "dathge": "It sometimes means: 'I do not know, and what is more, I do not care."Comparedathgainterrogative variantdathgeHow am I?crazyfoolishsillyfuriousdrunkintoxicatenot all thereunder the influence of drugs or alcoholto be crazy, foolish, silly, drunk, or furiousHow are you?What is the matter with you?
dathge 7How are you?